I was deluded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I was deluded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я был введен в заблуждение
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- was

был

- deluded [verb]

adjective: сбитый с толку

  • are deluded - заблуждаются

  • deluded by - обманываться

  • you are deluded - Вы введены в заблуждение

  • i was deluded - я был введен в заблуждение

  • Синонимы к deluded: pull the wool over someone’s eyes, lead on, trick, gull, fool, take in, take for a ride, sucker, con, lead up the garden path

    Антонимы к deluded: brought to attention, advised, be frank, be genuine, be honest, be sincere, deal honestly, explain, give guidance, informed

    Значение deluded: impose a misleading belief upon (someone); deceive; fool.



Zoe is a deluded and kindhearted castaway who was found by the Chipmunks when they end up being marooned on an island that she took refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоя-обманутая и добросердечная изгнанница, которую нашли бурундуки, когда они оказались на острове, где она нашла убежище.

Symeon the Stylite was deluded by demons who showed him a chariot wanting to take him to Heaven as it was with Prophet Elias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симеон стилит был введен в заблуждение демонами, которые показали ему колесницу, желая вознести его на небеса, как это было с пророком Илией.

Although work therapy sometimes is very useful, the deluded person can become very lazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя трудотерапия иногда очень полезна, заблуждающийся человек может стать очень ленивым.

Saint Isaac the Recluse of the Kiev Caves was living in seclusion for 7 years and was deluded by a false vision of Lord Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Исаак Затворник Киевских пещер жил в уединении в течение 7 лет и был введен в заблуждение ложным видением Господа Иисуса.

The purpose of right view is to clear one's path from confusion, misunderstanding, and deluded thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель правильного взгляда состоит в том, чтобы очистить свой путь от путаницы, непонимания и заблуждений мышления.

So clearly she's deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь понятно, что она заблуждалась.

Poor woman, you can see how even now she remains deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная женщина, вы видите, даже сейчас она бредит.

If you think I'm going to go near your pod,you're as deluded as deranged!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты думаешь, что я собираюсь быть с тобой в одном стаде, ты ненормальный!

Evidence from the early history shows that she was clearly highly deluded if not suffering from some kind of Folie à deux mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства из ранней истории показывают, что она явно была сильно обманута, если не страдала каким-то психическим заболеванием Folie à deux.

And there is nothing illogical or deluded about such a thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в такой мысли нет ничего нелогичного или обманчивого.

How can Sisko be so deluded to think that he and three of his crewmen can infiltrate Klingon military headquarters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Сиско может быть столь беспечен, чтобы полагать, что он и трое его людей смогут проникнуть в клингонскую военную штаб-квартиру?

In the Brahmanda Purana when the wandering sage Narada tells Shiva about Vishnu's Mohini form that deluded the demons, Shiva dismisses him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Брахманда-Пуране, когда странствующий мудрец Нарада рассказывает Шиве о Мохини-форме Вишну, которая ввела в заблуждение демонов, Шива отвергает его.

Despite all available evidence to the contrary, she has somehow deluded herself into thinking that she's more normal than Bernard and Manny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все имеющиеся доказательства обратного, она каким-то образом обманывала себя, думая, что она более нормальна, чем Бернард и Мэнни.

'Moments later, our deluded colleague arrived.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько мгновений прибыл наш заблудившийся коллега.

I'll teach thee to impose on a good-hearted, deluded father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе покажу, как обманывать доброго доверчивого отца!

In fact, not to flail about and be the deluded victims of our passions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не плыть по ветру и не становиться обманутыми жертвами собственных страстей.

If these false gifts are accepted by the deluded person, it can lead him/her into demon possession or suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти ложные дары принимаются обманутым человеком, это может привести его/ее к одержимости демоном или самоубийству.

But you're near-sighted, deluded and blind to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы , оказывается, слишком близоруки, обмануты и слепы к правде.

The reason is to spit on the territory of this deluded family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина – чтобы плюнуть на территорию этой обманутой семьи.

They were deluded, narcissistic inadequates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обманутыми, самовлюбленными неудачниками.

It would happen that the parents of the deluded victim would search for him through the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случалось, что его разыскивали через полицию родители обманутой жертвы.

But it's not because I'm deluded or some sort of a psycho, it's just that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подумай, я не контуженый и не псих какой-нибудь, просто...

Couldn't see myself spying on innocent people, no matter how cranky and deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смог представить себя шпионящим за невинными людьми, неважно насколько своенравными или заблуждающимися.

Or maybe he’s deluded about the extent of his own connections and importance to his cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно также, что он пытается ввести в заблуждение относительно имеющихся у него связей и собственной важности и делает это по каким-то своим причинам.

In this view, Putin is either deluded or dissembling when he talks about foreign dangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения, Путин либо заблуждается, либо лицемерит, когда говорит об угрозе из-за рубежа.

You deluded yourself into thinking that Buy More's your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заблуждаешься в том, что Бай Мор - вся твоя жизнь.

