I was happy to meet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i i wish you a pleasant holiday. - я желаю вам приятного отдыха.
i i contact you - я могу с вами связаться
i murdered - я убил
i suffered - Я страдал
i acted - я действовал
i know i talk a lot - я знаю, я много говорить
i thought i was protecting you - я думал, что я защищал тебя
i am what i am - Я то, что я
i figured i could - я полагал, что я мог бы
i know that i'm - я знаю, что я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
was reused - был повторно
was hosted - было организовано
car was - автомобиль был
was exciting - было интересно
was expended - было израсходовано
was finishing - заканчивал
was manifest - проявлялось
was fruitful - был плодотворным
was payed - был оплачен
i was trying to do was - я пытался сделать было
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий
happy feast - веселые застолья
happy and relaxed - счастливый и расслабленный
Congratulations to the bride and groom on their happy union - Поздравляет жених и невеста на их счастливом союзе
happy to extend - рад продлить
happy and - счастлив и
happy staff - счастливый персонал
am very happy to meet you - Я очень рад встретиться с вами
happy for both of you - рад за вас обоих
a happy and successful - счастливым и успешным
keep your customers happy - Держите ваших клиентов счастливыми
Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful
Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky
Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to harm - причинен вред
to give some colour of truth to sth. - дать некоторый цвет истины, СТГ.
to give voice to sth. - дать голос СТГ.
i have to get used to it - я должен привыкнуть к нему
would like to present to you - хотел бы представить вам
going to give it to you - собираюсь дать его вам
like to talk to you - как поговорить с вами
time to go to school - пора идти в школу
to respond to the mandate - Чтобы ответить на мандат
to come close to - приблизиться к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
meet competition - выдерживать конкуренцию
we meet together - мы встречаемся вместе
unable to meet - не в состоянии удовлетворить
whom i will meet - кого я встречу
help meet our goals - помочь удовлетворить наши цели
to meet with - чтобы встретиться с
enable it to meet - дать ему возможность встретиться
to meet these concerns - для удовлетворения этих проблем
to meet us - встретиться с нами
meet the aspirations - удовлетворения чаяний
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
Then the fairy of the garden came to meet them. Her garments were as bright as the sun, and her face was as cheerful as that of a happy mother who is well pleased with her child. |
Но вот появилась сама фея; одежды ее сверкали, как солнце, а лицо сияло такою лаской и приветливою улыбкой, как лицо матери, радующейся на своего ребенка. |
Now let's meet the members of our happy band. |
А теперь давайте поприветствуем участников нашей группы. |
Oleg was happy because he seemed able to meet its challenge and to measure up to her force. |
И Олег радовался, что кажется он может этот вызов принять, кажется он способен померяться с ней. |
I'd be happy to set up a meet-and-greet. |
Я был бы счастлив устроить тебе там радушную встречу и прием. |
Я счастлив встретить моих друзей и преподавателей. |
|
All the meet ups and such are portrayed in such a happy light. |
Все встречи и так далее изображаются в таком счастливом свете. |
Я так счастлив, что получил шанс познакомиться со своей дочерью. |
|
Я счастлив встретить моих школьных друзей и преподавателей. |
|
Probably have a gal pal to meet for happy hour. |
Возможно, кто-то из подружек ждет встречи в час скидок. |
Briana, you're a very brave girl and I'm really happy we got a chance to meet. |
Бриана, ты очень храбрая девочка. Я очень рада, что мы познакомились. |
I am very happy to have had the opportunity to meet you personally. |
Я был счастлив возможности встретиться с Вами лично. |
Sasha returns to the meet in Hungary to coach the girls and Darby is not happy, but Mr. Tanner agrees with the girls, Sasha is the better coach. |
Саша возвращается на встречу в Венгрию, чтобы тренировать девочек, и Дарби не счастлива, но мистер Таннер согласен с девушками, Саша-лучший тренер. |
It looks like you are making changes from Microsoft, given your IP. I'm at Microsoft and would be happy to meet with you. |
Похоже, что вы вносите изменения от Microsoft, учитывая ваш IP. Я работаю в Microsoft и буду рад встретиться с вами. |
I was just so happy to meet an actual cop. |
Я просто счастлив повстречать настоящего полицейского. |
I am quite exceptionally happy to meet you. |
Я необыкновенно рад нашему знакомству. |
I'm so happy I had a chance to meet her. |
Я так рада, что у меня появился шанс с ней познакомиться. |
I too would be happy to meet him. |
Я тоже был бы счастлив его повстречать. |
I'll be happy to do a meet and greet. |
Я буду счастлив встретить и поприветствовать. |
Miles sprang forward, with a happy confidence, to meet her, but she checked him with a hardly perceptible gesture, and he stopped where he was. |
Майлс кинулся к ней, полный доверия, но она остановила его едва заметным жестом. |
I'm sure you didn't meet the lady who gave you that ring in a meat market like this. |
Наверняка, вы со своей женой познакомились не в такой вот дыре! |
Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life? |
Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью? |
And now the central space works for big social gatherings and a place to meet one-on-one for the very first time. |
Теперь центральное пространство подходит и для больших общественных собраний, и для индивидуальных первых встреч. |
