Howls of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mournful howls - жалобный вой
howls of - завывания
Синонимы к howls: wails, screams, jokes, hoots, absurdities, yowls, bays, roars, ululates, yammers
Антонимы к howls: murmurs, bellows, breathes, carols, croons, drags out, drawls, drones, hums, intones
Значение howls: To cry or wail loudly, as in pain, sorrow, or anger.
out of the country - из страны
sense of duty - чувство долга
equality of rights - равенство прав
free of charge - бесплатно
of account - счета
upward of - вверх
see the last of - см. последний
distortion of - искажение
course of rehabilitation - восстановительный курс
blockading of a city - блокирование города
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Dog vocalizations, or auditory communication, can include barks, growls, howls, whines and whimpers, screams, pants and sighs. |
Вокализация собак, или слуховая коммуникация, может включать лай, рычание, вой, скулеж и всхлипы, крики, вздохи и вздохи. |
Из разбитых окон вырывались дикие вопли. |
|
The two are however mutually intelligible, as North American wolves have been recorded to respond to European-style howls made by biologists. |
Тем не менее, эти два понятия взаимно понятны, поскольку североамериканские волки, как было записано, реагируют на европейский вой, издаваемый биологами. |
In reply to the hissing the wind wafted distant howls from Kontsovka, only now it was hard to say who was howling, dogs or people. |
И в ответ ему очень далеко по ветру донесся из Концовки вой, но теперь уже нельзя было разобрать, чей это вой, собачий или человечий. |
This breath encounters heads which speak, brains which dream, souls which suffer, passions which burn, wretchedness which howls, and bears them away. |
Дуновению этому встречаются на пути головы, обладающие даром речи, умы, способные мечтать, души, способные страдать, пылающие страсти, рычащая нищета, и оно увлекает их за собой. |
Brown howler monkeys are part of the group of monkeys known for their howls/roars. |
Коричневые обезьяны-ревуны являются частью группы обезьян, известных своим воем / ревом. |
With tearful howls, he followed Ostap all the way to the entrance. |
Плачевно подвывая, он сопровождал Остапа до самого вестибюля. |
This howls far less acutely, but still very noticeably. |
Этот вой гораздо менее острый, но все же очень ощутимый. |
Он не должен потерять самообладание и разразиться взрывом хохота. |
|
You get a lot of whistles and howls and all sorts of weird stuff on short wave that you can't identify. |
На коротких волнах обычно слышно много свистов, подвываний и прочих помех, так что и разобрать бывает сложно что там звучит. |
The night was filled with strange noises. He heard the grunts and howls and padding of wild animals moving down to the water. |
Ночь была наполнена странными звуками, воем, рычанием и криками диких животных, пришедших на водопой. |
From outside came howls, and the sound of trampling feet, and a scraping at walls. |
За окном рычало, топало, царапало стену. |
All the unowned dogs who stray into the Inns of Court and pant about staircases and other dry places seeking water give short howls of aggravation. |
Все бродячие собаки, которые блуждают по Судебным Иннам и задыхаются на лестницах и в прочих душных закоулках, ищут воды и отрывисто воют в исступлении. |
I mean, even last night, with the window open and the woof howls. |
Я имею в виду, даже прошлой ночью, когда было открыто окно и кто-то выл. |
Rose of Sharon's breath was panting and short, and the chorus of howls went on so long it seemed that lungs must burst. |
Роза Сарона дышала тяжело и прерывисто, а рев не смолкал, и казалось, что еще секунда, и людские легкие не выдержат такого напряжения. |
More howls as the other dogs, fleeing, were enveloped by the racing fire, faster in the gale than anything on foot or wing. |
Еще и еще вой - собак одну за другой охватывало стремительное пламя, ветер мчал его, и не уйти было ни одной живой твари, самой быстроногой или крылатой. |
Безглазое я рычит, рыщет, ощупывает и гложет. |
|
They all immediately rush back into the train as the howls begin. |
Они все сразу же бросаются обратно в поезд, как только начинаются завывания. |
If they modulate their howls with a rapid shift in tone, 2 wolves can sound like 20. |
Если они моделируют свой вой с быстрым переходом в тон, 2 волков могут звучать, как 20. |
For that devil's puppet. Granny Matrena, Howls at me like a wolf, And my life is very bitter! |
Чортова кукла, бабушка Матрёна, Рычит на меня волком, И жить мне - очень солоно! |
Sometimes this idea can be the smallest thing in the world, a little flame that you hunch over and cup with your hand and pray will not be extinguished by all the storm that howls about it. |
Порой эта идея может быть мельчайшей деталью, маленьким огоньком, который ты поймал и держишь у себя в руке, молясь, чтобы он не был потушен окружающим тебя штормом. |
His inhuman howls were infectious. |
Его нечеловеческие вопли были заразительны. |
He is negotiating with the Jew, I suppose, replied De Bracy, coolly; probably the howls of Isaac have drowned the blast of the bugle. |
Он, вероятно, занялся Исааком, - хладнокровно сказал де Браси. - Возможно, что вопли Исаака заглушают рев этого рога. |
Above us the air teems with invisible swift movement, with howls, pipings, and hisses. |
Над нашими головами мчится, воет, свистит и шипит что-то невидимое, заполняющее весь воздух. |
But all in vain; the indignant gale howls louder; then, with one hand raised invokingly to God, with the other they not unreluctantly lay hold of Jonah. |
Но усилия тщетны, все оглушительней вой негодующего шторма; и тогда, воздев призывно одну руку к небесам, другую они, сами не желая того, все же наложили на Иону. |
The blasts of the Winchester had deafened her by now to the screeches and howls. |
За грохотом выстрелов девушка уже не слышала криков и воя. |
