Historical societies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
historical grammar - историческая грамматика
boston national historical park - Национальный историко-культурный парк Бостона
historical context - исторический контекст
from a historical perspective - с исторической точки зрения
historical garden - исторический сад
historical sights - исторические достопримечательности
historical past - историческое прошлое
historical model - историческая модель
historical concerns - исторические проблемы
places of historical interest - исторические достопримечательности
Синонимы к historical: recorded, authentic, actual, true, archival, factual, documented, chronicled, past, ancient
Антонимы к historical: ahistorical, fictional, synchronic
Значение historical: of or concerning history; concerning past events.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
in all societies - во всех обществах
network societies - сетевые сообщества
foreign societies - иностранные общества
human societies - человеческие общества
law societies - юридические общества
information societies - информационные общества
low-carbon societies - низкоуглеродистое общество
incorporated societies - Объединенные общества
societies of the future - общества будущего
in many societies - во многих обществах
Синонимы к societies: the people, mankind, the (general) public, civilization, the community, the population, humanity, humankind, culture, community
Антонимы к societies: aloneness, aloofness, bee's knees, bourgeoisie, cold heartedness, coldheartedness, forlornness, hatred, high society, hostility
Значение societies: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Although many primary sources remain in private hands, others are located in archives, libraries, museums, historical societies, and special collections. |
Хотя многие первоисточники остаются в частных руках, другие находятся в архивах, библиотеках, музеях, исторических обществах и специальных коллекциях. |
The very word 'secrecy' is repugnant in a free and open society - and we are as a people, inherently and historically - opposed to secret societies, - to secret oaths and to secret proceedings. |
Само слово тайна неприемлемо в свободном и открытом обществе - и мы, люди, в сущности и истори- чески против тайных обществ, секретных присяг и секретных правосудий. |
In the game, secret societies tend to be based on sketchy and spurious knowledge of historical matters. |
В игре тайные общества, как правило, основаны на отрывочных и ложных знаниях исторических вопросов. |
It worked with Colorado museums, historical societies, churches and art galleries, and supplied programming in 2014. |
Она работала с музеями Колорадо, историческими обществами, церквями и художественными галереями, а также поставляла программы в 2014 году. |
Various historical societies claimed ownership of the original Eureka flag. |
Различные исторические общества претендовали на владение оригинальным флагом Эврики. |
Historically, these have predominantly come in the form of cooperative wholesale societies, and cooperative unions. |
Исторически сложилось так, что они в основном приходили в форме кооперативных оптовых обществ и кооперативных союзов. |
What he sells proceeds to the historical societies of Chester and Grafton in Vermont, where he moved after his public retirement. |
То, что он продает, поступает в исторические общества Честера и Графтона в Вермонте, куда он переехал после своей публичной отставки. |
Despite that justifying historical background, Yellow Peril racism was not universally accepted in the societies of Europe. |
Несмотря на это оправдывающее историческое происхождение, расизм желтой опасности не был повсеместно принят в обществах Европы. |
Historically, numerous tribal societies have engaged in cannibalism, although very few are thought to continue the practice to this day. |
Исторически многие племенные сообщества занимались каннибализмом, хотя считается, что очень немногие продолжают эту практику и по сей день. |
There are at least two problems with citing historical societies' practices as evidence that the American system doesn't cause problems. |
Есть, по крайней мере, две проблемы с цитированием практики исторических обществ в качестве доказательства того, что американская система не вызывает проблем. |
The exhibition, is a collaboration of many historical societies and museums that have given voice to otherwise silent photographs. |
Выставка-это совместная работа многих исторических обществ и музеев, которые дали голос другим молчаливым фотографиям. |
With the renewed interest in traditional armour and weaponry the occupation also involves working with film, stage, and historical and reenactment societies. |
С возрождением интереса к традиционным доспехам и оружию профессия также включает работу с кино, сценой, историческими и реконструкторскими обществами. |
Historically, it was differentiated as those states most dependent on plantations and slave societies during the pre-Civil War period. |
Озеро для купания-это естественное или искусственное озеро, которое используется для общественных купаний и купания. |
Islam was historically called Muhammadanism in Anglophone societies. |
В англоязычных обществах ислам исторически назывался Мухаммадизмом. |
