Implementing flow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Implementing flow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
осуществление потока
Translate

- implementing [adjective]

adjective: осуществляющий, восполняющий

- flow [noun]

noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка

verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать



It also lacked a demonstrable implementation, allowing supporters of a FLOW-MATIC-based COBOL to overturn the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в нем отсутствовала доказуемая реализация, что позволило сторонникам КОБОЛ, основанного на потоке, отменить резолюцию.

Flow should need to get community consensus before it is implemented and should not be forced onto the community IMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток должен получить консенсус сообщества, прежде чем он будет реализован, и не должен быть навязан сообществу IMO.

One of the goals of a lean implementation is to reduce waste by improving the flow of material and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целью экономичной реализации является сокращение отходов за счет улучшения потока материалов и информации.

With this type of cable flow control has to be implemented in the software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком типе кабеля управление потоком должно быть реализовано в программном обеспечении.

Those measures, which would facilitate cash flow forecasting, should be implemented at the earliest possible date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры, которые будут способствовать прогнозированию показателей поступления средств, должны быть осуществлены по возможности в кратчайшие сроки.

I wrote up this essay about improving wikitalk a couple years ago, back when some people were still serious about implementing flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал Это эссе об улучшении wikitalk пару лет назад, когда некоторые люди еще серьезно относились к внедрению flow.

Different XML Pipeline implementations support different granularity of flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные реализации XML-конвейера поддерживают различную степень детализации потока.

Three entrance phases will be implemented, increased from two phases previously, to further help the flow of traffic and reduce degradation of the site due to tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут реализованы три этапа въезда, увеличенные по сравнению с двумя этапами ранее, чтобы еще больше помочь потоку трафика и уменьшить деградацию сайта из-за туризма.

A typical implementation's message flow is covered in the section Multi-Paxos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный поток сообщений реализации рассматривается в разделе Multi-Paxos.

These are usually implemented as flaps that oppose air flow when extended and are flush with aircraft when retracted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно реализуются в виде закрылков, которые противостоят воздушному потоку при выдвижении и заподлицо с самолетом при втягивании.

This is not supported in AX 2012, because the implementation of the new dimension framework in cost accounting does not enable data to flow outside of cost accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность не поддерживается в AX 2012, поскольку в реализации новой структуры аналитики в учете затрат не допускает перемещение данных за пределы системы учета затрат.

Cover Flow, a feature of Mac OS X and iTunes, was also implemented in Safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover Flow, функция Mac OS X и iTunes, также была реализована в Safari.

They each implement a test in the data flow that, if it fails, records an error in the Error Event Schema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них реализует тест в потоке данных, который в случае неудачи записывает ошибку в схему событий ошибок.

Delegate The descendants of the delegate flow class handle the implementation for call a sub-system, storage, or communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегирование потомки класса delegate flow обрабатывают реализацию для вызова подсистемы, хранилища или связи.

High flow therapy has been successfully implemented in infants and older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая проточная терапия была успешно внедрена у младенцев и детей старшего возраста.

National implementation, like national execution, should not be confused with implementation or execution by government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное осуществление, как и национальное исполнение, не следует путать с осуществлением или исполнением государственными учреждениями.

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

In a mixture of pity and disgust he endured Rufe's constant compulsive flow of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со смешанным чувством сожаления и отвращения он терпел непрерывный поток сентиментальщины, которую нес Руф.

Political interference in pricing reduces the cash flow generated by these services and so limits the extent to which private investment can be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое вмешательство в вопросы ценообразования снижает доходы от этих услуг и тем самым мешает мобилизации частных инвестиций.

There is also a commitment to programme, organize and implement educational activities for parents and family members, aimed at eradicating violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях искоренения насилия достигнуто соглашение о планировании, организации и осуществлении просветительской деятельности для отцов и матерей - членов семьи.

Preparation for IPSAS implementation had focused on project management, risk management and change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в ходе подготовки к внедрению МСУГС уделялось управлению проектами, регулированию степени риска и управлению преобразованиями.

Donor support is needed to repair and replace equipment to increase KPC capacity to implement humanitarian projects and respond to civil emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донорская поддержка необходима для ремонта и замены технических средств в целях повышения потенциала КЗК в деле осуществления гуманитарных проектов и реагирования на вспышки гражданских беспорядков.

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе.

In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций.

This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;.

The worm builds a wall, uses secretions to shut down the body's immune response and control fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червь создает стену, использует выделения, чтобы выключить иммунную реакцию и контролировать поток жидкости.

Replacing the toilet with a low-flow model, much more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменяю туалет на модель с низким расходом, намного рациональнее.

that those with intimate knowledge of the case create an information clearinghouse to promote an exchange and free flow of ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы кто занимается этим делом, создали центр обмена информацией для продвижения и свободного потока идей.

