Important consequences for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ever important - Неизменно важным
an important tradition - важная традиция
important decision - важное решение
important facility - важный объект
also played important roles - также играет важную роль
know what is important - знать, что важно
constitutes an important - является важным
very important work - очень важная работа
most important symptoms - Наиболее важные симптомы
most important stage - Наиболее важный этап
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
noun: следствие, последствие, вывод, значение, заключение, важность, влиятельность, влиятельное положение
have disastrous consequences - иметь катастрофические последствия
distributional consequences - дистрибутивные последствия
with severe consequences - с тяжелыми последствиями
indicate the consequences - указывают на последствия
multiple consequences - множественные последствия
the consequences of the acts - последствия актов
consequences that may result from - последствия, которые могут возникнуть в результате
consequences for you - последствия для вас
foresee the consequences - предвидеть последствия
face serious consequences - сталкиваются с серьезными последствиями
Синонимы к consequences: payoff, aftermath, concomitant, sequela, ramification, product, aftereffect, repercussion, by-product, end result
Антонимы к consequences: reason, why, work, beginning
Значение consequences: a result or effect of an action or condition.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
amend for - внести поправки в
preconditions for - предпосылки
score for - оценка для
warm for - нагреться для
for celebrating - для празднования
for wealth - для богатства
for practicing - для практикующих
covenant for - завет для
grounds for refusing requests for - Основания для отказа в просьбе
calls for support for - требует поддержки
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
These days might have important consequences for Danish politics. |
Этот день может иметь серьезные последствия для датской политики. |
An important consequence is that the kernel of D is finite-dimensional, because all eigenspaces of compact operators, other than the kernel, are finite-dimensional. |
Важным следствием является то, что ядро D конечномерно, поскольку все собственные пространства компактных операторов, кроме ядра, конечномерны. |
The most important consequence of increasing the background pressure is the slowing down of the high energetic species in the expanding plasma plume. |
Наиболее важным следствием повышения фонового давления является замедление высокоэнергетических видов в расширяющемся плазменном шлейфе. |
It's consequences were important for Vojvodina. |
Его последствия были очень важны для Воеводины. |
Since the Fifth Republic was established, both French society and the world have undergone huge changes, with important consequences for the way the country is ruled. |
Со времени создания Пятой республики как французское общество, так и весь мир претерпели огромные изменения, имевшие важные последствия для управления страной. |
One important characteristic of many normative moral theories such as consequentialism is the ability to produce practical moral judgements. |
Одной из важных характеристик многих нормативных моральных теорий, таких как консеквенциализм, является способность вырабатывать практические моральные суждения. |
This has had consequences for the United States and for Russia, each of which has been unable to achieve some of its important goals without the other. |
Негативные последствия возникают как для США, так и для России, которые друг без друга не могут достичь некоторых очень важных для них целей. |
The consequent conflict with the state was an important factor in the chronic student protests over subsequent decades. |
Последовавший за этим конфликт с государством стал важным фактором хронических студенческих протестов в последующие десятилетия. |
Consequently, fishing grounds were being depleted, and an important source of food and revenue was generating much less than its potential. |
В результате запасы рыбы в районах рыбного промысла уменьшаются, и важный источник продовольствия и доходов производит меньше своих потенциальных возможностей. |
Organizational behavior has been linked to overall organizational effectiveness, thus these types of employee behaviors have important consequences in the workplace. |
Организационное поведение было связано с общей организационной эффективностью, поэтому эти типы поведения сотрудников имеют важные последствия на рабочем месте. |
In spite of my experience of life, I knew very little of mankind at that time, and it is very likely that I often exaggerated what was of little consequence and failed to observe what was important. |
Несмотря на свой житейский опыт, я тогда мало знал людей, и очень возможно, что я часто преувеличивал ничтожное и вовсе не замечал важного. |
In Paris everything is so terribly important; the most trivial incidents in the law courts have political consequences. |
В Париже все приобретает страшную серьезность, и самые ничтожные судебные происшествия становятся политическими. |
Bacillus anthracis needs oxygen to sporulate; this constraint has important consequences for epidemiology and control. |
Bacillus anthracis нуждается в кислороде для спорообразования; это ограничение имеет важные последствия для эпидемиологии и контроля. |
An old man of little importance. Whose opinion of me is of no consequence at all. |
Старик мало что значит а его мнение обо мне вообще никакого значения не имеет. |