In European pre-historic societies, sculptures of female figures with pronounced or highly exaggerated breasts were common. |
В европейских доисторических обществах скульптуры женских фигур с ярко выраженной или сильно преувеличенной грудью были обычным явлением. |
African American literary societies included the Bethel Literary and Historical Society, Philadelphia Library Company of Colored Persons already mentioned. |
Афроамериканские литературные общества включали в себя Вефильское литературно-историческое общество, Филадельфийскую библиотечную компанию уже упомянутых цветных лиц. |
There have historically been elite invite-only societies such as the Bullingdon Club. |
Исторически существовали элитные общества только для приглашенных, такие как Буллингдонский клуб. |
Polygamy is accepted in the rural societies and most men have more than one wife. |
В сельской местности существует полигамия, и большинство мужчин имеют по несколько жен. |
The historic Declaration which emerged from the Millennium Summit emphasized the need to open a new era of international relations. |
В исторической Декларации, которая была принята по итогам Саммита тысячелетия, подчеркивалась необходимость начала новой эпохи в международных отношениях. |
So while it is right to celebrate this anniversary of this historic event, as civilized people and nations, we have work to do. |
Поэтому хотя и правильно, что мы празднуем эту годовщину данного исторического события, нам как цивилизованным людям еще предстоит много работы. |
But few, if any, societies can pursue all aspects of development unaided. |
Однако если и существуют такие общества, которые могут решать задачи всестороннего развития без внешнего содействия, то таких обществ мало. |
Moreover, the most current problems of human societies were also among the most ancient concerns of men. |
Между тем наиболее актуальные проблемы человеческого общества также входили в число наидревнейших проблем людей. |
In some societies, the most sacred scriptures, the most revered personalities and the most cherished cultural values had been targeted as part of hate campaigns. |
В некоторых странах объектом кампаний ненависти становятся наиболее почитаемые священные книги, наиболее уважаемые личности и самые уважаемые культурные ценности. |
For societies in transition or going through rapid modernization, synthetic drugs seem to be a by-product of hyperactive growth. |
Создается впечатление, что в обществах, находящихся в процессе трансформации или проходящих через ускоренный процесс модернизации, синтетические наркотики являются побочным продуктом гиперактивного развития. |
Their historic traits include aversion to sunlight, elongated canines... an insatiable hunger for human blood. |
Их характерными признаками были боязнь солнечного света Удлиненные клыки и неудержимая жажда крови... да, и |
So, she pretended to be annoyed by perfectly reasonable things, like my stylish driving gloves and my appreciation of the historic van Otterloop manse. |
Поэтому она притворилась, что её раздражают вполне естественные вещи, такие как стильные перчатки для вождения и мою признательность священнику ван Оттерлупу. |
I'd like to thank Mayor McCoy for inviting me to speak on this historic day. |
Спасибо мэру Маккой за то, что она пригласила меня с речью в этот исторический день. |
The school relocated to a purpose-built facility, and now, I'm proud that the Academy Green development will give a new lease of life to this historic site. |
Школа переехала в специально построенное помещение, и я горжусь тем, что Академия Green даст новую жизнь этому историческому месту. |
Legally they had the historic status of constable, with authority to make arrests of suspicious persons and book offenders before a magistrate court. |
Юридически они обладали историческим статусом констебля, наделенного полномочиями производить аресты подозрительных лиц и регистрировать правонарушителей в магистратском суде. |
The Blackstone Hotel is a historic hotel located at 302 South 36th Street in the Blackstone neighborhood of the Midtown area in Omaha, Nebraska. |
Отель Blackstone-это исторический отель, расположенный по адресу 302 South 36th Street в районе Блэкстоун района Мидтаун в Омахе, штат Небраска. |
Before 1996, crucifixes had hung only in hospital rooms and historic classrooms. |
До 1996 года распятия висели только в больничных палатах и исторических классах. |
The Historic Centre was declared a UNESCO World Heritage Site in 1988. |
Исторический центр был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1988 году. |
Gedung Kuning is located at 73 Sultan Gate is located within the Malay Heritage Centre, near Masjid Sultan in the historic district of Kampong Glam in Singapore. |
Отель Gedung Kuning расположен по адресу 73 Sultan Gate расположен в центре Малайского наследия, недалеко от мечети Масджид Султан в историческом районе Кампонг Глэм в Сингапуре. |
Другой проблемой было отсутствие исторической точности. |
|
Pun Uk, a former mansion and a Grade I Historic Building is located in Au Tau, next to the hospital. |
Отель Pun Uk, бывший особняк и историческое здание класса I, расположен в АУ-Тау, рядом с больницей. |
Further east of downtown is the historic Wealthy Theatre. |
Дальше к востоку от центра города находится исторический театр состоятельных людей. |
