I can't stop smiling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I have not seen you for ages - я не видел тебя целую вечность
i'm not willing - я не готов
i am honored that - я имею честь, что
i gived her - я даваемая ее
i didn't say - я не говорил
ever since i started - С тех пор я начал
i had bad temper - я имел скверный характер
i would be driving - я бы за рулем
i'm kept in the dark - Я держал в темноте
lift i - лифт я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: остановка, конец, останов, упор, прекращение, ограничитель, стопор, перерыв, пауза, задержка
verb: остановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, блокировать, прекращаться, кончать, задерживать, удерживать
stop oneself from - прекратить
stop band attenuation - затухание в полосе задержки
external emergency stop - внешний аварийный останов
stop valve with bellows seal - запорный клапан с сильфонным уплотнением
stop progress - прогресс остановки
if we don't stop - если мы не будем останавливаться
for you to stop - для вас, чтобы остановить
stop the government from - остановить правительство от
nothing is gonna stop - ничего не останавливайся
stop and hold - остановки и удержания
Синонимы к stop: conclusion, end, finish, close, halt, cessation, standstill, discontinuation, stoppage, break
Антонимы к stop: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out, hurry, acceleration
Значение stop: a cessation of movement or operation.
smiling face - улыбающееся лицо
smiling knowingly - улыбаясь сознательно
crowd smiling - толпа улыбается
smiling girl - улыбается девушка
were smiling - улыбались
like smiling - как улыбается
smiling about - улыбаешься
smiling politely - вежливо улыбаясь
why are you smiling - Почему ты улыбаешься
i see you smiling - Я вижу, вы улыбаетесь
Синонимы к smiling: beamish, grinning, smile, grin, beam, grin (from ear to ear), twinkle, leer, simper, dimple
Антонимы к smiling: glowering, frowning, scowling
Значение smiling: form one’s features into a pleased, kind, or amused expression, typically with the corners of the mouth turned up and the front teeth exposed.
Макри почувствовала, как ее губы против воли растянулись в широкой улыбке. |
|
Under the sudden glow of a lantern he could recognize the smiling face of a priest. |
При внезапно вспыхнувшем свете фонарика он увидел улыбающееся лицо священника. |
Weeks looked at him with eyes which seemed at the same time to be quite grave and yet to be smiling brightly. |
Уикс глядел на Хейуорда как будто серьезно, но глаза его весело смеялись. |
Instead of smiling so sarcastically, you'd do better to familiarize yourself with the program of our courses and recognize your arrogance as inappropriate. |
А чем усмехаться так язвительно, ознакомились бы лучше с программой наших курсов и признали бы свое высокомерие неуместным. |
Under a smiling sun among flowers and singing, prophets have told us there will one day live a happy race, after many sorrows have gnawed at us. |
Под ласковым солнцем, в окружении цветов и песен, проповедники уверяли нас, как однажды настанет счастливейший из дней нашей нации, который перечеркнет все прежние печали. |
Thirty minutes later the assistant manager walked into the office, smiling. |
Через несколько минут в комнату вошел помощник менеджера, улыбаясь. |
He tiptoed down the sandy side of the pool, and sat there up to his neck in water smiling proudly at Ralph. |
На цыпочках спустился по песку и сел по шею в воде, гордо улыбаясь Ральфу. |
H'm, said Sir Charles. Very nondescript, bar the side whiskers and the tooth, and the first will be off by now, and you can't rely on his smiling. |
Хм! - произнес сэр Чарлз. - Ничего приметного, кроме бакенбард и зуба. Бакенбарды он уже наверняка сбрил, а на его улыбку лучше не рассчитывать. |
Гордость в крови у всех Клири, - слабо улыбнулась Фиа. |
|
Its radiant face looked down smiling on me; it beckoned with its little hand, and floated on again, leading me as the Star led the Eastern sages in the olden time. |
Его лучезарное личико смотрело на меня с улыбкой, оно манило меня своей ручкой и опять неслось далее, ведя меня как звезда вела восточных волхвов в былое время. |
Pale, and sweetly smiling, she looked like an angel of mercy conjuring the angel of vengeance. |
Бледная, с нежной улыбкой, она казалась ангелом милосердия, заклинающим ангела мщения. |
That way I know exactly what I can promise folks, not to mention, what I can and cant say about them. |
У него я узнаю, что могу обещать спонсорам, не говоря уже о том, что могу и что не могу о них говорить. |
