I make people happy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I like it - мне нра
I am married - я замужем
I hope to hear from you soon - надеюсь на скорый ответ
demand I/O - ввод-вывод по запросу
I regret to say - Я с сожалением говорю
i did not belong - я не принадлежу
i must help - я должен помочь
i head towards - я головой в сторону
i lent - я одолжил
i have marked - я пометил
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make sense of - смысл в
make restitution for - сделать реституцию для
make an offer of - сделать предложение
make into a parcel - сворачивать в пакет
make a feast of - лакомиться
make good a loss - возместить убыток
make sure everyone - убедитесь, что все
make major progress - добиться значительного прогресса
make an inspection - произвести осмотр
reluctant to make - неохотно идут на
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
ideas of other people - мысли других людей
is the process of enabling people - это процесс, позволяющий людям
people journalist - люди журналист
country and people - страна и люди
worth of people - стоит людей
one thousand people - тысячи человек
how people treat - как люди относятся к
counselling people - консультирование людей
such people who - такие люди,
percent of people - процентов людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий
so happy for - так счастлива
perfectly happy - совершенно счастливым
we are happy to propose - мы будем рады предложить
i would be happy to write - я был бы счастлив написать
am very happy for you - Я очень рад за вас
happy new year to all - С Новым Годом всех
are happy with this - счастливы с этим
on that happy note - на этой радостной ноте
live happy lives - жить счастливой жизни
happy to chat - рада поболтать
Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful
Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky
Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.
Сдача лодок в аренду не сделает меня счастливым или несчастным. |
|
lots of complaints after last week's program. The internet kind of awash with hate, people demanding an apology, and I'm only too happy to give one. |
Много жалоб поступило после прошлой передачи, весь интернет негодовал, люди требовали извинений и я только рад принести их. |
In the Flower Garden there was a great deal of music, a large number of happy people, and very few flowers. |
В Цветнике было много музыки, много веселых людей и очень мало цветов. |
Do I need to remind you guys that when I found Happy, she was paying people to be her stand-in at fabrication competitions because she can't stand to be judged? |
Нужно ли мне напомнить вам ребята, что когда я нашел Хэппи, она платила людям, что бы они подменяли ее на соревнованиях, потому что она ненавидит, когда ее судят? |
What fine houses these are! he was thinking, and how happy must those people be who dwell in them, and take no care for the morrow! |
Какие красивые дома! - думал Кэаве. - И какие, верно, счастливые люди в них живут, не зная забот о завтрашнем дне! |
Looks like the best piece of fiction is that people... people are actually happy for Dan Humphrey. |
Оказывается, самая большая выдумка, это... что люди действительно рады за Дэна Хамфри. |
I am inclined to think that those young people, if they be still alive, are happy. |
Я склонен думать, что эти молодые люди счастливы и до сих пор, если они живы. |
Okay, i admit people seem happy, but it's all so... wholesome! |
Окей, я признаю, что люди кажутся счастливыми. но это всё так... благонравно! |
You've proved that your system can work for a small group - and I'm glad to confirm it; I've never seen such happy, healthy, cheerful people. |
Я никогда не видел таких здоровых, бодрых и счастливых людей. |
Perhaps you'll find more luck in your field, where people are happy to be mystified. |
Возможно, у Вас будет больше везения в своей области, где люди счастливы, когда их вводят в заблуждение. |
We didn't know if this had been resolved or not, but we're honorable people, and if you feel that you've been cheated or anything, we'll be happy to work something out. |
Мы не знаем, был он подписан или нет, но мы честные люди, поэтому если вы считаете, что с вами обошлись несправедливо, мы будем рады как-то разрешить эту ситуацию. |
I too have a happy facility for getting different people to agree.' |
Я тоже обладаю счастливой способностью приводить самых различных людей к общему мнению. |
I'm happy for her, let her do her job, let her put people on, that's far out, just so she doesn't think I'm a shmuck, I wouldn't like her to think that... |