Yes, I need to be able to sleep through my wife's nagging and my eight horrible babies and the anguished howls of my ancestors. |
Да, я хочу спать, несмотря на ворчащая жена, восемь моих ужасных младенцев, и мучительные завывания моих предков! |
Вопль разлетелся под каменными сводами института. |
|
It is said that I burst out into loud howls at the sight and started to tremble uncontrollably. |
Говорят, что при виде этого я разразился громкими воплями и начал неудержимо дрожать. |
Monkeys have a whole grammar of whoops, howls and calls that signal everything from fear to joy to love. |
Обезьяны владеют целым набором уханий, воплей и криков, которые передают всё, от страха до радости, даже любви. |
Slowly the woman sank to her knees and the howls sank to a shuddering, bubbling moan. |
Женщина медленно опустилась на колени, и ее вопли перешли в прерывистые булькающие стоны. |
The Wolf pulls out two guns and commits suicide, but his ghost rises from his dead body and howls and whistles at Red as he did earlier. |
Волк вытаскивает два пистолета и совершает самоубийство, но его призрак восстает из мертвого тела и воет и свистит на Реда, как и раньше. |
Howls used for calling pack mates to a kill are long, smooth sounds similar to the beginning of the cry of a great horned owl. |
Вой, используемый для вызова товарищей по стае на убийство, - это длинные, ровные звуки, похожие на начало крика большой рогатой совы. |
Их лай и вой провожали нас от улицы к улице. |
|
Staccato bursts of machine-gun fire cut through their clamor, turning their growls into yelps, their barks into howls. |
Потом слышится пулеметная очередь, и собачий лай переходит в визг и вой. |
For hours, he kept listening for a new attack on the part of the dogs, for ths, sound of howls, for the scratch of claws against the outer hull. |
Несколько часов он прислушивался к звукам воя собак и царапанию клыков по обшивке корабля. |
The Voormis communicate by dog-like howls. |
Вормисы общаются между собой собачьими воями. |
Howls the shrill wind round Chesney Wold; the sharp rain beats, the windows rattle, and the chimneys growl. |
Воет резкий ветер в парке Чесни-Уолда, стучит по крышам холодный дождь, дребезжат окна, и что-то рычит в дымоходах. |
Вой становился всё громче и громче. |
|
The very idea still incites howls of protest in Asia - not least in Japan, where popular attachment to the country's postwar peace constitution remains powerful. |
Сама эта идея до сих пор вызывает бурный протест в Азии и не в последнюю очередь в Японии, где привязанность общественности к послевоенной мирной конституции все еще очень сильна. |
Ere the wise deacon could put on his hat The devils seized hold of him with their paws And, with titters and howls, they dragged him down. |
Не поспел умный дьяк надеть шапки, Подхватили его беси в свои лапки, Тащат, щекотят, воют, |
Moreover, their highly variable chorus howls have been proposed to generate a confounding effect in the receivers by making pack size appear larger. |
Кроме того, было предложено, чтобы их сильно изменяющиеся хоровые завывания создавали эффект смешения в приемниках, заставляя размер пакета казаться больше. |
Hark how the wind howls. |
Ишь как воет погода! |
По склонам утесов и глубоким долинам эхом разлетается вой. |
|
The howls and moans of the crowd were a hymn to the future, praising her memory. |
Гул толпы звучал теперь точно гимн будущему, гимн во славу ее, Снежной королевы. |
The howls were growing quickly louder, now separated by barks and snarls. |
Вой становился громче, перемежался теперь лаем и рычанием. |
You get a lot of whistles and howls and all sorts of weird stuff on short wave that you can't identify. |
На коротких волнах обычно слышно много свистов, подвываний и прочих помех, так что и разобрать бывает сложно что там звучит. |
Normally, the pain howls through my loafers like a banshee on the moors, but... for these past three minutes, it's been reduced to a faint growl. |
Обычно, боль воет сквозь мои туфли как баньши на вересковой пустоши, но... за последние три минуты она утихла до робкого поскуливания. |
He's idle at his old age, so he tortures me and howls all night. |
Он бездействует в своём возрасте и пытает меня, когда воет всю ночь. |
I don't know, he howls.) |
Не знаю, - ревет он). |
Oh! a total leave-taking of his senses; attempts to crack his skull against the wall; howls which prevented the other patients from sleeping. |
Да, он совсем рехнулся, бился головой об стену, ревел, не давал больным спать. |
And when the sky grows dim and the wind howls, what matters the hand which scatters us like droplets? |
А когда небо темнеет и воет ветер, что нам до руки, которая разбросает нас, как капли дождя? |
The decanted infant howls; at once a nurse appears with a bottle of external secretion. |
Заплакал раскупоренный младенец, и тут же подошла няня с бутылочкой млечно-секреторного продукта. |
Помни, опера не закончена, пока не завоет Большой пес. |
|
Она взвыла еще и еще раз, протяжным, нечеловеческим голосом. |
|
They communicated with one another by means of sirenlike howls, running up and down the scale from one note to another. |
Они переговаривались каким-то ревом, похожим на вой сирены, издающей то высокие, то низкие звуки. |
Wolf howls are generally indistinguishable from those of large dogs. |
Волчий вой обычно неотличим от воя больших собак. |
Pups almost never howl, while yearling wolves produce howls ending in a series of dog-like yelps. |
Щенки почти никогда не воют, в то время как годовалые волки издают вой, заканчивающийся серией собачьих визгов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «howls of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «howls of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: howls, of , а также произношение и транскрипцию к «howls of». Также, к фразе «howls of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.