Ignore invalid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ignore invalid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
игнорировать недействительным
Translate

- ignore [verb]

verb: игнорировать, пренебрегать, пропускать, отклонять

  • ignore line code - код стирания строки

  • completely ignore - полностью игнорировать

  • to ignore - игнорировать

  • ignore the advantages - игнорировать преимущества

  • don't ignore - не игнорировать

  • do not ignore - не игнорировать

  • i ignore - я игнорировать

  • just ignore them - просто игнорировать их

  • just ignore him - просто игнорировать его

  • ignore a call - игнорировать вызов

  • Синонимы к ignore: disregard, take no notice of, pay no attention to, pay no heed to, turn a blind eye to, turn a deaf ear to, tune out, look past, look right through, spurn

    Антонимы к ignore: notice, regard, account, respond, react, examine, pay any attention, investigate

    Значение ignore: refuse to take notice of or acknowledge; disregard intentionally.

- invalid [adjective]

adjective: недействительный, больной, необоснованный, нетрудоспособный, не имеющий законной силы, болезненный, предназначенный для больных

noun: инвалид, больной, недействительность

verb: делать инвалидом, делаться инвалидом

  • invalid legal title - недействительный правовой титул

  • invalid user name - неверное имя пользователя

  • hold to be invalid - признавать недействительным

  • invalid mother - больная мать

  • patent invalid - патент недействителен

  • an invalid diet - диета для больного

  • invalid length - неверная длина

  • would be invalid - будут считаться недействительными

  • invalid reasons - недопустимые причины

  • declared invalid if they - признаны недействительными, если они

  • Синонимы к invalid: infirm, ailing, feeble, bedridden, indisposed, sick, incapacitated, weak, frail, debilitated

    Антонимы к invalid: valid, permissible, effective

    Значение invalid: not valid, in particular.



I wish I were in a position to ignore the whole matter, but you know, madame, the stock market, a bank crash...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы желал находиться в положении, когда мог бы игнорировать такие вещи, но Вы знаете, мадам, биржа, банковский крах...

She says - Sir Charles rubbed his nose dubiously - she says she's got an invalid mother. Personally I don't believe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит... - Сэр Чарлз с сомнением почесал нос. - Она говорит, что у нее мать-инвалид, но лично я этому не верю.

You can ignore those words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращайте внимание на эти слова.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... whom he goes to visit so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает.

An invalid gentleman advertised for a man to push his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске?

Invalid format of the ArrayValue. There should be at least one element in the array.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверный формат параметра ArrayValue. Массив должен содержать хотя бы один элемент.

This is an unnecessary and invalid assumption from an economic point of view as a zero price is economically meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это является необязательной и излишней предпосылкой с экономической точки зрения, поскольку нулевая цена является экономически значимой 11/.

It was a highly emotional response to the Lebanese academic's question - one that Arab representatives chose later on to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был очень эмоциональный ответ на вопрос ливанского академика - тот самый ответ, который арабские представители позже решат проигнорировать.

Many certainly did try to ignore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, многие пытались его игнорировать.

Because of this bias, we ignore what's going on here at this plant. We ignore it at our own risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого мы не обращаем внимание на то, что происходит здесь - это рискованно.

We can't ignore every opportunity between now and the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем пренебрегать любой возможностью, предоставившейся до саммита.

This is one of those congregations that thinks sitting through church absolves them of moral responsibility and they can ignore the plight of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные думают, что молитва раз в неделю освобождтет их от моральной ответственности и они могут не замечать чужой беды.

And ignore the fact that he's shagging his secretary within five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И закрывать глаза на то, что он уже целых пять лет спит с секретаршей.

Doctors say that post-traumatic disorder causes people.. ..to ignore their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи говорят, что люди с посттравматическим синдромом перестают следить за своим здоровьем.

I'm trying to drag myself away, but the people I'm in conflict with are too infuriating to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь оттащить себя, но люди с которыми я конфликтую бесят меня, чтобы игнорировать их.

... and you don't want to end up in middle of invalid memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вам явно не захочется делать это в середине не того блока памяти.

Just ignore any formality. My daughter is not here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбросим прочь формальности, моей дочери нет дома.

Suddenly my interesting invalid shot out an arm thin like a tentacle and clawed my shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг мой занятный больной протянул руку, тонкую, как щупальце, и вцепился в мое плечо.

I know because I had to pay a surcharge for an invalid stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, потому что я доплачивала за недействительную марку.

They declare my new marriage invalid, and any children produced from it, illegitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они объявили мой новый брак незаконным, а детей, рожденных в нем, внебрачными.