Adam says you are teetering on the edge of psychotic misery, but you're smiling so wide that no one can tell. |
По словам Адама ты балансируешь на грани психоза, но ты так широко улыбаешься, что никто и не знает. |
She stood still in the doorway, smiling a little at them, rubbing the nails of one hand with the thumb and forefinger of the other. |
Она стояла в дверях, улыбаясь, и потирала пальцами ногти на другой руке. |
She looks around to see if anybody else is about to interrupt her, smiling steady as her head turns in her collar. |
Обводит взглядом публику - не вздумает ли кто-нибудь прервать ее еще раз, - лицо с застывшей улыбкой поворачивается над воротником. |
Then let me die imagining you wrapped in the most beautiful sparkly fabric walking down Broadway with your friends smiling. |
Так позволь мне умереть, представляя тебя завернутой в самую красивую блестящую ткань, идущей по Бродвею и улыбающейся своим друзьям. |
I got a smiling pair of 10-15s for you, dealing in stolen slappers. |
Я поймал улыбчивую парочку, занимается контрабандой наркотиков. |
He shook hands with her, smiling cordially, and said something about a game of bridge at his club. |
Сердечно улыбаясь, он пожал ей руку и сказал что-то насчет своего клуба и партии в бридж. |
And in that moment, at death's door, I looked up, and standing over me in the brightness was this landless Moken sea gypsy just standing there, smiling. |
И вдруг, на пороге смерти, я взглянул вверх- и увидел над собой парящую в сиянии морскую цыганку Мокен. Она просто стояла и улыбалась. |
They left him in the littered room smiling wistfully after them. |
Стоя посреди заваленной бумагами и банановой кожурой комнате, писатель смотрел им вслед с печальной улыбкой. |
Seeing her father, Mary left the swing and went to meet him, pushing back the pink kerchief and smiling afar off at him with the involuntary smile of loving pleasure. |
Заметив отца, Мэри тотчас же направилась ему навстречу, сдвинув на затылок розовый платок и еще издали невольно просияв радостной, полной любви улыбкой. |
Smiling ecstatically, Bronsky sat down on the revolving stool |
И Бронский, восхищенно улыбаясь, сел на винтящийся табурет. |
Sometimes we can, Peter said carefully. Sometimes we cant. |
Иногда, - осторожно согласился Питер, - но бывают неудачи. |
Well, she's the second angel, then, said the prince, smiling. she calls Mademoiselle Varenka angel number one. |
Ну, так она второй ангел, - сказал князь улыбаясь. - Она называет ангелом нумер первый mademoiselle Вареньку. |
The pigs kissed each other and a smiling, brown-haired girl was born. |
Поросята целовались друг с другом и улыбались. А у шатенки родилась девочка. |
At five to ten, Heinrich Maria Sause entered Polykhaev's office, sporting coffee-colored pants and smiling at the thought of putting his expertise to good use. |
Без пяти минут десять Генрих Мария Заузе, сверкая кофейными брюками и улыбаясь при мысли о широком поле деятельности, вошел в полыхаевский кабинет. |
I cant think why you are an archaeologist. |
Не понимаю тогда, почему вы занялись археологией? |
The men were smoking their pipes and the women unconsciously smiling with pleasure. All were dreaming they were far away. |
Мужчины блаженно покуривали трубки, дамы томно улыбались; всем казалось, что они где-то там, далеко, вдыхают опьяняющие ароматы. |
His hand moved on her, and she opened her blue wondering eyes, smiling unconsciously into his face. |
Он коснулся ее рукой, и она раскрыла синие, изумленные глаза, улыбаясь еще в полусне его лицу. |
Here I'm smiling, but I'm torn up inside. |
Здесь я улыбаюсь, но сердце мое разбито. |
Jennie went away, smiling at her reception. |
Дженни ушла, улыбаясь, обрадованная этим приветливым приемом. |
She's smiling down on you right now. |
Она улыбается вас сверху вниз для тебя прямо сейчас. |
After a time, he appeared again, smiling, and said that every room was ready, and as clean as a new pin. |
Через некоторое время он вернулся назад и, улыбаясь, сообщил, что каждому приготовлена спальня, чистенькая, как новая. |
The prisoners would shower and put on fresh clothes and makeup. Ernestine usually returned from the visitors' room smiling and cheerful. |
Заключенные хвастались и складывали свежие платья и косметику. Обычно Эрнестина возвращалась из комнаты посетителей счастливая, улыбающаяся. |
She came out of the post office weaving from side to side of the pavement and smiling to herself. |
Она вышла из почтового отделения и пошла, раскачиваясь из стороны в сторону и улыбаясь своим мыслям. |
His mouth was such a post-office of a mouth that he had a mechanical appearance of smiling. |
