Hemp sack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hemp sack - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пеньковый мешок
Translate

- hemp [noun]

noun: конопля, пенька, гашиш, марихуана, веревка

  • hemp seed oil - конопляное масло

  • brown hemp - ситниковидная кроталярия

  • davao hemp - манильская пенька

  • italian hemp - итальянская пенька

  • wild hemp - дикорастущая конопля

  • hemp cutter - коноплежатка

  • hemp hackling machine with automatic screwers - пенькочесальная машина с автоматической перекидкой пряди пеньки

  • hemp pulp - целлюлозная масса из пеньки

  • hibiscus hemp - гибискус коноплёвый

  • hemp thresher - конопляная молотилка

  • Синонимы к hemp: halter, cannabis

    Антонимы к hemp: lock, separate, unstring

    Значение hemp: the cannabis plant, especially when grown for its fiber.

- sack [noun]

noun: мешок, сак, куль, разграбление, постель, свободное женское платье, койка

verb: увольнять, грабить, отдавать на разграбление, класть в мешок, ссыпать в мешок, насыпать в мешки

  • nothing comes out of the sack but what was in it - выше головы не прыгнешь

  • sack cabinet - распускать правительство

  • hacky sack - сокс

  • lift sack borrow - тележка для мешков с мешкоподъемником

  • sack beater - мешковыколачиватель

  • sack chute - спуск для мешков

  • big sack - большой мешок

  • to sack - уволить

  • lying sack of crap - лежал мешок дерьма

  • the boss gave me the sack - начальник уволил меня

  • Синонимы к sack: tote bag, packsack, pouch, pack, bag, knapsack, day pack, bookbag, backpack, rucksack

    Антонимы к sack: employ, engage, hire, retain, sign (up or on), take on

    Значение sack: a large bag made of a strong material such as burlap, thick paper, or plastic, used for storing and carrying goods.



The remains of manure left in the gunny sack may also be spread as fertilizer around crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки навоза, оставленные в мешке с порохом, также могут быть разбросаны в качестве удобрения вокруг посевов.

Not as frustrating as the fuss he made when we tried to sack him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо сильнее меня расстроил тот шум, который он поднял, когда его попытались уволить.

There's a thing where your bones dissolve, and you become just a sack of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот штука, которая растворяет кости, а человек становится кучкой органов.

They had disposed of the sandwich boards this time, and brought instead a paper sack of smoked meat sandwiches and a large bottle of Alsatian wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принесли бутерброды с копченым мясом на всех и здоровенную бутылку эльзасского вина.

She took out a doeskin sack, removed five silver coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же извлекла мешочек из оленьей кожи и вынула пять серебряных монет.

He opened one sack and poured out diamonds on the desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейл развязал один мешочек и высыпал на стол целую кучу камней.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

After a full day in court, I just want to grab a quick bite somewhere and then hit the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше после всех этих заседаний я где-нибудь быстро перекушу и отправлюсь отдыхать.

Good riddance, you miserable sack...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скатертью дорога, жалкий мешок...

I'm sure Santa's got something in his sack for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, Санта припас кое-что для тебя в своем спальном мешке.

She has a sack that will give birth to kids like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть мешок, из которого рождаются такие дети как вы.

Well, sadly, these days one can't sack someone for going...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в наши дни нельзя уволить кого-то за...

The sample shall be placed in a sealed sack; its label shall bear the number of the wagon or the name of the ship, in addition to the information mentioned in Annex VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проба должна быть помещена в опечатанный мешок; на его этикетке помимо данных, указанных в приложении VI, проставляется номер вагона или название судна указывается информация, перечисленная в приложении VI.

Invite Paolo for a romp in the sack and I'll stand in the corner and tell knock-knock jokes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завяжись с Паоло в мешок и повозись немного а я буду стоять в углу и рассказывать шутки Тук-тук, кто там (категория шуток в Америке)

Now, if you'd be so kind as to raise the simple burlap sack above my head and pinch my wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь не могли бы вы поднять обыкновенный холщовый мешок над моей головой и затянуть его на моих запястьях.

Amber Weaver, that sad sack of slouching grouch, can make me look like Johnny Depp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбер Уивер, эта жалкая сутулая брюзга, сделает из меня Джонни Деппа?

If I took it, you'd still worry, and I'd be the dweeb with the mommy safety sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всё равно будешь переживать, а я буду ботаном с маминой сумочкой.

And now that I've bushwhacked through and I have El Dorado in my sights, you wanna sack the city with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, когда я расчистил дорогу и подошёл к Эльдорадо, вы хотите ограбить город вместе со мной?

I'm so sweaty, my sack's stuck to my leg with superglue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так вспотел, что мои брюки прилипли к ногам, как на суперклее.

They stuffed a big, broad sack with straw and sewed it up for a mattress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шьётся широкий матрасный мешок и набивается соломой.

There's a thing where your bones dissolve, and you become just a sack of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот штука, которая растворяет кости, а человек становится кучкой органов.

He exhibited yearnings for martyrdom, asking him to cut off his head and throw him in a sack into the Vltava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им овладела тоска по мученичеству: он требовал, чтобы ему оторвали голову и в мешке бросили во Влтаву.

No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей.

Banter Claus just pulled a big one from his gag sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутник Клаус только что вытащил большую шутку из своего мешка.

