I can't bear it anymore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I can't bear it anymore - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я не могу терпеть больше
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- bear [noun]

noun: медведь, дыропробивной пресс, козел, грубый человек, невоспитанный человек, спекулянт, медведка, швабра

verb: нести, иметь, вынести, носить, терпеть, переносить, выдерживать, вынашивать, вытерпеть, опираться

  • bear down - сломить

  • bear a resemblance to - имеют сходство с

  • bear an office - занимать пост

  • bear left - поворачивать налево

  • plush bear - плюшевый мишка

  • required to bear the costs - обязаны нести расходы

  • bear a risk - нести риск

  • bring pressure to bear - оказать давление

  • does not bear any liability - не несет никакой ответственности

  • because i cannot bear - потому что я не могу

  • Синонимы к bear: grizzly (bear), black bear, bruin, brown bear, polar bear, fetch, carry, transport, move, convey

    Антонимы к bear: throw away, refuse, take, avoid, dodge, shun, evade, be unproductive

    Значение bear: a large, heavy, mammal that walks on the soles of its feet, with thick fur and a very short tail. Bears are related to the dog family, but most species are omnivorous.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • destroyed it - уничтожил его

  • it obvious - это очевидно

  • fighting it - борьбы с ним

  • sail it - отплыть его

  • induce it - побудить его

  • arm it - вооружать

  • it ok - это нормально

  • it flips - он переворачивается

  • it stars - это звезды

  • vain it - напрасно он

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- anymore [adverb]

adverb: больше не, уже не



You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить.

When you're saved by grace, grace is the teacher that tells you... that you are not to live in sin anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы спасены благодатью, она становится тем учителем... который говорит, что вы не должны более жить в грехе.

I try not to mix it up with the almighty anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь больше не связываться со всемогущим.

I don't have feelings for Amy anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня больше нет чувств к Эми.

I won't come by anymore, and if I contact you it will be through official mails only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не буду заходить к тебе, и если нам надо будет связаться то только посредством официальных имейлов.

Relationships are about trust... and I don't trust you anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения - это доверие... а я больше не доверяю тебе.

I don't paint portraits anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не рисую людей.

I don't think he is mimicking anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он больше никого не копирует.

I don't find me desirable anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама не нахожу себя соблазнительной.

No, I mean, not anymore... but I was small and emotionally unbalanced like you once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, уже нет, но когда-то я был маленьким и чувствительным, как ты.

Sometimes we can, Peter said carefully. Sometimes we cant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, - осторожно согласился Питер, - но бывают неудачи.

Sugar is not fashionable anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахар теперь не в моде.

You're not in high school anymore, miss Sullivan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы больше не в школе, мисс Салливан.

Look, if you want a good closing line, you're gonna have to face the fact that you're not Mr. Catchphrase anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, если хочешь хорошую фразу под закрытие, тебе придётся смириться с фактом, что ты больше не Мистер коронная фраза.

If this hospital were a human body, you'd be the appendix because at one time you served some function, but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта клиника человеческое тело, то ты аппендикс потому что одно время ты должен был функционировать, но это было так давно, что никто уже не помнит зачем.

They don't exist anymore but the machine is still destroying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воевавших сторон уже нет на свете, а машина сеет разрушения.

So Jarrod Sands doesn't work for me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Джеррод Сэндс больше на меня не работает.

You are not allowed in this room anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе в эту комнату вход запрещён.

Not much point for the CIA to bug people anymore, if they're just going to bug themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ больше нет смысла ставить людям жучки, если жучки уже установлены.

I didn't care anymore by then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне уже было на всё плевать.

But surely it cant be something he'd try to sell to the State, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, разумеется, этого он не станет продавать властям, подумал Хорес.

Are you not attracted to me anymore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя больше не привлекаю.

He promised to leave me in peace and not to keep a watch on me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обещал оставить меня в покое и больше не следить за мной.

Living next door to each other is not working for me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жить по-соседски меня больше не устраивает

I don't know exactly what I did, but for some reason, I don't feel like all my feelings for Audrey are all bottled up anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что именно я сделал, но по какой-то причине я не чувствую, что мои чувства к Одри больше не тайна.

You cant catch any fish at the Eddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У водоворота не наловишь ничего.

Hand gun or automatic rifle, it certainly makes no difference to him anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая разница, пистолет, галиль? Ему-то точно без разницы.

