Held overseas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Held overseas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
котор держат за рубежом
Translate

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

  • held in brussels - состоявшейся в Брюсселе

  • award held - награда состоялась

  • speech held by - речи проводится

  • view is held by - Вид проводится

  • being held hostage - заложниках

  • held by men - занимают мужчины

  • held responsible for - нести ответственность за

  • held interviews - провел интервью

  • held in yokohama - состоявшейся в Иокогаме

  • was often held - часто проводятся

  • Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold

    Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned

    Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.

- overseas [adjective]

adverb: за границей, за границу, за морем, через море

adjective: заморский, заграничный, заокеанский



On December 5, 2015, DAY6 held their first overseas fanmeeting in Singapore at the Marina Bay Sands Convention Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря 2015 года компания DAY6 провела свой первый зарубежный фан-митинг в Сингапуре в конференц-центре Marina Bay Sands.

It is commonly held that a major point of friction is the apparent tendency of overseas Chinese to segregate themselves into a subculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно считается, что главным источником трений является явная тенденция заморских китайцев к сегрегации себя в субкультуру.

Subsequently, in January 2002, the national investigation committee relating to investigation of overseas crimes was held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии в январе 2002 года состоялось совещание национального следственного комитета по вопросам расследования преступлений, совершаемых за рубежом.

These were cars bought from overseas subsidiaries or from companies in which they held a significant shareholding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были автомобили, купленные у зарубежных дочерних компаний или у компаний, в которых они имели значительный пакет акций.

We had leaked all the intel on Drake's overseas operations into legitimate intelligence sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слили информацию по внешним операциям Дрейка в легальные разведслужбы.

We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошлем фальшивое сообщение с заграничной станции, и посмотрим, отреагируют ли на него Советы.

Report on overseas property management and construction projects in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенные строительные проекты.

Rebel forces reportedly held a base on top of the mountains near Adwa, and a battle between Government soldiers and rebel forces ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческие силы, по информации, оборудовали базу на вершине гор неподалеку от Адвы, и правительственные войска и повстанцы вступили в бой.

Ten farmers grow the bamboo, and 25 builders craft it into environmentally friendly bikes that can be used on Ghana's bumpy roads or exported overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять фермеров выращивают бамбук, а 25 работников делают из него экологичные велосипеды, которыми можно пользоваться на ухабистых дорогах Ганы или экспортировать за рубеж.

When this overseas Chinese population is endangered, as seems to be the case in Vietnam today, China looks weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда китайцы, проживающие за рубежом, оказываются в опасности, как на этот раз случилось во Вьетнаме, Китай выглядит слабым.

The goal isn’t the elimination of overseas criticism but merely to inject enough fear into the Russian diaspora that it remains quiet and docile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их цель заключается не в ликвидации зарубежной критики, а лишь в устрашении русской диаспоры.

They form the largest single group of overseas tourists to Bali, accounting for around 25% of foreign arrivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийцы образуют самую большую группу зарубежных туристов, приезжающих на Бали, и составляют приблизительно 25% от всех гостей-иностранцев.

And I will fight for fairness here at home just as fiercely as I fought our enemies overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду бороться за справедливость на своей родине так же, как боролась с врагами за ее пределами.

Unidentified kidnappers want $10 million deposited into an overseas account by midnight, or they will sell Schneiderman to the highest bidder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестные похитители требуют 10 миллионов долларов на зарубежном счету к полуночи, либо они продадут Шнайдермана тому, кто заплатит больше.

God forbid you should end up overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дай бог, тебя пошлют за границу.

Yeah, I picked it up at a market overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, приобрёл на египетском рынке.

And they only cost about $10 a unit to produce illegally overseas, which makes smuggling them into the country more lucrative than drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стоят около 10 долларов за штуку, незаконно пошитые за границей, что делает их контрабандный ввоз в страну более доходным, чем ввоз наркотиков.

Don't get involved in those protests. You should familiarize yourself with the job duties before going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь об этих протестах, вникай в свои будущие обязанности.