There are different orders of angels according to the three heavens, and each angel dwells in one of innumerable societies of angels. |
Существуют различные категории ангелов в соответствии с тремя небесами, и каждый ангел обитает в одном из бесчисленных сообществ ангелов. |
In July 2017, she initiated the restructuring of Togo's historic fixed telecommunications operator Togo Telecom and its mobile arm Togocel. |
В июле 2017 года она инициировала реструктуризацию исторического оператора фиксированной связи Togo Telecom и его мобильного подразделения Togocel. |
In 1972, Alcatraz became part of Golden Gate National Recreation Area and received designation as a National Historic Landmark in 1986. |
В 1972 году Алькатрас стал частью национальной зоны отдыха Золотые ворота, а в 1986 году получил статус Национального исторического памятника. |
It's a fine historic image of two Arab women grinding coffee, basially apolitical, but the original description doesn't look NPOV by today's standards. |
Это прекрасное историческое изображение двух арабских женщин, молящих кофе, в основном аполитичное,но оригинальное описание не выглядит по сегодняшним стандартам. |
Today, industry is an important part of most societies and nations. |
Сегодня промышленность является важной частью большинства обществ и наций. |
Breed Societies are affiliated to the International Caspian Stud Book. |
Племенные Общества входят в Международную Каспийскую племенную книгу. |
Of all known extant historic manuscripts, the largest version contains 715 verses. |
Из всех известных дошедших до нас исторических рукописей самая большая версия содержит 715 стихов. |
Unusually for a poet, societies for the study of his work were founded while he was still alive. |
Необычно для поэта, что еще при его жизни были созданы общества для изучения его творчества. |
It was listed on the National Register of Historic Places in 2019. |
Он был внесен в Национальный реестр исторических мест в 2019 году. |
The firm's Pioneer Square, Seattle building at 159 Jackson Street is included in a historic district and has been redeveloped. |
Здание фирмы Pioneer Square, Seattle building на Джексон-стрит, 159, находится в историческом районе и было перестроено заново. |
Certainly Israel could be cited as one of many examples of racist/ethnocentric societies. |
Конечно, Израиль можно было бы назвать одним из многих примеров расистских/этноцентрических обществ. |
A gift from the Greek Dodecanese island of Cos, historic birthplace of Hippocrates, Father of Medicine, at the National Library of Medicine. |
Подарок от греческого острова Додеканес Кос, исторической родины Гиппократа, отца медицины, в Национальной медицинской библиотеке. |
The Conservatory has been located at the historic Chebucto School in West End, Halifax since 1996. |
Консерватория находится в исторической школе Чебукто в Вест-Энде, Галифакс, с 1996 года. |
However, the historic colours are still used in the gorget patches of the Canadian Army. |
Тем не менее, исторические цвета все еще используются в нашивках gorget канадской армии. |
In a historic judgment, the Supreme court of India legalized passive euthanasia. |
В своем историческом решении Верховный суд Индии узаконил пассивную эвтаназию. |
Internationally weed societies help link weed science and management. |
Международные общества сорняков помогают связать науку о сорняках и управление ими. |
The area is a popular tourist destination, as it has many areas with unique geological, historic, and cultural features. |
Этот район является популярным туристическим направлением, так как здесь есть много районов с уникальными геологическими, историческими и культурными особенностями. |
We should then clarify that signatures are acceptable on original works, especially on historical and historic works. |
Затем мы должны уточнить, что подписи допустимы на оригинальных произведениях, особенно на исторических и исторических произведениях. |
The 301 acre historic area includes hundreds of buildings, in their original locations, but mostly reconstructed. |
Исторический район площадью 301 акр включает в себя сотни зданий, расположенных на своих первоначальных местах, но в основном реконструированных. |
Please understand the historic significance of the picture you are reverting. |
Пожалуйста, поймите историческое значение картины, которую вы возвращаете. |
It has religious or cultural significance in many societies. |
Она имеет религиозное или культурное значение во многих обществах. |
Could someone give an update on the project or mark it as historic/inactive? |
Может ли кто-то дать обновленную информацию о проекте или отметить его как исторический/неактивный? |
Grayson–Gravely House is a historic home located near Graysontown, Montgomery County, Virginia. |
Дивизия Хандзара была известна своей крайней жестокостью по отношению к христианам и евреям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «historical societies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «historical societies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: historical, societies , а также произношение и транскрипцию к «historical societies». Также, к фразе «historical societies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.