Herney - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
First, to show you Zach Herney is a decent man who considers the government's well-being before his personal gain. |
Во-первых, чтобы показать, что Зак Харни -приличный человек, который ставит хорошую работу правительства выше собственных интересов. |
Herney looked directly into the camera and took a deep breath. |
Харни посмотрел прямо в камеру и глубоко вздохнул. |
Ladies and gentlemen, Herney announced, several hours ago, NASA pulled from the Arctic ice an eight-ton meteorite, which contains... |
Леди и джентльмены, - провозгласил президент Харни, - несколько часов назад сотрудникам НАСА удалось вытащить из арктического льда метеорит весом в восемь тонн. Он содержит... |
Herney had always believed the most dominating aspect of the Oval Office was the colorful American eagle emblazoned on the room's oval carpet. |
Харни всегда считал, что самой важной и эффектной особенностью Овального кабинета является многоцветный американский орел, вытканный на ковре, покрывающем пол. |
Честно говоря, - улыбаясь, произнес президент, -я хотел предложить начать прямо сейчас. |
|
Months ago Herney learned that Pickering had engaged in illegal activity on Herney's behalf in an attempt to save Herney's floundering campaign. |
Несколько месяцев назад Харни узнал, что Пикеринг развил тайную деятельность в пользу действующего президента, пытаясь спасти его пошатнувшееся положение. |
Zach Herney was wearing a bathrobe and did not look at all amused. |
Зак Харни пришел в пресс-центр в халате; в облике его не сквозил прежний энтузиазм. |
Чушь! |
|
It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office. |
Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени. |
Zach Herney stood before the world, and incredibly, his greeting had been awkward. |
Зак Харни обращался ко всему миру. Странно, но приветствие его выглядело каким-то скованным и неловким. |
The NRO director's attempts to help Herney's campaign were simply fears over the fate of NASA. |
Попытки директора НРУ помочь ему были вызваны исключительно опасениями за судьбу НАСА. |
Whatever convoluted scheme Tench was hatching, there was no way in hell Herney would permit her to appear on CNN. |
Какую бы сложную схему она ни придумала, он ни за что не позволит ей принять участие в дебатах на Си-эн-эн. |
I hear you're leaving us, Herney said, sounding disappointed. |
Я слышал, вы нас покидаете? - В голосе Харни звучало разочарование. |
Президент Харни очень редко выражался столь резко. |
|
And Zach Herney was the one taking the heat. |
А Зак Харни, как всегда, принимал удары на себя. |
Харни не услышал взрыва. |
|
As a skilled negotiator, Herney was trained to listen, to hear what was being said between the lines. |
Как опытный политик, которому часто приходится вести переговоры, Харни давно научился внимательно слушать, улавливая то, что остается между строк. |
Они любят Зака Харни, но в последнее время начали терять веру в его возможности. |
|
Rachel could now feel Zach Herney scrutinizing her every move, like a hunter trying to gauge if his prey intended to run or fight. |
Рейчел чувствовала, что Харни пристально следит за каждым ее движением, словно охотник, пытающийся угадать намерения жертвы - что она будет делать: убегать или бороться? |
But is Herney really so patriotic that he would forgo a chance to crush his opposition, simply to protect national morale? |
Но настолько ли Харни патриотичен, чтобы упустить шанс раздавить соперника чужими руками? |
Diplomacy was about people skills, and Zach Herney had the gift. |
Дипломатичность - редкий, ценный дар, и Зак Харни обладал им в полной мере. |
The news was particularly unsettling because Rachel had specifically told Zach Herney that her remarks to the staff were for in-house use only. |
Это было тем более неприятно, что Рейчел в разговоре с Заком Харни настаивала на выступлении исключительно перед его сотрудниками. |
Just watched it, Herney said. |
Только что просмотрел, - быстро ответил Харни. |
This NASA satellite, Herney continued, detected a large, high-density rock buried two hundred feet under the ice. |
Так вот, - продолжал Харни. - Спутник обнаружил большой камень с высокой плотностью вещества, погребенный под слоем льда толщиной в двести футов. |
Харни все еще злился на администратора НАСА за то, что тот обманул его со спутником-сканером. |
|
