In a couple of weeks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a couple of weeks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в течение нескольких недель
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- couple [noun]

noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке

verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- weeks

недель

  • alternate weeks - анонс о передаче рекламного сообщения за две недели

  • only a few weeks ago - всего несколько недель назад

  • in the weeks leading up to - в течение нескольких недель, приводя к

  • no later than two weeks - не позднее, чем за две недели

  • for several weeks or months - в течение нескольких недель или месяцев

  • up to 8 weeks - до 8 недель

  • two weeks from today - две недели с сегодняшнего дня

  • within 2 weeks - в течение 2-х недель

  • two more weeks - еще две недели

  • every 3 weeks - каждые 3 недели

  • Синонимы к weeks: week, days, months, hours, lifetimes, years, generation, life, minutes, past

    Антонимы к weeks: another couple days, another couple of days, another few days, brief time, bubble and squeak, couple days, couple more days, couple of days, couple of days ago, day or two

    Значение weeks: plural of week.


in a couple weeks, in a few weeks, after a couple of weeks, after a few weeks, after some weeks, after two weeks, another couple of weeks, another few weeks, another two weeks, as many weeks, been a couple of weeks, been a few weeks, couple more weeks, couple of extra, couple of weeks, couple of weeks ago, couple of weeks later, couple weeks, couple weeks ago, few more weeks, few weeks, few weeks later, few weeks time, following two weeks, for a couple of weeks

within days, last week


Slice it out, couple weeks of rest, he's good as new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырезать её, пару недель отдыха и он снова как новый.

For a couple of weeks I just slept and ate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели спал и ел.

Seriously, I'll be filming out there for a couple weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, серьезно. Я собираюсь снимать в том районе примерно две недели.

Yeah,the FBI said he came in a couple of weeks ago from Tokyo,probably to take over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ФБР говорит, он прибыл пару недель назад из Токио, возможно, захватил власть.

A couple of weeks ago, you assured me there was no prospect whatsoever... of any outbreak of anarchist activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 недели назад вы заверили меня в том, что анархисты не представляют собой никакой реальной угрозы.

Four girls, all teenagers, The most recent killed a couple weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре девушки, все подростки, убиты, самое позднее, пару недель назад.

So a couple of weeks ago I wrote to a friend of mine in the tourist bureau, and booked you a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и вот, две недели назад я написала одной приятельнице в бюро обслуживания туристов, и мы устроили вам каникулы.

I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправился в отпуск на Гавайи на пару недель.

After the failed missile strike on the dome a couple weeks ago, they caught hell from congress, the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провального ракетного удара по куполу пару недель назад, им влетело от конгресса, от СМИ.

A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах.

No,smarty-pants. I was fragged a couple of weeks before it all ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нет для доказательств я был мишенью за несколько недель, как всё закончилось

Your little wife will be very much in love with you. Once married, you will show signs of uneasiness and remorse; for a couple of weeks you will be depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы влюбите в себя свою невесту; женившись, вы сделаете вид, будто у вас какие-то заботы, что вас терзает совесть, недели две вы будете печальны.

We're putting on our annual Art Walk... uh, Art Mingle... in a couple of weeks, and we need help lifting and loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устраиваем нашу ежегодную Ярмарку Искусств... Ярмарку Тусовок... через несколько недель, так что нам нужна помощь в перемещении груза.

Bought a lid from Mike Fagle a couple of weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару недель назад купил травку у Майка Фэйгла.

She won't be out of the hospital for a couple of months, and I need to leave for the next four weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пробудет в больнице ещё пару месяцев, а мне нужно уехать на четыре недели.

a couple weeks later, the day before my 18th birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом была полиция, за день до моего 18-летия.

That frail that mangled us a couple of weeks ago at the marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот хиляк, который отделал нас пару недель назад на рынке.

I hung around another couple of weeks to see what was to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставался там еще две недели, хотел посмотреть, что будет.

We'll take cameras with us and sell them there. We can live on that for a couple of weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватим с собой фотоаппараты, продадим там и на это проживем несколько недель.

Yeah, but I didn't hit rock bottom until a couple weeks after that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я была на этом дне еще пару недель после этого.

Now, a couple of weeks ago, we drove across Spain in three budget supercars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, пару недель назад мы катались в Испанию на трех бюджетных суперкарах.

He looks that way now, but a couple weeks without that stuff, he'll be put to pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас-то он выглядит так, но пару недель без наркоты, и ему останется только пастись.

I just came back for a couple weeks of fund raiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулась буквально на пару недель для сбора средств.

Or we, a couple of weeks ago, designed a box set for The Talking Heads where the happiness visualized on the cover definitely has, very much, a dark side to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вот мы пару недель назад сделали дизайн обложки альбома Talking Heads, где у счастья определенно есть темная сторона.

