I said shut up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I said shut up - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я сказал, заткнись
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- said [adjective]

adjective: указанный, упомянутый, вышеуказанный, вышеупомянутый

- shut [verb]

verb: закрывать, закрываться, запираться, перекрывать, запирать, затворяться, прекращать, затворять, преградить, заканчивать

adjective: закрытый, запертый

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • speak up - высказываться

  • heat up - разогреть

  • keeping up - поддерживать на высоком уровне

  • squaring up - учет

  • running up - подбегая

  • dished up - вогнутое

  • up detergent - до моющих средств

  • up along - вдоль

  • sale up - продажа вверх

  • half up - половина вверх

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.



Please shut your mouth and snap out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста закрой рот и не рассказывай людям свои сказки.

Suzanne the nun - the leading role, was based on Marguerite Delamarre... whose father shut her up... in a convent at age three..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргариту Деламарр - прототип главной героини - монахини Сюзанны, отец отдал в монастырь... в возрасте 3-х лет.

Mr. WIERUSZEWSKI said that the reform of the treaty body system would require very careful preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ВЕРУШЕВСКИЙ говорит, что реформа системы договорных органов потребует самой тщательной подготовки.

One of the first things Paul said to me after his diagnosis was, I want you to get remarried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после того, как Пол узнал о своём диагнозе, он сказал мне: Я хочу, чтобы ты снова вышла замуж.

But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем.

Then, to my surprise, my teacher said that the monitor had to be a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, к моему удивлению, нам сказали, что старостой должен быть мальчик.

And I said, Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросила: Завтра — в смысле завтра или завтра — на Марсе?

They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе?

And I said, Girls, how many teenage girls do you think the British public think get pregnant every year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: Как вы думаете, по мнению британцев, сколько девочек-подростков беременеет каждый год?

Nobody said, Hold on, this is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не произнёс: Постойте, это не правильно.

That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке.

He said that they were not intended for offensive use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что не намеревается использовать его как наступательное.

On hearing that I jumped up with joy and said it was a wonderful idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав это, я подпрыгнул от радости и сказал, что это прекрасная идея.

The children said goodbye cheerfully, and thanked the Cook prettily for his beautiful Cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети весело с ним попрощались и вежливо поблагодарили за красивый и вкусный Торт.

Gotti was said to be the most powerful crime figure in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что Готти был наиболее влиятельной фигурой в преступном мире Америки.

And he said I could submit some of my own cartoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что я могу представить несколько своих карикатур.

He said I should always have beautiful things to guide me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что моими ориентирами должны быть только красивые вещи.

The officer who caught the squeal said it was a hysterical woman walking her little girl to school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дежурный, который принял звонок, говорит, что звонила какая-то женщина, которая провожала свою дочку в школу.

A special requiem mass will be said for his eternal soul tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая поминальная месса будет проведена за упокой его бессмертной души.

He said he'd come to demolish the house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сказал, что пришел снести мой дом!

He hunted for the key and everything and said the door had been oiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выспросил все про ключ и сказал, что петли недавно смазали.

Messter, sitting across the little table, with his back to the street, turned, looked, shrugged his shoulders, and said nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месстер, сидевший напротив него спиной к улице, оглянулся, пожал плечами и ничего не сказал.

I've said in the past Most certainly will pay you back for your generosity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал тогда, что обязательно отплачу вам за вашу доброту.

He said you wanted him to be a pianist, and he has no talent. I'll be the judge of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что вы хотели сделать его пианистом, но у него нет таланта.

It was Jake who said what was in Eddie's mind, and Eddie didn't like the look of excitement in the boy's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк озвучил мысли Эдди, и Эдди определенно не понравился охотничий блеск в глазах мальчика.

Ms. Didi said that the shelters would serve both children and women, who would be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Диди говорит, что указанные приюты будут предоставляться как детям, так и женщинам, которые будут содержаться раздельно.

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

Improving health literacy, Mr. Sha said, was a process in which multiple sectors joined together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Ша заявил, что повышение уровня медицинской грамотности является процессом, в котором совместно действуют различные секторы.

You said I could get cotton candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что я могу поесть сахарную вату.

She laughed and she said we were being very silly... that we didn't care for each other anymore but we needn't hate each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смеялась и говорила, что мы поступаем глупо, что больше не любя друг друга не должны друг друга ненавидеть.