You've all deluded yourself if you think these people are worth your time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заблуждаетесь, если думаете, что они стоят вашего времени.

Cops I work with think they were deluded, but I know they're wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы, с которыми я работаю, считают, что их обманули. НО я знаю, что они ошибаются.

Oh, you poor deluded thing, no one is here to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, бедняжка, тебя ввели в заблуждение, они пришли не к тебе.

That Professor and his book about God being all deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот профессор со своей книгой об том, что Бога ввели в заблуждение.

You deluded dried-up old witch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, запутавшаяся в своём вранье, старая сушёная вобла!

You're not deluded enough to think you're actually gonna win?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь не питаешь иллюзий, что можешь победить?

You betrayed every one of us, you deluded son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предал каждого из нас, заблудший сукин сын.

What strange, deluded, conceited creatures we human beings are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, люди - странные, введенные в заблуждение и обманутые существа.

I'll answer questions to proper military personnel, not a deluded gamekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечу на вопросы настоящего военного, а не напридумывшего себе егеря.

One of my friends, who deluded himself that his was the ideal marriage, has recently discovered there's another man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих друзей, который обманывал себя, что у него идеальный брак, ...недавно понял, что у него появился соперник.

I'm not deluded, Pete, I'm possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, не понимаешь, Пит? Я одержима!

I had no idea grandly deluded people wanted privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понятия не имела, что людям, которые глубоко не в себе, нужна конфиденциальность.

You deluded yourself, and then you fell in love with the delusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты придумала себе иллюзию, а потом влюбилась в эту иллюзию.

You aren't the first girl that he seduced with his estate, but you might be the most deluded and ambitious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не первая девушка, которую он соблазнил своим состоянием, но похоже ты самая запутавшаяся и сбитая с толку.

I mean, I'm not deluded or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, никаких иллюзий у меня нет.

So, boa constrictors in the street, peacocks on the wall. It seems that both at the northern and southern gates of my life stands a deluded woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, боа констрикторы на улицах, павлины на заборе – кажется, что у северных и южных врат моей жизни живет помешавшаяся женщина.

Well, that's how the story sometimes goes... a story written by deluded, mentally sick brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, иногда такое случается... в книгах, написанных психически больными.

You're a deluded, old fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты старый дурак.

But what hurt more was that he had deluded himself. He had really believed he had a career ahead of him as a painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хуже всего то, что он так долго обманывал себя, искренне веря, что станет настоящим художником.

Suni is seriously deluded if she thinks she's taking my spot at the barre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суни серьезно заблуждается, если думает, что сможет занять мое место у станка.

And I believe that you are deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне кажется, что вы заблуждаетесь.

You couldn't kill a cornered rat with a stick of dynamite-real dynamite, and not the sort you are deluded into believing I have hidden away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не сумели бы убить загнанную в угол крысу зарядом динамита, н а с т о я щ е г о динамита, а не того, который вы вообразили я будто бы спрятал!

No, I'm not deluded!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не питаю никаких иллюзий.

I could be wildly deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сильно заблуждаться.

I know, you can delude yourself into thinking... only, I am not deluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вы можете заблуждаться, считая... только я не сбита с толку.

'So, I was deluded,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я была сбита с толку,

Nicholas felt that they had been deluded by the devil, but should be allowed to receive penance rather than burning at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николас чувствовал, что они были введены в заблуждение дьяволом, но им следует позволить получить епитимью, а не сжигать на костре.

For the first time in his travels he found people he believed to be truly deluded, and a physics department teaching theories that were dead wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые за все время своих странствий он встретил людей, которых считал по-настоящему обманутыми, и физический факультет, преподававший теории, которые были абсолютно неверны.

Saint Symeon the Stylite was deluded by demons who showed him a chariot wanting to take him to Heaven as it was with Prophet Elias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Симеон Столпник был введен в заблуждение демонами, которые показали ему колесницу, желая доставить его на небеса, как это было с пророком Илией.

In the novella, however, Cramer proves as deluded a romantic as any hero in one of Scott's novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в новелле Кремер оказывается таким же обманутым романтиком, как и любой герой в одном из романов Скотта.

With these signs he had deluded those who had received the mark of the beast and worshipped his image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этими знамениями он вводил в заблуждение тех, кто получил начертание зверя и поклонялся его образу.

This book is mainly responsible for the image, prevalent for the next two-and-a-half centuries, of Dee as a dupe and deluded fanatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга в основном отвечает за распространенный в течение следующих двух с половиной столетий образ Ди как обманутого и обманутого фанатика.

In Cervantes's Don Quixote, the babbling Sancho Panza serves as squire of the deluded Don.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дон Кихоте Сервантеса болтливый Санчо Панса служит оруженосцем обманутого Дона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was deluded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was deluded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, deluded , а также произношение и транскрипцию к «i was deluded». Также, к фразе «i was deluded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information