Рот его напоминал щель почтового ящика, и казалось, что он все время улыбается. |
The first time but not the last, said Lance, smiling. |
В первый, но не в последний, - ответил Ланс с улыбкой. |
She was pretty, and they were all smiling. |
Она была красивой, и все они улыбались. |
You cant catch any fish at the Eddy. |
У водоворота не наловишь ничего. |
In the matter of cant, Mademoiselle Gillenormand could have given points to a miss. |
По части чопорности мадмуазель Жильнорман -старшая могла бы дать несколько очков вперед любой английской мисс. |
На него невозможно смотреть без улыбки. |
|
He turned off the light and straightened up. No, I can't, he said, smiling down at her. |
Ну что вы, - улыбнулся он. Он выключил свет в офтальмоскопе и выпрямился. |
'Exit smiling,' said Colonel Korn, his hands on both their shoulders as the three of them moved to the door. |
Ну, улыбнемся под занавес, - сказал подполковник Корн. Он обнял их за плечи, и все трое направились к выходу. |
Not so fast you cant tell a real man when you see him. |
Не так быстро, чтобы, увидев настоящего мужчину, не узнать его. |
Morning, Daddy. Good morning, Jennie Bear, he said, smiling at her. How's my Winnie Winkle this morning? |
Доброе утро, - с улыбкой ответил отец, - как себя чувствует сегодня мой медвежонок? |
The crowd turned to her, tipping their hats and smiling, but there was a driving excitement in their eyes. |
Они повернулись к ней, приподняли шляпы, заулыбались, но глаза выдавали волнение. |
Her grandfather laughed. That's part of why she is so famous. People like to guess why she is smiling. |
Дед рассмеялся:— Ну, отчасти потому она так и знаменита. Люди продолжают гадать, чему это она так улыбается. |
I didn't get rid of the Bandon Banshee by smiling at him. |
Я бы не избавился от Распутной Бэнши, только улыбаясь ей. |
You are late this evening, said Clotilde, smiling at Lucien with infinite graciousness. |
Как поздно вы пришли, - сказала Клотильда, улыбаясь Люсьену с бесконечной нежностью. |
And I'm smiling to myself because of the surprise I have in store for you. |
Я сама себе улыбаюсь, ведь приготовила для тебя сюрприз. |
In 2015 British experimental folk group Dead Rat Orchestra recorded versions of songs in thieves' cant as compiled by J.S Farmer in his Musa Pedestris. |
В 2015 году британская экспериментальная фольклорная группа дохлая крыса оркестра записаны версии песни на воровском жаргоне, как составитель Ж. С. фермер в его Муса Pedestris. |
She had a habit of touching the glass that separated the public from the gorillas, while making eye contact with Bokito and smiling at him. |
У нее была привычка прикасаться к стеклу, отделявшему публику от горилл, одновременно глядя Бокито в глаза и улыбаясь ему. |
The smiling policeman enters, as the corpse of the rich man lies at the window pointing to his murderer with his bloody stump. |
Входит улыбающийся полицейский, а у окна лежит труп богача, указывая окровавленным обрубком на убийцу. |
Язык не может развиваться так быстро в течение 200 лет. |
|
He walks to the New York Public Library where he dies, smiling and clutching Eiji's letter. |
Он идет в Нью-Йоркскую публичную библиотеку, где умирает, улыбаясь и сжимая в руке письмо Эйдзи. |
A vocal hook here, a sweeping melody there, and soon you're humming and smiling and thinking of sunsets. |
Другие связаны с клеточными мембранами, взаимодействуя с молекулами окружающей среды. |
In 1635, a gold smiling face was drawn on the bottom of a legal document in Slovakia, appearing next to lawyer's Jan Ladislaides signature. |
В 1635 году золотое улыбающееся лицо было нарисовано на нижней части юридического документа в Словакии, появившись рядом с подписью адвоката Яна Ладислайдеса. |
This was one of the first instances that the smiling face had been adapted, with one of the twenty visible smileys pulling a face. |
Это был один из первых случаев, когда улыбающееся лицо было адаптировано, причем один из двадцати видимых смайликов вытягивал лицо. |
Spread the WikiLove by smiling at someone else, whether it be someone you have had disagreements with in the past or a good friend. |
Распространяйте WikiLove, улыбаясь кому-то другому, будь то кто-то, с кем у вас были разногласия в прошлом или хороший друг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i can't stop smiling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i can't stop smiling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, can't, stop, smiling , а также произношение и транскрипцию к «i can't stop smiling». Также, к фразе «i can't stop smiling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.