Does your sack have to get bigger every year because of exponential population growth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И увеличивается ли он с каждым годом из-за роста населения?

He carried his brother in a sack over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мешке за плечом он нёс своего брата.

We've got nothing to make a sack out of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет ничего, из чего можно сделать мешок!

Bob Tidball opened the sack, drew out double handfuls of the neat packages of currency and the one sack of gold and chuckled with the glee of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Тидбол развязал мешок и, смеясь, как ребенок, выгреб из него аккуратно заклеенные пачки новеньких кредиток и единственный мешочек с золотом.

You got anywhere to sack out for a while?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе хоть есть где отсидеться?

Sometimes he's right, you got rocks in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что правда на его стороне, - камни в мешке есть.

Leonard's a noisy little dude in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леонард довольно шумный в постели.

Well, seeing as I can't seem to get you back in the sack, I guess I'll just have to settle for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если я не могу снова затащить в постель тебя, думаю, придется, попытать счастья, с ним.

Robert Jordan felt in the other sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан ощупал второй рюкзак.

I did it to get my mum the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела, чтобы маму уволили.

The woman arrests herself in the act of sitting and Byron spreads the sack on the planks. You'll set easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, уже подогнув колени, замирает, и Байрон стелит дерюжку на рейки. - Мягче будет.

We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки.

He took the sack off, over his head, the trout flopping as it came out of water, and hung it so the trout were deep in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял мешок через голову - форели забились, когда мешок поднялся из воды,- и повесил его на корягу так, чтобы форели были глубоко погружены в воду.

It's been a while since I've had to give someone advice on how to satisfy my mom in the sack, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло много времени, я должен был дать кому-нибудь совет как удовлетворить мою маму в постели, но...

It falls under the play hacky sack while the sun shines category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подпадает под категорию играй в Сокс пока светит солнце.

Eh, I can't even get angry at a sad sack like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх ты, как и серчать на тебя, курицыно отродье.

Then he took out a tobacco sack and finally got it untied and shook some coins out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вытащил кисет, развязывал-развязывал, вытряс на ладонь несколько монеток.

I'm sure you'll agree, it is unusual for someone to be walking around with a dead body trussed up in a leather sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, вы согласитесь, что необычно бродить с мертвым телом, увязанным в кожаный мешок

You and I both know I'm not gonna make it to see the sunrise tomorrow for some other poor sad sack to stick to kick it....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, что я не жилец. Я не увижу, как завтра взойдёт солнце, и уж точно не дождусь, пока очередной бедняга отдаст концы...

Every time Mom turn a turn, you've have that sad-sack look on your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз когда мама отчитывала тебя, у тебя было это печальное выражение лица.

Some sad sack frequent flyer looking for a new cop to hang her problems on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько бедолаг дурнушек постоянно ищут нового копа, чтобы повесить на него свои проблемы?

David Topham has got it into his head that we are going to sack you because ofpress pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Топхэм вбил себе в голову, чтобы мы увольняем тебя из-за давления прессы.

But in those days, a single sack of nutmeg could buy you a town house in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в те дни, на 1 мешок мускатного ореха можно было купить особняк в Лондоне.

Daylight failed to hoist him, for the body collapsed at the middle like a part-empty sack of corn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш не мог справиться с этим живым грузом потому, что он провисал в середине, как полупустой мешок с зерном.

He takes us to a tub beside his straw sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подводит нас к бочонку, стоящему возле его тюфяка.

Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь.

If you're not gonna sack up and tell her yourself, I'll have to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты не собираешься увольняться и говорить ей сам, то я это сделаю.

Frock coats remained fashionable, but new shorter versions arose, distinguished from the sack coat by a waist seam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюртуки оставались модными, но появились новые укороченные варианты, отличавшиеся от мешковатого пальто поясным швом.

Many homes had a sack made of deerskin filled with bear oil for cooking, while solidified bear fat resembled shortening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих домах имелся мешок из оленьей кожи, наполненный медвежьим жиром для приготовления пищи,а затвердевший медвежий жир напоминал укороченный.

I mean, he demonstrated why he got the sack from Graham Bond and why Cream didn't last very long on stage in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, он продемонстрировал, почему он получил отставку от Грэма Бонда и почему сливки не продержались очень долго на сцене в Нью-Йорке.

Tony is approached by Johnny Sack with a proposal to murder Carmine, which Tony turns down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Тони обращается Джонни СЭК с предложением убить Кармина, которое Тони отвергает.

Together with his deputy General Hans Oster, military jurist General Karl Sack, theologian Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своим заместителем генералом Гансом Остером, военным юристом генералом Карлом Саком, теологом преп.

Alaric died of illness at Consentia in late 410, mere months after the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аларих умер от болезни в Консентии в конце 410 года, всего через несколько месяцев после разграбления.

The sack was a culmination of many terminal problems facing the Western Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разграбление было кульминацией многих смертельных проблем, с которыми столкнулась Западная Римская империя.

Cromwell's responsibility for the sack of Wexford is disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность Кромвеля за разграбление Вексфорда оспаривается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hemp sack». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hemp sack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hemp, sack , а также произношение и транскрипцию к «hemp sack». Также, к фразе «hemp sack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information