Я рад за неё, пусть делает свою работу, пусть дразнит людей, пусть будет так, только чтобы она не думала, что я ничтожество, я бы не хотел, чтобы она так думала... |
Rich people aren't happy. |
Богатые не бывают счастливыми. |
To my mind, it’s not obliged for people to have a lot of friends in order to be happy. |
На мой взгляд, не обязательно всем людям иметь много друзей для того, чтобы быть счастливым. |
Anyway, in an era when poetry is dying away, I am so thankful and happy that there are people like you... who love poetry |
Во времена, когда поэзия умирает, я счастлив и благодарен, что есть такие люди как вы, которые любят поэзию |
If we force people to do good, they will be free to be happy. |
Если мы заставим людей совершать благие дела, они смогут стать счастливыми. |
And really people were only too happy if it turned out so well that they had a thoroughbred at home. |
Но покупатели оставались очень довольны, думая, что приобрели чистокровную собаку. |
I JUST TOLD YOU, MAKING OTHER PEOPLE HAPPY CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH. |
Я тебе только что сказал, что приносить людям радость опасно для здоровья. |
It Wasn't long ago our people Were happy and prosperous. |
Не так давно наш народ был счастлив и процветал. |
I know Agent Gaad is not happy, but from where I stand, that's two times you've gotten close to people there. |
Я знаю, что агент Гаад не рад, но по-моему, это второй раз, когда вы подобрались к той стороне. |
I'm happy for you that you're not feeling much pain from your very minor injuries but there are a great many people in this hospital who are in a great amount of pain |
Я рада за Вас, что Вы не чувствуете боли от Ваших очень незначительных повреждений, но в этой больнице есть очень много людей, у которых очень большая боль. |
The people in that little French village were so happy to see Americans, they decided to put on a show for us. |
Жители этой французской деревушки так обрадовались приходу американцев... что решили устроить для нас представление. |
I'm really fortunate and superblessed, and I felt like not only am I happy with my body, but I want other people and other young girls that have experienced what I've experienced to be happy with themselves. |
Мне и правда повезло, я не только чувствую, что довольна своим телом, но я также хочу, чтобы и другие люди, другие девочки, которым пришлось пережить то, что пережила я, нравились себе такими, какие они есть. |
No, people come to me to ask for favors, and more often than not, I'm happy to oblige. |
Ко мне приходят люди, чтобы попросить об услуге. И чем больше, тем лучше. |
Думаю, большинство людей хотят верить в хэппи-энды. |
|
It is not uncommon to see young people singing Happy Birthday or organizing other public displays of affection in Moscow. |
Нередко можно встретить молодых людей, поющих «С днем рождения» или организовывающих другое мероприятие, выражающее симпатию Путину, в Москве. |
Knowledge of people, of their daily life, of their work and of their interests helps us to be happy and to become good citizens and patriots of our country. |
Знание людей, их повседневности, работы и интересов помогает нам быть счастливыми и стать хорошими гражданами и патриотами своей страны. |
On one side of the glass, happy untroubled people, and on the other side, you. |
По одну сторону стекла - счастливые, беззаботные люди, по другую - вы. |
People have seen happy clowns and sad clowns, but they have never seen hungry clowns. |
Люди видели веселых клоунов и грустных клоунов, но они никогда не видели голодных клоунов. |
People want to be happy, isn't that right? |
Быть счастливыми, ведь так? |
Her point of view was that when two people weren't happy together it was better to make a break. |
Она считала, что, если муж и жена не слишком счастливы в браке, им лучше развестись. |
So, do you believe the Afghani people are happy about our presence here? |
По-вашему, народ афгани рад нашему присутствию здесь? |
You mean happy people live in their imagination. |
То есть вы хотите сказать, что счастливые люди живут воображением? |
For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy. |
В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми. |
And people are sad, and they want to feel happy again. |
И люди грустят, хотят снова стать веселыми. |
I am happy to affirm the good will of ordinary people to reconcile and to move forward. |
Я рад подтвердить наличие у простых людей доброй воли к достижению примирения и продвижению вперед. |
