Hire broker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hire broker - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прокат брокер
Translate

- hire [noun]

noun: прокат, наем, плата за наем

verb: нанимать, брать напрокат, сдавать внаем, подряжать

  • van hire - прокат фургонов

  • works for hire - работы по найму

  • hire options - варианты аренды

  • lease hire - прокат аренда

  • hire a firm - нанять фирму

  • to hire a car - взять напрокат автомобиль

  • to hire somebody - чтобы нанять кого-нибудь

  • should hire you - должны нанять вас

  • hire a man - нанять человека

  • possibility to hire - возможность проката

  • Синонимы к hire: commission, sign up, enlist, recruit, appoint, engage, take on, enroll, employ, contract

    Антонимы к hire: drive, fire, dismiss

    Значение hire: the action of hiring someone or something.

- broker [noun]

noun: маклер, брокер, посредник, комиссионер

  • put and call broker - брокер по операциям с двойными опционами

  • bill broker - вексельный брокер

  • peace broker - посредник в мирном урегулировании

  • individual broker - индивидуальный брокер

  • broker's office - офис брокера

  • kerb-stone broker - внебиржевой маклер

  • broker solutions - брокерские решения

  • trading broker - торговый брокер

  • broker license - Лицензия брокера

  • acting as a broker - выступает в качестве брокера

  • Синонимы к broker: liaison, mediator, stockbroker, middleman, dealer, agent, intermediary, factor, orchestrate, mediate

    Антонимы к broker: buyer, purchaser

    Значение broker: a person who buys and sells goods or assets for others.



All you need to do is hire yourself a broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно только нанять себе агента.

Despite Paramount's early objections regarding costs, she insisted the studio hire Duke Ellington and his orchestra to accompany her in the film's musical numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ранние возражения Paramount относительно затрат, она настояла на том, чтобы студия наняла Дюка Эллингтона и его оркестр, чтобы сопровождать ее в музыкальных номерах фильма.

Divino Bruglioni had bullied the rural family into providing funds to hire workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивино Бруглиони вынудил членов семьи, живущих за городом, предоставить деньги, которые пойдут на выплаты работникам.

I doubt that Blossom's gonna hire some thugs to bust up your site and beat up some teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь,что Блоссом нанял каких-то головорезов, чтобы испортить твою работу и побить подростков.

I didn't hire Freddy to steal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанял Фредди не украсть ее.

Now, if you would only hire a new team member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты бы еще только принял нового члена команды.

Rent a car in Sofia: Car hire Bulgaria: Car rental Sofia airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокат автомобилей София Прокат авто Софии Аренда авто София Аэропорт.

Local sports centre, offering skate-boarding, tarmac football and tennis courts and also skate hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, на открытой игровой площадке можете поиграть в теннис, покататься на скейтборде и поиграть в футбол с друзями.

Under the new system the State Housing Agency issues Government-backed bonds and acts as a broker between the buyer and seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При новой системе Государственное агентство по вопросам жилья выпускает правительственные облигации и действует в качестве посредника между покупателем и продавцом.

I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций.

For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры Наших слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина.

23. Traffic in Moscow is so bad that wealthy Russians hire fake ambulances to beat the jams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23. В Москве такие пробки, что богатые русские нанимают подставные машины скорой помощи, чтобы проехать по городу.

Or, you can delete the license so you don't pay for it until you hire another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При удалении лицензии плата за нее не начисляется, пока не будет нанят другой сотрудник.

I already told you I was hosting a broker's open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорил вам, что проводил встречу с агентами.

Darren Sawyer was an investment broker in the same building where Rita worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэррен Сойер был инвестиционным банкиром и работал в одном здании с Ритой.

Uh, well, as it happens, Ryan's brother has a flatbed truck that we could use the week after next. So we just have to hire some helper, find some help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как договоримся, у брата Райана есть бортовой грузовик, который он нам даст через неделю, так что мы можем найти помощников, нанять кого-то

She's not a novelty act, George that you hire out for weddings and bar mitzvahs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не артист оригинального жанра, Джорджи которого приглашают на свадьбу или бар-мицву.

Yes, to convince him to re-hire his lawyer, so it wouldn't look like we were colluding, which, ironically, we're now being accused of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я убеждала его нанять адвоката, чтобы это не выглядело, как сговор, в котором, по иронии, нас и обвиняют.

Hire some goon, give him a key and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанять какого-то бандита, дать ему ключ и возможность.

Ma'am... could Hepanza temporarily hire the Hotshots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм... может Хепанца могут временно нанять отряд Hotshots?

They're not gonna let me out of here, no matter how many shysters I hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня ведь не выпустят и неважно, сколько нанять адвокатов.

San Diego PD's sheet says enforcers for hire for Tijuana drug dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Сан-Диего говорит, это люди, которых нанимает наркомафия из Тихуаны.

Axehampton House is available for private hire for weddings, birthdays and anniversaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аксехэмптон сдается в аренду для свадьб, дней рождения и юбилеев.

If you don' know, you got no right to hire men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда какое же вы имеете право нанимать людей?

This is why you hire outside counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому и нанимают адвокатов со стороны.

I don't want anyone raising the bar cuz nobody'll hire me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы планку поднимали потому что никто не будет брать меня на работу

If you hire me... I'll do long hours, work hard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возьмете меня, я буду стараться изо всех сил.

You are so pathologically shameless, I'm almost tempted to hire you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так патологически наглы, что я уже почти пожелал вас нанять.