I was told that he was a taciturn man, who, in his solitude, was not much into conversation with humans anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, это неразговорчивый человек, живущий обособленно, и не очень любящий человеческое общество.

No books anymore, no more letters with marriage proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких больше книг, никакаих писем с брачными предложениями.

Because I asked her if she wanted to roll calls, and she said I'm not her assistant anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела отвечать на её звонки, а она сказала, что я больше не её помощница.

'Cause you're too far gone to care anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так далеко зашел, что тебе уже все равно.

Who watches tv on a tv anymore anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто вообще сейчас смотрит телек?

Because it's not my job to make you feel good about yourself anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это больше не моя обязанность Заставлять тебя чувствовать себя хорошо.

Caleb had no cant at command, even if he could have chosen to use it; and he had been accustomed to meet all such difficulties in no other way than by doing his business faithfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлеб не приготовил на этот случай отговорок, да и не стал бы прибегать к ним - он привык встречать трудности, честно делая свое дело.

You do know that we're not allowed to shoot people on sight anymore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь... нам нельзя убивать людей без суда и следствия.

Not so fast you cant tell a real man when you see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так быстро, чтобы, увидев настоящего мужчину, не узнать его.

But he showed up with the ransom money, and you don't see me living in a fridge anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом он появился с выкупом, и я больше не живу в холодильнике!

Hmm, I'm actively not seeing my cop anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я больше не замечаю своего копа.

He didnt say anything at all about my having been listening and how he knew I was listening I cant think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни слова не сказал о моем поступке Но как он узнал, что я подслушивала? Не представляю себе.

Of course, you cant expect-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, нельзя ожидать...

Germs cant do anything to an archaeologist they just get naturally discouraged trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нами, археологами, микробам не сладить. Мы живучие.

Originally, you need to give a testimony. But you cannot do it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально ты должен был давать показания, но теперь не можешь.

You're not behaving like a king anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перестал вести себя, как подобает королю.

You are not a servant girl anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне ты больше не служанка.

No, Liam, I'm not doing your stupid chores anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Лиам, я больше не буду выполнять твои задания.

If you cant think of any other way to surprise them, give them a bust in the jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе нечем бабу другим удивить, удиви оплеухой.

We may not be working together anymore... but you're not alone, Karen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, мы больше не будем работать вместе... но ты не одна, Карен.

Cant was a common feature of rogue literature of the Elizabethan period in England, in both pamphlets and Elizabethan theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант был общей чертой бродячей литературы Елизаветинского периода в Англии, как в памфлетах, так и в Елизаветинском театре.

When everything is back to normal, the Urge does not try to kill Rigby anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все возвращается в норму, желание больше не пытается убить Ригби.

My interest in improving this article does not anymore surmount this reluctance to any change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой интерес к улучшению этой статьи больше не преодолевает это нежелание каких-либо изменений.

It was brought about by the need to defend and buttress the very concept of tradition, in a world where it was not self-evident anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано необходимостью защищать и поддерживать саму концепцию традиции в мире, где она больше не была самоочевидной.

People who read this page are looking for information, and what we cant give them here we should give them links to, its that simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые читают эту страницу, ищут информацию, и то, что мы не можем дать им здесь, мы должны дать им ссылки, это так просто.

The term was derived from the Anglo-Norman cant, meaning song or singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин произошел от англо-нормандского cant, что означает песня или пение.

I cant seem to find the source of the text in order to remove it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу найти источник текста, чтобы удалить его!

When the mill was moved, it was sectioned by cutting the cant posts in half lengthways, and bolting them back together at the new site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мельница была перемещена, ее разделили, разрезав косые столбы пополам вдоль и скрепив их болтами на новом месте.

I cant provide completely Al Jazari's nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу полностью обеспечить нацию Аль-Джазари.

They used to have a great friend in the U.S., but not anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше у них был большой друг в США, но теперь уже нет.

I'm starting a new discussion as the previous one had become quite long, and it wasn't about the official communities anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю новую дискуссию, поскольку предыдущая была уже довольно длинной, и речь шла уже не об официальных сообществах.

Your poor spelling and punctuation only go to show you cant type and be a dick at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша плохая орфография и пунктуация только показывают, что вы не можете печатать и быть мудаком одновременно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i can't bear it anymore». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i can't bear it anymore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, can't, bear, it, anymore , а также произношение и транскрипцию к «i can't bear it anymore». Также, к фразе «i can't bear it anymore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information