Yeah, and using a steady flow of name-calling

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и использовании оскорбительных прозвищ

Put me in charge, and I promise you a dependable flow of healthy product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь во главе, обещаю стабильный поток качественного продукта.

The tears began to flow and sobs shook him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из глаз брызнули слезы, его трясло от рыданий.

One by shedding blood, the other by letting blood flow...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый пускает кровь, а второй эту кровь проливает...

You need space to let your ego flow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно место, что выразить своё эго!

Until we find this rocket, the millions will flow like water down a drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы будем искать эту ракету, миллионы будут утекать, как вода сквозь пальцы.

While they were thus comfortably occupied, Mr. Woodhouse was enjoying a full flow of happy regrets and fearful affection with his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покуда они заняты были разговором, счастливый мистер Вудхаус изливал душу перед дочерью в потоках приятных сожалений и нежных опасений.

M. Zeropoulos took a breath and went on happily, delighted with himself, his importance and the easy flow of his narration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месье Зеропулос перевел дух, после чего продолжил многоречивые излияния, проникшись ощущением собственной значимости и явно довольный собой.

My Lady, it was an unfortunate incident but the process of justice can still flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, это был неприятный инцидент. Но процесс совершения правосудия может по-прежнему идти вперед.

You're increasing lymph flow to boost your immunity to keep your sinuses clear- got it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты повышаешь ток лимфы для укрепление иммунитета - ясно.

I start naming names, that'll choke off the flow of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я начну называть имена, это приведет к тому, что источник замолчит.

The Sonu Strike, in particular, causes changes in blood flow that can damage the large intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар Сону, в частности, вызывает изменения в кровотоке что может привести к повреждению толстой кишки.

We need to stop the flow of energy until we can figure out why the joints are jammed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо остановить поток энергии прежде, чем мы поймем почему компенсаторы заклинило.

They're low-flow toilets, Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это унитазы с низким расходом, Джимми.

They are useful to define a contract between members in different types that have different implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для определения контракта между членами в различных типах, которые имеют различные реализации.

An early example of large-scale software prototyping was the implementation of NYU's Ada/ED translator for the Ada programming language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним примером крупномасштабного прототипирования программного обеспечения была реализация переводчика Ada/ED Нью-Йоркского университета для языка программирования Ada.

Other implementations for parts of the framework exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют и другие реализации для отдельных частей фреймворка.

In 2010, Oracle Corporation sued Google for having distributed a new implementation of Java embedded in the Android operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году корпорация Oracle подала в суд на Google за распространение новой реализации Java, встроенной в операционную систему Android.

It is also common for protocols which maintain a session over a connectionless protocol, e.g. OpenVPN over UDP, to implement their own keep-alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также распространено для протоколов, которые поддерживают сеанс через протокол без подключения, например OpenVPN через UDP, чтобы реализовать их собственное сохранение жизни.

Attempts have been made to solve multi-modal optimization in all these realms and most, if not all the various methods implement niching in some form or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты попытки решить мультимодальную оптимизацию во всех этих областях, и большинство, если не все различные методы реализуют ниширование в той или иной форме.

In England, he attempted to implement his theories commercially through a fertilizer created by treating phosphate of lime in bone meal with sulfuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии он попытался реализовать свои теории коммерчески с помощью удобрения, созданного путем обработки фосфата извести в костной муке серной кислотой.

The relationship between users and information systems specialists has traditionally been a problem area for information systems implementation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимоотношения между пользователями и специалистами по информационным системам традиционно являются проблемной областью для усилий по внедрению информационных систем.

Social scientific research on implementation also takes a step away from the project oriented at implementing a plan, and turns the project into an object of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные научные исследования по реализации также делают шаг в сторону от проекта, ориентированного на реализацию плана, и превращают проект в объект исследования.

Other states which help reach a compromise in this aspect can play a role of mediators and guarantors to implement the signed agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие государства, которые помогают достичь компромисса в этом аспекте, могут играть роль посредников и гарантов для реализации подписанных соглашений.

NET, Ruby, and PHP, to ease the implementation of the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NET, Ruby и PHP, чтобы облегчить реализацию сервиса.

It states the information security systems required to implement ISO/IEC 27002 control objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем излагаются системы информационной безопасности, необходимые для реализации целей контроля ISO / IEC 27002.

Mental health agencies that implement IPS aim to follow these principles in delivering vocational services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по охране психического здоровья, внедряющие ИПС, стремятся следовать этим принципам при предоставлении профессиональных услуг.

The easiest of these to implement is local refresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простой из них для реализации-локальное обновление.

I shall implement this unilaterally now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор был смягчен по апелляции на сожжение после смерти от удушения.

The earliest widespread software implementation of arbitrary-precision arithmetic was probably that in Maclisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ранняя широко распространенная программная реализация арифметики произвольной точности, вероятно, была реализована в Maclisp.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implementing flow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implementing flow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implementing, flow , а также произношение и транскрипцию к «implementing flow». Также, к фразе «implementing flow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information