I don't want to turn my back on people who believe in me, but at the same time, I can't ignore the opportunity to do great work, to explore new avenues, innovation, and discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу отворачиваться от тех, кто в меня верит, но в тоже время, я не могу игнорировать возможность делать важную работу, исследовать новые методики, новаторства, открытия.

It was by ruthlessness Probationer Toba; that which threatens us we destroy, that which is too weak to harm us we ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была жестокость стажер Тоба; которые нам угрожают, мы уничтожаем, которые слишком слабы, чтобы причинить нам вред, мы игнорируем.

You've got a solution that you like, but you are choosing to ignore anything you see that doesn't comply with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбрали ответ, который вам нравится, и теперь игнорируете всё, что с ним не согласуется. – Например?

We're supposed to forget the past that landed us here, ignore the future complications that might arise, and go for the quick fix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны забыть прошлое, из-за которого мы здесь оказались, игнорировать будущие сложности, которые могут возникнуть и попробовать все быстро исправить.

And by the way, it was all very convenient for you to ignore Chuck's illness when it suited you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда было удобно, ты очень ловко игнорировал болезнь Чака.

Clark, you have to ignore all these people crying out for help, in pain, every time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк, тебе приходилось игнорировать всех этих людей кричащих о помощи, в боли, все время?

The head teacher advised you to ignore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор посоветовала вам игнорировать все это.

All night long the invalid lay awake; at times tranquil, at times giving way to a paroxysm of unconscious passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь больной не сомкнул глаз. Он то затихал, то метался в безумном бреду.

If you ignore the gift of time and rush into things, you... Will never be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь забывать о ценности времени и торопить события, то... никогда не будешь готова.

The boiler inspection at The Strand Theatre is overdue, rendering the permits invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспекция отопления в театре Стрэнд уже давно не проводилась и поэтому все разрешения являются недействительными.

The two other women also kissed the invalid on her cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе другие женщины тоже звучно поцеловали роженицу в щеки.

Two-then totally ignore Daniel and suck up to famous authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, не обращай никакого внимания на Даниэля и постарайся примкнуть к числу известных авторов.

Okay, he finally said, ignore the nickel content if it makes you nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, - наконец произнес он, - давай оставим в стороне содержание никеля, раз ты так из-за него нервничаешь.

Being such an invalid has made him rather nervous about himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвалидность заставляет его беспокоиться о себе.

They will no doubt press the fact that the Pope's dispensation to allow you to marry the King was technically faulty and therefore invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, они будут опираться на факт, что разрешение папы на брак с королем было фактически неверным и потому недействительно.

Miss Taylor, are you saying, then, we should ignore input like the S.A.T.s?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Тейлор, вы хотите сказать этим, мы должны проигнорировать такой тест, как Школьный Оценочный?

Our beliefs were not invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши убеждения не были неверными.

Her presence at the Delancey home was too remarkable to ignore, but her haptics suggest she's telling the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее присутствие в доме Деленси было слишком очевидным.чтобы его игнорировать, но ее мимика подтверждает,что она говорит правду.

I would be foolish to ignore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был дураком, если бы не придавал этому значения!

But when powerful desires do enter our orbit, could be tough to ignore them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда сильные желания выходят на нашу орбиту, может стать трудно их игнорировать.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

When you have two equally-valid alternative explanations for a set of data, you can’t just pick one and ignore the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у вас есть два равнозначных альтернативных объяснения для набора данных, вы не можете просто выбрать одно и игнорировать другое.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

In this environment, post-truth campaigns can ignore fact checks or dismiss them as being motivated by bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой среде кампании по установлению истины могут игнорировать проверки фактов или отклонять их как мотивированные предвзятостью.

The Alberta Liberal Party ran into some difficulties, in that an unknown number of proxy ballots that were counted may have been invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральная партия Альберты столкнулась с некоторыми трудностями, поскольку неизвестное число подсчитанных бюллетеней по доверенности могло оказаться недействительным.

AussieSoldier, the opposing view is not disrespectfull, it is disrespectull to ignore the opposing view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, противоположная точка зрения не является неуважительной, это неуважение-игнорировать противоположную точку зрения.

Just take what's useful and ignore the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто бери то, что полезно, и не обращай внимания на остальное.

You just ignore the evidence from, eg Bruce Perry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто игнорируете доказательства, например, Брюса Перри.

Era-style is inconsistent, and ignore the recent era changes done in the article because there was no consensus approved yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль эпохи непоследователен и игнорирует недавние изменения эпохи, сделанные в статье, потому что еще не было одобрено консенсуса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ignore invalid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ignore invalid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ignore, invalid , а также произношение и транскрипцию к «ignore invalid». Также, к фразе «ignore invalid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information