The issuing of the last indictments by the end of 2004 will have important staffing and structural consequences for my Office. |
Вынесение последних обвинительных заключений до конца 2004 года будет иметь важные последствия для структуры и штатов моей Канцелярии. |
Particular importance was attached to the question of the admissibility of reservations and their legal consequences. |
Особо важное значение имеет вопрос о допустимости оговорок и их правовых последствиях. |
E1b1b appears to have important social consequences at least based on the popularity of this article. |
E1b1b, по-видимому, имеет важные социальные последствия, по крайней мере, исходя из популярности этой статьи. |
The concept of Yin and yang is important in Taoism and consequently also holds special importance in sex. |
Концепция Инь и Ян важна в даосизме и, следовательно, также имеет особое значение в сексе. |
Consequently, data recovery companies are often employed to salvage important data with the more reputable ones using class 100 dust- and static-free cleanrooms. |
Следовательно, компании по восстановлению данных часто используются для спасения важных данных с более авторитетными, используя класс 100 пыли и статических чистых помещений. |
Gould argued for the importance of chance in evolution: change one small thing early on, and the consequences magnify through time. |
Гульд утверждал важность случая в эволюции: стоит измениться одной маленькой вещи чуть ранее, и последствия изменения нарастают во времени, как снежный ком. |
Consequently, language data empirically observed by impersonal third parties are given less importance. |
Следовательно, языковым данным, эмпирически наблюдаемым безличными третьими лицами, придается меньшее значение. |
More important, it is not without regional political consequences. |
Важно и то, что здесь не обойдется без региональных политических последствий. |
Clarity in the writing is, consequently, ever more important; lack of clarity hinders the evaluation of a source's content. |
Ясность в написании, следовательно, еще более важна; отсутствие ясности затрудняет оценку содержания источника. |
Retrograde amnesia can be one of the many consequences of brain injury but it is important to note that it is not always the outcome of TBI. |
Ретроградная амнезия может быть одним из многих последствий травмы головного мозга, но важно отметить, что она не всегда является результатом ЧМТ. |
This kind of litigation raises the important question of who, if anyone, ought to be held accountable for the economic and public health consequences of obesity. |
Такого рода судебные разбирательства поднимают важный вопрос о том, кто должен нести ответственность за экономические и медицинские последствия ожирения. |
The kangaroo is important to both Australian culture and the national image, and consequently there are numerous popular culture references. |
Кенгуру имеет важное значение как для австралийской культуры, так и для национального имиджа, и поэтому существует множество ссылок на популярную культуру. |
In this terminology, action is more important than the consequences. |
В этой терминологии, действие является более важным, чем последствия. |
Бактериемия может иметь несколько важных последствий для здоровья. |
|
Consequently, cervical cancer screening or the pap smear test became one of the most important issues of women's health in the recent decade. |
Поэтому массовые обследования с целью выявления рака шейки матки или проба Папаниколау стали в последнее десятилетие одной из наиболее важных проблем, связанных со здоровьем женщин. |
Consequently, the EU attaches great importance to its universalization and is actively engaged to have it adopted by as many States as possible. |
Следовательно, ЕС придает большое значение его универсализации и активно добивается его принятия как можно большим числом государств. |
Depression in the elderly community can have severe consequences, which is why it is an important public health problem and research area. |
Депрессия в пожилом обществе может иметь тяжелые последствия, поэтому она является важной проблемой общественного здравоохранения и областью исследований. |
This commercial stream had important consequences for blues music, which, together with jazz and gospel music, became a component of R&B. |
Этот коммерческий поток имел важные последствия для блюзовой музыки, которая вместе с джазом и госпелом стала составной частью R&B. |
This political development had a number of important economic consequences. |
Это политическое развитие имело ряд важных экономических последствий. |
Consequently, it was extremely difficult for the Committee to arrive at a fair assessment of the really important issues. |
Соответственно Комитету было крайне трудно сделать точную оценку поистине важных проблем. |
The existence of the bubble shape hysteresis has important consequences in interfacial rheology experiments involving bubbles. |
Существование гистерезиса формы пузырька имеет важные последствия в экспериментах по межфазной реологии с участием пузырьков. |
The most important consequence of Sermons in Stone was Toohey's contract to write a daily column for Gail Wynand's New York Banner. |
Самым важным следствием Проповеди в камне стал подписанный Тухи контракт на ежедневную рубрику в нью-йоркской газете Гейла Винанда Знамя. |
Most important was the change in personnel of these organs, mostly as a consequence of this electoral change. |
Самым важным было изменение кадрового состава этих органов, главным образом в результате этих избирательных изменений. |