Wants to play happy families, have his own kids. |
Хочет поиграть в счастливую семью, завести своих собственных детей. |
That test area is going to be crawling with trigger-happy young squirts. |
Во время этого испытания ты можешь столкнуться с воинственными юными наглецами. |
I'm so sorry we had to meet under such unfortunate circumstances. |
Я сожалею, что нам приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах. |
I know some of you aren't happy with me. |
Знаю, что большинству из вас я не нравлюсь. |
How I had come to meet you at your hostel along with my friend! |
Как я пришел к тебе в общежитие, вместе с другом. |
And you... you so often make me happy. |
А ты... так часто делаешь меня счастливой. |
Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser. |
Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом. |
You know, before Bracken was killed, he told me you'd never be happy just being my wife. |
Знаешь, до того как его убили, Брекен сказал мне, что ты никогда не будешь счастлива быть только моей женой. |
Qassem Soleimani went on a victory parade in Aleppo, to the embarrassment of Russia, and Russia’s generals were not happy. |
Касем Сулеймани (Qassem Soleimani) отправился на торжественный парад в Алеппо — к досаде россиян — и российские генералы этому не обрадовались. |
Hey, now, you know sometimes you meet someone who has a growth on their face, and it's actually bigger than their face? |
Итак, иногда вы встречаете кого-нибудь с наростом на лице, причем он больше, чем само лицо? |
To make you happy, our plan is to open our hearts and feed those in need. |
Чтобы вы были счастливы. Наш план состоит в том, чтобы открыть свои сердца и накормить голодных. |
И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница |
|
Am I so happy as to be the object of one of those negotiations in which your talents shine so brightly? |
Неужто я имею счастье служить предметом одной из тех сделок, в которых вы блещете своими талантами? |
Pleased to meet you, Turnbull, he said. |
Рад с вами познакомиться, Тернбулл, - сказал он. |
Happy, even in the midst of anguish, is he to whom God has given a soul worthy of love and of unhappiness! |
Счастлив даже в тоске своей тот, кому господь даровал душу, достойную любви и несчастия! |
Were it not for you, I should still have been, if not happy, yet undisturbed. |
Не будь вас, я был бы если не счастлив, то спокоен. |
Not that Emma was gay and thoughtless from any real felicity; it was rather because she felt less happy than she had expected. |
Нельзя сказать, что Эмма предавалась беспечной веселости от избытка чувств — напротив, скорее оттого, что ожидала большего. |
Did the sacrifices give a happy fortune? |
Разве жертвоприношения дают счастье? |
The happy collaborators are on their way out, Captain. |
Счастливые подельники направляются на выход, капитан. |
He was so excited, in fact, that when the first right-hand-drive Mustang arrived at the docks in the UK, he was actually there to meet it. |
Он был так рад,в целом Что когда первый правосторонний Mustang прибыл в порт, он был там чтобы встретить его. |
Веселой тебе Пасхи, кроха. |
|
What's with the long face you don't seem too happy. |
Ну что за кислая мина? Похоже тьl не особо рад. |
I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie? |
Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша? |
'Confidentially, Scheisskopf, I'm not too happy with Colonel Cargill. |
Сугубо между нами, Шейскопф: я не в восторге от полковника Карджилла. |
Kate had been touchingly happy to be with them. |
Кейт была трогательно счастлива наконец-то увидеться с сыном и его женой. |
I'm here to meet Dr Krista Varady, who has been researching something that sounds easier. |
Я здесь, чтобы встретиться с доктором Кристой Варади, которая исследует то, что звучит немного проще. |
Then, rather than wait to see if Zane's Hamlet reviews are good enough to meet with El Oso, Hector decides to cut his losses. |
А потом, Гектор решил не ждать, будут ли отзывы на Гамлет Зейна достаточно хороши для встречи с Эль Осо, и сократить потери. |
The whole band of kids would often meet hungry children in rags collecting manure. |
Веселая детвора часто сталкивалась с голодными и оборванными детьми, собиравшими навоз. |
Can't we just meet by the boat? |
Мы можем просто встретиться у лодки? |
If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons. |
Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов. |
When the Red Sox win in extra innings and everybody can go home happy and they're singing 'Dirty Water |
Когда Рэд Сокс выиграли в дополнительное время, все счастливые разошлись по домам и распевали песни |
If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy. |
Если бы всё, что я мог делать - лежать весь день и есть суп, я был бы счастлив. |
Mы встречаемся в ресторане? который называется Dоmаni. |
|
На ее губах мелькнула счастливая улыбка. |
|
And what if I were to have you... meet with an accident? |
А что если с тобой произойдет случайный смертельный исход? |
Thank you for the opportunities you give us, and the strength to face the challenges we meet on our journey. |
Спасибо за возможности, что ты даешь нам и силу противостоять трудностям на нашем пути. |
He hoped to meet with M. de Monte Cristo either in the lobby or on the stairs. |
Он надеялся встретить Монте-Кристо либо в коридоре, либо на лестнице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was happy to meet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was happy to meet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, happy, to, meet , а также произношение и транскрипцию к «i was happy to meet». Также, к фразе «i was happy to meet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.