Implicit complicity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Implicit complicity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подразумеваемое соучастие
Translate

- implicit [adjective]

adjective: неявный, скрытый, подразумеваемый, безоговорочный, не выраженный прямо, полный

- complicity [noun]

noun: соучастие, сопричастность



We need to understand these kinds of implicit biases if we are to overcome them and aim for a society in which we treat people fairly, based on their behavior and not on the happenstance of their looks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны осознавать скрытые предубеждения такого рода, если мы хотим преодолеть их и построить общество, в котором отношение к людям справедливо и базируется на их поведении, а не на внешних данных.

One explanation for this pattern was a phenomenon that's called implicit bias or unconscious discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть одно объяснение этому казусу: феномен скрытой нетерпимости или бессознательная дискриминация.

I will not be complicit in your ridiculously obvious lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду соучастницей в твоей смехотворной очевидной лжи.

Never shall this court be guilty of complicity with Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот суд никогда не будет обвинен в соучастии с Сатаной.

But there's one danger that our implicit memory can't help us with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть одна опасность, с которой наша неявная память не может нам помочь справиться.

Implicit bias literally means you don't know it's there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неявное предубеждение буквально означает, что вы его не осознаете.

Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях.

It is an implicit recognition that, sooner or later, Iran is likely to emerge as a nuclear-weapons power with credible short- and medium-range delivery systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все молчаливо соглашаются с тем, что рано или поздно Иран, вероятно, станет ядерной державой, владеющей надежными системами доставки зарядов ближней и средней дальности.

If the implicit threat is that the core won't care if they stay in the EU or leave it, it's hard to see that as very credible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если скрытая угроза здесь заключается в том, что ядро не станет переживать о том, останутся эти страны в Евросоюзе или покинут его, довольно трудно считать ее заслуживающей доверия.

We are all complicit in this arrangement but few of us really understand what happens to our data and who has access to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все являемся соучастниками этого процесса, однако лишь немногие из нас понимают, что происходит с нашими данными и кто имеет к ним доступ.

Implicit in this consideration is another that the United States must face: The absolute rulers in the region are unlikely to change their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь Соединенные Штаты должны принять во внимание еще одно обстоятельство: диктаторы этого региона, обладающие неограниченной властью, вряд ли изменят свои привычки.

Around half of the German banking system is publicly owned, and thus enjoys an implicit government guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины немецкой банковской системы находится в государственной собственности и, таким образом, имеет неявную гарантию правительства.

Implicit family policies are not specifically directed to any of the above-mentioned family functions but rather have indirect consequences on families and their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имплицитная семейная политика не направлена непосредственно на выполнение какой-либо из вышеупомянутых функций семьи, а скорее косвенно влияет на семью и на воспитываемых в семьях детей.

Apparently, all it took for JFS to consider me a Muslim was complicity in their organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, лишь моего участия в организованной преступности было для JFS достаточно, чтобы начать считать меня мусульманкой.

Talk of prosecutions for negligence, investigations... talk of complicity, and all the while, sniggering behind our backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят о преследовании за халатность, расследования... говорят, что сочувствуют нам, а тем временем ржут за нашими спинами.

Your refusal to explain yourself just makes you look complicit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отказываетесь объяснять и это делает вас соучастником.

They're complicit in a system that supports inequality and favors corporate rights over the rights of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были соучастниками системы, основанной на неравноправии, в которой права корпораций важнее прав рабочих.

Thomas and David were complicit in this treachery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас и Девид помогали ей.

It's called implicit memory, and it's constantly reminding us to be careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется неявная память, и она постоянно напоминает нам быть осторожнее.

All births... carry an implicit death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое рождение... подразумевает в конце концов смерть.

It's really the implicit premise of ecology... that the existing world... is the best possible world, in the sense of it's a balanced world... which is disturbed through human hubris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, экология подразумевает что этот существующий мир - лучший из всех возможных, в том смысле, что этот мир сбалансирован, но этот баланс нарушается человеческим высокомерием.

The answer required was implicit in the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вопросе уже содержался верный ответ.

They promised implicit obedience, and departed with alacrity on their different errands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелки обещали все исполнить в точности и быстро разошлись в разные стороны.

Your miserable complicity just disgusts me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё лживое соучастие просто внушает мне отвращение.

As if being apart when I was little made for too little complicity, too few topics of conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто дефицит общения в детстве отдалил нас друг от друга,.. ...и тем для разговора уже не осталось...

Your complicity with your mother earned that at the very least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой сговор с матерью заслуживал по крайней мере этого.

That's complicity with the enemy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сговор с врагом!

Unless we take a stand and fight back now while we can, we will be complicit in our own extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не будем противостоять и бороться сейчас, пока мы можем, то мы станем соучастниками собственного уничтожения.

There are therefore two possible readings, the one that remains on the surface and another that questions below this surface, the implicit questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует два возможных прочтения: одно, которое остается на поверхности, и другое, которое задает вопросы под этой поверхностью, неявные вопросы.

This version, which makes explicit what is implicit in the first version, has the following features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия, которая делает явным то, что неявно в первой версии, имеет следующие особенности.

Superman, furious, takes Bizarro's corpse to Luthor to run tests, not realizing his ally's complicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен, разъяренный, берет труп Бизарро к Лютору, чтобы провести тесты, не понимая соучастия своего союзника.