Retreat from reality and the consequences of escapism are important themes that play a major role in the series. |
Отступление от реальности и последствия эскапизма-это важные темы, которые играют главную роль в сериале. |
Since the first commercial coal mine opened in 1820 coal has gained both economic importance and controversy regarding its environmental consequences. |
С момента открытия первой промышленной угольной шахты в 1820 году уголь приобрел как экономическое значение, так и противоречивые экологические последствия. |
Official duties, which had always been of great consequence in Alexey Alexandrovitch's eyes, seemed of special importance to his mind at this moment. |
Служебная деятельность, и прежде в глазах Алексея Александровича имевшая большое значение, теперь представлялась ему особенно значительна. |
As a consequence, the public, and most importantly the authorities, wanted another triumphant piece from the composer. |
Как следствие, публика, а главное власти, хотели от композитора еще одного триумфального произведения. |
Consequently, cheap labour will decline in importance as new industries take off. |
Таким образом, с созданием новых отраслей снизится значение дешевой рабочей силы. |
It may be important, or it mayn't be of the least consequence. |
Может, и вправду важное, а может, какая-нибудь дурость. |
Either way, what is important is those consequences, and justice is important, if at all, only as derived from that fundamental standard. |
В этих странах итоговый тест стандартизирован на государственном уровне и может служить в качестве вступительной квалификации в университеты. |
The difference between producing a stable vs. metastable entity can have important consequences. |
Различие между созданием стабильной и метастабильной сущности может иметь важные последствия. |
Finally, Tut's case is important not because he was a great king or his reign of great consequence, neither of which is the case. |
Наконец, случай Тута важен не потому, что он был великим царем или его правление имело большое значение, ни то, ни другое не имеет значения. |
This isn't because of reduced importance of agriculture or a consequence of agricultural policy. |
Это не связано с уменьшением значения сельского хозяйства или следствием сельскохозяйственной политики. |
The most important thing is, that the convicts should believe that the inhabitants of the island are numerous, and consequently capable of resisting them. |
Важнее всего внушить этим преступникам убеждение, что обитатели острова многочисленны и сумеют им противостоять. |
Debugging is a very important task in the software development process since having defects in a program can have significant consequences for its users. |
Отладка является очень важной задачей в процессе разработки программного обеспечения, так как наличие дефектов в программе может иметь значительные последствия для ее пользователей. |
The ko rule has important strategic consequences in go. |
Правило ко имеет важные стратегические последствия в го. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
The moon having no atmosphere, the consequences arising from the absence of this gaseous envelope have already been shown. |
На Луне нет воздуха, и отсутствие газообразной оболочки влечет за собой весьма любопытные последствия. |
In consequence to the Democratic and Constitutional breaking in the Republic of Honduras:. |
В связи с попранием демократического и конституционного порядка в Республике Гондурас:. |
Other problems caused by the statement of the consequences of article 19 of Part One were touched upon in the reports of the Special Rapporteur. |
Другие проблемы, которые вызывает формулировка последствий статьи 19 первой части, затрагиваются в докладах Специального докладчика. |
Here's the note of invitation-stop-no, this is another paper-I thought I had it, but it's of no consequence, and I pledge you my word to the fact. |
Вот пригласительная записка... стойте... нет, это другая бумага... я думал, что захватил ее с собой; по это не имеет значения, - заверяю вас честным словом, что я ее получил. |
And now it happened that the fortunes of Philip Carey, of no consequence to any but himself, were affected by the events through which his country was passing. |
А затем случилось так, что на судьбе Филипа Кэри, которая имела значение только для него самого, отразились события, захватившие всю его страну. |
The most widely prevailing view on how to best account for logical consequence is to appeal to formality. |
Наиболее широко распространенным мнением о том, как лучше всего объяснить логические следствия, является обращение к формальности. |
The consequences, to Martinez, are logical; the Mexicans are portrayed as being naturally inferior to the majority of the audience. |
Последствия, по мнению Мартинеса, логичны; мексиканцы изображаются как естественно уступающие большинству зрителей. |
The consequence of this was the deterioration of the economic situation of the peasantry, famine in the Soviet Union of 1932–1933. |
Следствием этого стало ухудшение экономического положения крестьянства, голод в Советском Союзе 1932-1933 годов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important consequences for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important consequences for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, consequences, for , а также произношение и транскрипцию к «important consequences for». Также, к фразе «important consequences for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.