I didn't have any personal animosity towards her Or any of the people my customers hire me to harass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было никакой личной неприязни по отношению к ней или к любому человеку, которого я преследую по заказу.

A Diary of Chuji's Travels was at the heart of young Ito's dreams and tribulations. For many years before, he had been a scriptwriter-for-hire, unable to choose independently the subjects of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путевой Дневник Чиджу был результатом сплава мечтаний и бед молодого Ито, который много лет проработал наемным сценаристом, не имея возможности самостоятельно выбирать темы.

I don't hire unexceptional people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не нанимаю заурядных людей.

Y'know, I didn't hire both of you recalcitrants just because you're good with computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что я нанял вас, бунтарей, не только потому, что вы хорошо справляетесь с компьютерами.

How can there be one print on a hire car?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один отпечаток. - Как может быть один отпечаток на арендованной машине?

What, do you wanna hire an IP lawyer and sue him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты что хочешь засудить его?

There were a lot of them springing up for all the expats, and they'd hire anyone who could string a few words together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких газетенок развелось много, в основном за счет эмигрантов. и они брали любого, кто мог связать несколько слов вместе.

I can handle the details of the pending court case, hire an attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заниматься деталями судебного дела. Нанять адвоката.

You want to hire a big man to come in and clean it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели нанять большого мужчину, чтобы он пришел и разобрался

You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами.

Because they know that you are both an honest broker and a patriot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что они знают вас, как честного посредника и патриота.

They're not gonna start recruiting till they hire another coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор игроков не начнется, пока нет другого тренера.

We'll have to hire a car or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмём машину напрокат или ещё что.

If I said Politico wanted to hire me, what would you say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я сказала, что Politico хочет меня нанять, что бы ты ответил?

And now that mr. schuester has agreed To let us hire dakota stanley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Мистер Шустер согласен что бы мы наняли Дакоту Стенли.

California defines a commercial vehicle as one that transports for hire either people or products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорния определяет коммерческий автомобиль как тот, который перевозит на прокат либо людей, либо продукты.

The primary broker will take a lesser amount of the fee and the secondary broker will book the load for transport receiving a larger share of the same fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичный брокер возьмет меньшую сумму сбора, а вторичный брокер закажет груз для перевозки, получая большую долю того же сбора.

An energy broker can provide a valuable service if they work with a large number of suppliers and can actually compile the sundry prices from suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетический брокер может предоставить ценную услугу, если он работает с большим количеством поставщиков и может фактически составить различные цены от поставщиков.

To avoid this scenario, producers of motion pictures and similar works require that all contributions by non-employees be works made for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать этого сценария, продюсеры кинофильмов и подобных работ требуют, чтобы все вклады неработающих были произведениями, сделанными по найму.

In some cases, rather than being used to hire talented workers not available in the American labor market, the program is being used for outsourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях вместо того, чтобы нанимать талантливых работников, недоступных на американском рынке труда, программа используется для аутсорсинга.

In April, Commercial Air Hire started passenger shuttle services between Croydon and Heston airports, under the name Inner Circle Air Lines, using GAL Monospar ST-4s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле компания Commercial Air Hire начала осуществлять пассажирские перевозки между аэропортами Кройдона и Хестона под названием Inner Circle Air Lines, используя Gal Monospar ST-4s.

Wichita State University was also the first Division I-A school to hire a black head coach in college football, Willie Jeffries in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет штата Уичито был также первым подразделением I-школой, нанявшим черного главного тренера в футболе колледжа Вилли Джеффриса в 1979 году.

In the online binary options industry, where the contracts are sold by a broker to a customer in an OTC manner, a different option pricing model is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В онлайн-индустрии бинарных опционов, где контракты продаются брокером клиенту внебиржевым способом, используется другая модель ценообразования опционов.

Large companies may hire another firm to send their messages so that complaints or blocking of email falls on a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные компании могут нанять другую фирму для отправки своих сообщений, чтобы жалобы или блокировка электронной почты приходились на третью сторону.

In the UK, a hire car is the US equivalent of a rental car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании прокатный автомобиль-это американский эквивалент арендованного автомобиля.

Dave Getz,suggested that the band hire underground comic-book artist R. Crumb whom he knew through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйв Гетц предложил группе нанять подпольного художника комиксов Р. Крамба, которого он знал через общего друга.

Pregnant women outside the palace therefore were likely to pay more to hire “palace midwifes” than “folk midwifes”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому беременные женщины вне дворца, скорее всего, платили больше за то, чтобы нанять “дворцовых повитух”, чем “народных повитух”.

Cullyn, meanwhile has taken a hire guarding a caravan heading toward the kingdom's western border to trade with the mysterious Westfolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллин тем временем нанял охранника для каравана, направляющегося к западной границе королевства, чтобы торговать с таинственными Вестфолками.

Al Franken wrote to the conservative publication National Review to dispute Schweizer's claims that he does not hire minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл Франкен написал в консервативное издание National Review, чтобы оспорить утверждения Швайцера о том, что он не нанимает меньшинства.

You can't hire yourself as an anti-nuclear witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете нанять себя в качестве антиядерного свидетеля.

Along the way HYDRA tried to hire her, an offer she refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути гидра пыталась нанять ее, но она отказалась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hire broker». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hire broker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hire, broker , а также произношение и транскрипцию к «hire broker». Также, к фразе «hire broker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information