Even this usually staid and quiet part of Hillcrest Drive skirting Mercy Hospital was filled with happy noises and throngs of people. |
Даже эта, обычно тихая часть Хиллкрест-Драйв, где располагалась больница, искрилась радостью и весельем. |
I want to be happy, people say. |
Мы хотим быть счастливыми, говорят люди. |
Then they disguise the side effects with nice music, happy people and images that distract you from the severity of the situation. |
А потом они скрывают побочные эффекты за красивой музыкой, кадрами счастливых людей и изображениями, отвлекающими тебя от тяжести ситуации. |
And again the people come and go and they will be engrossed anew and happy... and inspired, for the idea and the Movement live on in our people... and with the Movement are symbol of eternity! |
И снова люди прийдут и уйдут и они снова будут охвачены счастьем... и воодушевлением, для идеи и жизни Движения в нашем народе... и Движение является символом вечности! |
The blue-blood bit helps; these people haven't been happy since they took their royalty away from them. |
А в общем, голубая кровь иногда помогает... Народы не стали счастливее после того, как лишили себя королевской власти. |
Green gardens, palaces, creeks, animals, birds. And a strong and happy people, who overflowed with energy... |
цветущие сады и огороды, дворцы, ручьи, звери и птицы, и сильных радостных людей, полных великой силы... |
When people are having a hard time, her music will make them feel happy. |
Когда у людей тяжелые дни, её музыка, делает людей счастливее. |
What was now emerging was the idea that people could be happy simply within themselves and that changing society was irrelevant. |
То что было сейчас - это появление идеи что люди могут быть счастливыми просто сами по себе, и изменение общества не имеет значения. |
People I met were more than happy, as I was sitting next to them - people like Robin - to tell me about who they are, why they use medical marijuana, what helps them, how it helps them, and to give me advice and suggestions. |
Люди, которых я встречал, были счастливы, когда я садился рядом с ними, людьми, как Робин, они рассказывали о том, кто они, почему принимают медицинскую марихуану, что и как им помогает, давали мне советы, что-то предлагали. |
But if I'm really honest with myself... I see Felix up there getting patted on the back, people are giving him pie and thanking him and so happy to see him all the time. |
Но... если начистоту, я смотрю, как Феликса похлопывают по спине, угощают пирогом, благодарят... Каждый рад его видеть. |
Wanted people, fond of this height of the year, it only remains desires to you parties happy. |
Хотят люди, fond этой высоты года, только остает желаниями к вам партии счастливые. |
Видеть всех людей счастливыми и радостными. |
|
Most of the people you track down at your second job... - not too happy to see you, huh? |
Большинство из тех, кого ты разыскиваешь на второй работе не слишком рады тебя видеть, да? |
Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь. |
|
So, the more people feel this wonderful sensation, the richer they`ll be. |
Поэтому, чем больше людей охвачено этим невероятным ощущением, тем богаче они проживут свои жизни. |
Travelling on business helps people to get more information about achievements of other companies, which will help making own business more successful. |
Бизнес-поездки помогают людям получать большее количество информации относительно достижений других компаний, что поможет создать более успешное дело. |
You should know better that our young people aren't afraid of difficulties. |
Не тебе ли знать, что нашу молодежь не пугают трудности. |
И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница |
|
Am I so happy as to be the object of one of those negotiations in which your talents shine so brightly? |
Неужто я имею счастье служить предметом одной из тех сделок, в которых вы блещете своими талантами? |
Веселой тебе Пасхи, кроха. |
|
What's with the long face you don't seem too happy. |
Ну что за кислая мина? Похоже тьl не особо рад. |
If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy. |
Если бы всё, что я мог делать - лежать весь день и есть суп, я был бы счастлив. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i make people happy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i make people happy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, make, people, happy , а также произношение и транскрипцию к «i make people happy». Также, к фразе «i make people happy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.