And is it fair to presume that the implicit function theorem here refers to an infinite-dimensional setting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И справедливо ли предположить, что теорема о неявной функции здесь относится к бесконечномерной установке?

These led to debate about the powers of royal charters and what was implicit to a university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к спорам о полномочиях королевских хартий и о том, что подразумевалось под университетом.

Gowon, was never found complicit in the corrupt practices, he was often accused of turning a blind eye to the activities of his staff and cronies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говон никогда не был уличен в соучастии в коррупции, его часто обвиняли в том, что он закрывал глаза на деятельность своих сотрудников и закадычных друзей.

A number of white military officers were accused of complicity, arrested, and tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд белых офицеров были обвинены в соучастии, арестованы и подвергнуты пыткам.

Jim refuses to be complicit with the soldiers' plan and they attempt to execute him, but Jim escapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим отказывается быть соучастником плана солдат, и они пытаются казнить его, но Джим убегает.

This, however, does not encompass all the implicit subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не распространяется на все подразумеваемые субсидии.

As it was suspected that corrupt officials complicit, the government arrested more people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку было подозрение, что коррупционеры замешаны, правительство арестовало еще больше людей.

If the violence persists for long enough, however, Harff argues, the distinction between condonation and complicity collapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если насилие сохраняется достаточно долго, утверждает Харф, различие между потворством и соучастием рушится.

The Maplecroft Child Labour Index 2012 survey reports that 76 countries pose extreme child labour complicity risks for companies operating worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Maplecroft Child Labour Index 2012 сообщает, что 76 стран представляют собой крайние риски соучастия в детском труде для компаний, работающих по всему миру.

There is no concrete proof of her complicity in Darnley's murder or of a conspiracy with Bothwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких конкретных доказательств ее причастности к убийству Дарнли или заговору с Босуэлом.

Note that the below referred polynomials are functions of the size of the respective functions' inputs, not the size of some implicit set of input instances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что приведенные ниже полиномы являются функциями размера входных данных соответствующих функций, а не размера некоторого неявного набора входных экземпляров.

Implicit participation is more subtle and unfolds often without the user's knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неявное участие является более тонким и часто разворачивается без ведома пользователя.

The concept of Limbo of the Patriarchs is not spelled out in Scripture, but is seen by some as implicit in various references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция Лимба Патриархов не прописана в Священном Писании, но рассматривается некоторыми как подразумеваемая в различных ссылках.

This can also be found using implicit differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также можно обнаружить с помощью неявного дифференцирования.

Philosophy of science looks at the underpinning logic of the scientific method, at what separates science from non-science, and the ethic that is implicit in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия науки рассматривает лежащую в основе научного метода логику, то, что отделяет науку от ненауки, и этику, которая имплицитно присутствует в науке.

In 370 BC, Plato's Parmenides may have contained an early example of an implicit inductive proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 370 году до нашей эры Платоновский Парменид, возможно, содержал ранний пример неявного индуктивного доказательства.

There was an implicit assumption throughout that the files would be free, and also encyclopedic in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду присутствовало неявное предположение, что файлы будут свободными, а также в некотором роде энциклопедическими.

The U.S. accused Britain of complicity in the construction of the raiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США обвинили Великобританию в соучастии в строительстве рейдеров.

Rybolovlev also accused auction house Sotheby’s of being complicit in Bouvier’s alleged defrauding scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболовлев также обвинил аукционный дом Sotheby's в причастности к предполагаемому мошенничеству Бувье.

For instance, grouping parentheses are implicit in the tree structure, so these do not have to be represented as separate nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, группирующие скобки неявно присутствуют в древовидной структуре, поэтому их не обязательно представлять в виде отдельных узлов.

Entry of a dwelling or other enclosure by a locksmith with the implicit consent of a locked-out owner or dweller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение в жилище или другое ограждение слесаря с неявного согласия запертого владельца или обитателя.

Thus, the time-dependent firing rate coding relies on the implicit assumption that there are always populations of neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, зависящее от времени кодирование скорости срабатывания основано на неявном предположении, что всегда существуют популяции нейронов.

It is explicit or implicit in all written constitutions that impose a strict structural separation of powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прямо или косвенно присутствует во всех письменных конституциях, устанавливающих строгое структурное разделение властей.

If it is implicit, the risk of making assumptions about these cells exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это неявно, то существует риск сделать предположения об этих клетках.

Zinoviev and Kamenev, in 1932, were found to be complicit in the Ryutin Affair and again were temporarily expelled from the Communist Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зиновьев и Каменев в 1932 году были уличены в причастности к делу Рютина и вновь временно исключены из Коммунистической партии.

Remember that unrelieved politeness may carry an implicit reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что неослабевающая вежливость может таить в себе скрытый упрек.

The identity between quantity and quality, which is found in Measure, is at first only implicit, and not yet explicitly realised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тождество количества и качества, которое обнаруживается в мере, поначалу только подразумевается и еще не осознается явно.

Nevertheless, Townsend considers it likely that some of her people were complicit in trafficking her, regardless of the reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Таунсенд считает вполне вероятным, что некоторые из ее людей были замешаны в торговле ею, независимо от причины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implicit complicity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implicit complicity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implicit, complicity , а также произношение и транскрипцию к «implicit complicity». Также, к фразе «implicit complicity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information