Caleb Dumas went into exile overseas, to a penitential religious sect founded by his family's patron saint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калеб Дюма... был отправлен в ссылку за моря, в покаянную религиозную секту, основанную святым заступником его семьи.

Says the money's coming in from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит деньги из-за рубежа.

I'm getting orders from overseas as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже из заграницы заказы получаю.

There are calls from overseas, Lebanon and Syria, going to a series of numbers my friends don't recognise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были звонки из заграницы, из Ливана и Сирии, на ряд номеров, которые мои друзья не определили.

Next thing I know, he's off overseas and I'm all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянуться не успела - он уже за границей, а я совсем одна.

His fame in the US had faded during his time overseas, but the war forced him to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слава в США померкла за время пребывания за границей, но война вынудила его вернуться.

Just like the major leagues, the Negro leagues saw many stars miss one or more seasons while fighting overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в высшей лиге, в негритянской лиге многие звезды пропустили один или несколько сезонов, сражаясь за океаном.

Dissidents could operate only in secret societies and underground organizations, in foreign concessions or in exile overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диссиденты могли действовать только в тайных обществах и подпольных организациях, в иностранных концессиях или в изгнании за границу.

Japanese carmakers do not use a Vehicle Identification Number as is common overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские автопроизводители не используют идентификационный номер автомобиля, как это принято за рубежом.

It was sanctioned by the government of Japan for the promotion of arts and crafts to support export, and demand from overseas expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было санкционировано правительством Японии для развития декоративно-прикладного искусства в целях поддержки экспорта, и спрос из-за рубежа расширился.

It was released overseas in December 2005 and broadcast on TVB in January 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен за рубежом в декабре 2005 года и транслировался на телеканале TVB в январе 2006 года.

The Scout Association of Montserrat operates as a branch of the United Kingdom Scout Association, due to Montserrat's affiliation as a British Overseas Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация скаутов Монтсеррата действует как филиал Ассоциации скаутов Соединенного Королевства, поскольку Монтсеррат является британской заморской территорией.

Besides junior colleges, most graduates of polytechnics and arts institutions continue to pursue further tertiary education at overseas and local universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо младших колледжей, большинство выпускников политехнических и художественных институтов продолжают получать высшее образование в зарубежных и местных университетах.

Obviously that's a little different to the UK, where Northern Ireland is one of the four home nations, but the remaining jurisdictions are all overseas territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что это немного отличается от Великобритании, где Северная Ирландия является одной из четырех родных стран, но все остальные юрисдикции являются заморскими территориями.

At the same time, as the Age of Exploration dawned, the Dutch and English both sought profits overseas in the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же самое время, когда наступила эра исследований, голландцы и англичане искали прибылей за границей, в Новом Свете.

Korean painting includes paintings made in Korea or by overseas Koreans on all surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейская живопись включает в себя картины, сделанные в Корее или зарубежными корейцами на всех поверхностях.

Kaiser remained overseas until 1899, when she returned to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер оставался за границей до 1899 года, когда она вернулась в Германию.

More than 3,000,000 overseas Chinese trace their ancestry to Nan'an.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 3 000 000 зарубежных китайцев ведут свою родословную от Наньаня.

Female officers also wear this peaked cap, as opposed to the bowler cap which is worn by many British and Overseas Territories female officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-офицеры также носят эту фуражку, в отличие от котелка, который носят многие британские и заморские территории женщины-офицеры.

On June 28, 2008, Luttrell and the family members of soldiers killed overseas were honored at a San Diego Padres game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июня 2008 года Латтрелл и члены семей солдат, погибших за границей, были удостоены чести на игре в Сан-Диего Падрес.

The Pitcairn Islands are part of the British Overseas Territories with Elizabeth II as the reigning constitutional monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острова Питкэрн являются частью Британских заморских территорий с Елизаветой II в качестве правящего конституционного монарха.