Herney accepted the responsibility as an honor and did his best to instill in his staff the motivations to do whatever it took to get the job done. |
Президент воспринимал ответственность как честь и делал все, чтобы укрепить в сотрудниках стремление к успеху их дела. |
Herney is going live with this mess? |
Неужели Харни собирается выступать с подобной информацией? |
After the way Tench and the Herney administration had played Gabrielle this afternoon, she was eager to help. |
После всего, что сделала с ней Тенч, Гэбриэл была настроена решительно. |
Tench paced a moment, and Herney sensed the intricate cogs of her mind turning over and over. |
Тенч мгновение помолчала, и президент почувствовал, как работает механизм ее компьютера. |
Herney sighed, his expression remarkably calm. |
Харни вздохнул, однако лицо его выражало полное спокойствие. |
Now Herney was only about an hour away from making NASA's announcement. |
Оставался час до объявления об открытии, совершенном НАСА. |
Standing at the podium in the White House Briefing Room, Zach Herney felt the heat of the media lights and knew the world was watching. |
Зак Харни стоял на трибуне в пресс-центре Белого дома. |
Herney's idealism played fine in a boardroom, but in the real world, it got people killed. |
Идеализм Харни очень красиво выглядел здесь, в комнате заседаний, но в реальном мире он приводил к смерти людей. |
Still wearing his bathrobe, Zach Herney sat at his desk in the Oval Office, his head throbbing. |
Зак Харни сидел в халате за своим столом в Овальном кабинете. |
The President had protected himself with typical Herney aplomb. |
Президент защищался с апломбом, вполне характерным для него. |
President Herney stood slowly, staring directly at William Pickering, clearly not at all amused with the way Pickering had just taken over. |
Президент Харни медленно встал, не отводя взгляда от лица Уильяма Пикеринга. Ему явно не понравилась решительность, с какой директор НРУ взял инициативу в свои руки. |
Казалось, Харни все еще забавляется недоразумением. |
|
Herney could not hear Tench's phone conversation, but he could see it was contentious. |
Харни не мог расслышать, о чем шла речь, однако видел, что тема вызвала у советницы недовольство. |
And if this is any indication of the way Zach Herney exerts political influence, I have no interest in being associated with him! |
И если подобный разговор хоть в какой-то степени указывает на те методы, какими Зак Харни добивается политического влияния, то мне совсем не хочется иметь с ним дело. |
Inside the White House, Zach Herney felt dazed as he sat up in bed holding the telephone receiver. |
Президент Зак Харни сидел в своей постели, озадаченно прижимая к уху телефонную трубку. |
Впервые за все это время президент позволил себе улыбнуться. Наконец-то он оседлал волну. |
|
I suspect the NASA administrator has orchestrated some kind of large-scale fraud, and President Herney is about to get caught in the middle. |
Подозреваю, что администратор НАСА затеял крупное мошенничество. |
Zach Herney-the ruler of the free world-has his secretary tape Mike's program so he can decompress after a long day. |
Зак Харни, главный человек свободного мира, заставляет секретаршу записывать серии на видеомагнитофон, а потом расслабляется после напряженного трудового дня. |
Bill, Herney sighed, your displeasure that NASA is engaged in joint projects with foreign space agencies is painfully shortsighted. |
Билл, - вздохнул он, - твое недовольство относительно международных проектов НАСА болезненно близоруко. |
Президент расхохотался так, что в наушниках затрещало. |
|
Herney told Pickering that if he ever interfered in the campaign again, he would be indicted. |
Харни предупредил директора НРУ, что если тот еще раз сунет нос в его избирательную кампанию, то будет отвечать за свои действия в суде. |
Zachary Herney has had to veto it twice. |
Президенту Харни пришлось сказать нет дважды. |
When Ekstrom finished talking, Herney had an uncomfortable look on his face-as if he thought he must still be too asleep to have understood correctly. |
Вскоре Экстром закончил свой не слишком длинный монолог. Выражение лица президента казалось странным - словно он не совсем проснулся и не все до конца понял. |
- Herney never heard the blast - Херни никогда не слышал взрыва
- President Herney could be involved - Президент Херни может быть замешан
- Bullshit, Herney replied flatly - Чушь собачья, — категорически ответил Херни