In her speech she said, With the help of a substitution therapy programme I am now able to live normal life again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении она сказала: «С помощью заместительной терапии я снова смогла вернуться к нормальной жизни.

You yourself said that she wouldn't be in the clear until she was in remission for three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же сам сказал, что она не будет в порядке, пока стадия ремиссии не продлиться три года.

It's not unexpected, but it is still infuriating, said legislator Emily Lau, chairwoman of the Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не обмануло наши ожидания, но все-таки приводит в ярость, сказала законодатель Эмили Лау, председатель Демократической партии.

And she said, Oh no, I'm not married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ответила: Ой, нет, я ещё не замужем.

Despite the cancellation of the program, the general said they continue to receive American aid and have been active in calling in airstrikes on Islamic State positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отмену этой программы, они продолжают получать американскую помощь и активно наводят авиаудары на позиции Исламского государства, заявил генерал.

And I have never shut down an orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не закрывал детский приют.

The mayor promised to get tough on the rackets... so he shut everybody down for a couple of hours to make it look good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр пообещал разобраться с шумными сборищами. Поэтому я на пару часов прекратил работу, чтобы все нормально выглядело.

Mannie, Prof said forcefully, shut up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манни, заткнись! - с нажимом сказал проф.

Look, just go home and keep your mouth shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди себе домой и держи рот на замке.

Which means what at first seemed like an open-and-shut case is now looking more and more like a cover-up with your daughter and her entire career in the middle of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит то, что сначала казалось элементарным делом, теперь больше походит на укрывательство, и твоя дочь и ее карьера на кону.

As you said, open-and-shut case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы сказали, элементарное дело.

Oh, he didn't know when to shut up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он все никак не затыкался.

No glare, no grimace, no Shut up, yankee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни жалобы, ни гримасы, или закрыть янки.

Anyway, they won't shut up about a baby shower tonight for a certain VP VP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, они не замолкают о сегодняшней вечеринке для ОБ ВП.

This is where I wanna be, with you, and I'm going to shut the door with him and lock it so it can't be opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я там, где хочу быть, с тобой, и я собираюсь захлопнуть за ним дверь и запереть ее. Чтобы ее было не открыть.

You didn't even shut off the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даже не выключили воду.

All you know is how to shut people out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, только как отталкивать людей.

You need to shut down this now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен прекратить это немедленно.

Mr. Stone, hand over the video, destroy all copies, and keep your mouth shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мистер Стоун передает нам видео, уничтожает копии и держит язык за зубами.

You shut me away, and you shut me up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня запер и заставил молчать!

I-I know this non-fraternization policy is gonna be beneficial in the long run, but for now, it just gives those kids one more reason to shut me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я понимаю, что этот запрет тесных дружеских отношений принесет пользу в перспективе, но на данный момент, он просто дает этим ребятам еще один повод игнорить меня.

We don't get press by keeping our mouths shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчанием мы не привлечем внимание прессы.

From there, you can shut down the bank's entire alarm system without tripping any surveillance cameras or motion sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда можно перекрыть всю охранную систему, не попав в камеры или датчики движения.

Suppose one of the volunteers, like Alexei himself, ran here and then found it shut and there was nowhere to shelter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг кто-нибудь из добровольцев, вот так же, как Турбин, отставший, прибежит, - ан укрыться-то и негде будет!

A big complicated space-time event. should shut it up for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое сложное пространственно-временное явление заткнет ее на какое-то время.

Or are you too busy moving your, BlackBerry and having them tell you to shut it off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты занята своим мобильником, когда тебя просят его отключить?

OK, shut up Sherlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, замолчи Шерлок.

The crash left him with a shattered jaw, which had to be wired shut in reconstructive surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате аварии он остался с раздробленной челюстью, которую пришлось зашивать проволокой в реконструктивной хирургии.

In 1972 it became clear no follow-on orders for Saturn boosters were coming, and the program shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году стало ясно, что никаких последующих заказов на ракеты-носители Сатурн не поступит, и программа закрылась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i said shut up». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i said shut up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, said, shut, up , а также произношение и транскрипцию к «i said shut up». Также, к фразе «i said shut up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information