Overseas Chinese propaganda using this label has been censured by Western governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарубежная китайская пропаганда, использующая этот ярлык, была осуждена западными правительствами.

They tend to be from the former and present Dutch overseas territories of Aruba, Bonaire, Curaçao, Sint Maarten and Suriname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, происходят из бывших и нынешних голландских заморских территорий Аруба, Бонэр, Кюрасао, Синт-Мартен и Суринам.

Without bringing a single warship back from any overseas station, the Royal Navy was able to muster 20 battleships, 24 cruisers and 47 destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приведя ни одного военного корабля с любой заморской станции, Королевский флот смог собрать 20 линкоров, 24 крейсера и 47 эсминцев.

With a development focus on exports, particularly to the US, Toyota designed Camry to replace the Corona T130 in many overseas markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уделяя особое внимание развитию экспорта, в частности в США, Toyota разработала Camry для замены Corona T130 на многих зарубежных рынках.

Clothing and footwear factories overseas have progressively improved working conditions because the high demand of anti-sweatshop movement, labour right advocates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейные и обувные фабрики за рубежом постепенно улучшали условия труда благодаря высокому спросу анти-потогонного движения, защитников прав трудящихся.

The Institute is a professional affiliate of the UK Engineering Council and has many overseas members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт является профессиональным филиалом британского инженерного совета и имеет много зарубежных членов.

It is the largest overseas acquisition by a Chinese automaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крупнейшее зарубежное приобретение китайского автопроизводителя.

According to MGM records, the film earned $1,627,000 in the US and Canada and $735,000 overseas, resulting in a profit of $265,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным MGM records, фильм заработал $ 1 627 000 в США и Канаде и $735 000 за рубежом, в результате чего прибыль составила $265 000.

Under the current system, Japanese companies penalize students who study overseas or have already graduated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нынешней системе японские компании наказывают студентов, которые учатся за границей или уже закончили учебу.

As the railway network expanded overseas, so did his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как железнодорожная сеть расширялась за границей, росла и его деятельность.

One of his projects, which later became a model for German cultural institutions overseas, was the German Library in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из его проектов, который впоследствии стал образцом для немецких культурных учреждений за рубежом, была немецкая библиотека в Риме.

In a similar vein, the Portuguese also extended the Reconquista, this time against Muslim states overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе португальцы также продлили Реконкисту, на этот раз против мусульманских государств за океаном.

As for the UK's overseas investments, India was worth not much more than Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается зарубежных инвестиций Великобритании, то Индия стоила не намного больше Аргентины.

The service is aimed at the overseas market, spreading Communist propaganda to less informed audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис ориентирован на зарубежный рынок, распространяя коммунистическую пропаганду среди менее информированной аудитории.

Can we get a link for overseas Vietnamese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы получить ссылку для зарубежных вьетнамцев?

In 2010, the WSOP expanded overseas once again, only this time to Gauteng, South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году WSOP снова расширилась за рубежом, только на этот раз в Гаутенг, Южная Африка.

The aircraft is also intended for use by members of the British royal family for official overseas visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет также предназначен для использования членами британской королевской семьи для официальных зарубежных визитов.

What makes these details unique is that the protection, done by DSS agents, is carried out overseas, in the protected person's home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальность этих деталей заключается в том, что защита, осуществляемая агентами DSS, осуществляется за рубежом, в родной стране защищаемого лица.

Headed by retired Admiral Bobby Inman, this commission was known as the Advisory Panel on Overseas Security, or the Inman Panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая отставным Адмиралом Бобби Инманом, эта комиссия была известна как консультативная группа по международной безопасности, или группа Инмана.

Starved of government funding, Australian education institutes are recruiting full fee paying overseas students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишенные государственного финансирования, австралийские учебные заведения набирают полностью оплачиваемых иностранных студентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «held overseas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «held overseas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: held, overseas , а также произношение и транскрипцию к «held overseas». Также, к фразе «held overseas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information