If they have to review something that they should have learned a couple of weeks ago, or maybe a couple of years ago, they don't have to be embarrassed and ask their cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если им нужно повторить материал, который они должны были выучить несколько недель назад, или даже несколько лет назад, они не должны спрашивать своего брата и краснеть перед ним.

Really, all of this stuff looks like it's been down there a couple of weeks except for this thing right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически все это выглядит так, как будто находилось здесь уже пару недель, за исключением вот этого.

And they demanded a referendum which will be conducted in just a couple of weeks about whether the trials would be permitted at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они запросили референдум, который будет проводиться всего через пару недель, о том, будут ли вообще разрешены испытания.

In a couple of weeks, your brain will forge the pathways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару недель у тебя в мозгу образуются нужные нейронные связи.

However, had you missed that entry or been waiting for a price action signal to ‘confirm’ your entry, a clear fakey buy signal formed on October 15th, just a couple weeks later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если бы мы пропустили этот вход или решили дождаться подтверждающего сигнала ценового действия, то всего пару недель спустя (15 октября) сформировался ясный сигнал покупки ложный прорыв.

Okay, well, I've been going through all of your old letters... and compiling them into my favorites, and a couple weeks ago...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читала твои старые письма и отбирала мои самые любимые. А пару недель назад я послала их в издательство.

She was with us pretty much every day, the last couple of weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнюю пару недель она проводила рядом с нами достаточно много времени.

And a couple of weeks ago, you had a bruise that you couldn't or wouldn't explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот синяк под глазом, который вы не объяснили.

A new IP can expect to be fully ramped within a couple of weeks or sooner depending on volume, list accuracy, and junk email complaint rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый IP-адрес может получить хорошую репутацию в течение пары недель или быстрее в зависимости от количества отправляемой почты, точности списка и частоты поступления жалоб на спам.

Took if off a Snatcher a couple of weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стащил ее у одного шныря пару недель назад.

And the fact that we can now do genetic modifications that used to take years and cost millions of dollars in a few weeks for a couple thousand bucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, на что раньше требовались долгие годы и миллионы долларов, сейчас можно сделать за несколько недель, при этом потратив пару тысяч долларов.

We have reason to believe you vandalized your brother-in-law's car a couple of weeks ago, and then threatened him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть основания полагать, что вы поцарапали машину вашего деверя пару недель назад, а затем угрожали ему.

Showed up again a couple weeks ago, looted some tech companies, came here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова появился пару недель назад, разграбил некоторые технические компании, переместился сюда.

I saw your report a couple weeks back, thought I'd run it through our John Does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели назад видел ваш отчет, подумал, проверю неизвестных.

It's been an amazing couple of weeks to shoot the finale, and, you know, as finales go there's always a lot of resolution for all the different characters, and that's really, really special for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пару недель, пока мы снимали финал, были потрясающие и, знаете, в финалах всегда много завершений историй разных персонажей, и для нас это очень, очень важно.

The IMF mission establishes a few major conditions that can and should be fulfilled within a couple of weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия МВФ, как правило, выдвигает несколько основных условий, которые могут и должны быть выполнены в течение нескольких недель.

This screening a couple weeks ago- now we got bodies dropping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару недель назад был тот просмотр... а теперь у нас пара трупов.

As can be seen, WTI has broken the short-term bullish trend line after it formed a triple top reversal pattern a couple of weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, нефть WTI пробила краткосрочную бычью тренд линию после того, как сформировала модель разворота «тройная верхушка» пару недель назад.

Tore up a set at a photo shoot a couple of weeks ago because they had the wrong bottled water for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cорвала фотосессию пару недель назад, из-за того, что ей дали не ту бутылочную воду.

A couple of weeks ago, he brought Hayden in here with cell phone jammers to block the frequency of the Dread Doctor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару недель назад он привёл сюда Хэйден, с глушилками, чтобы заблокировать частоту докторов-пугал.

Apart from a couple of weeks ago when I was I.D.'d at the hospital, it's all been pretty much a-a blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До двух недель назад, когда меня опознали в больнице, все это похоже на чистый лист.

You see, Lee picked up a package for me a couple of weeks ago, and he kept telling Jake he'd bring it to him and he never did, and that's why we're so rudely imposing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, Ли получил посылку для меня пару недель назад, и всё говорил Джейку, что принесёт её, а сам так и не принёс, и вот поэтому мы так невежливо к вам вторгаемся.

Seems to me like we're a couple of weeks overdue to drop high explosives on helpless civilians, people who have no argument with us whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется мы уже на пару недель опаздываем со сбросом взрывчатки на беспомощных гражданских, которым нечего нам противопоставить.

But it will come to auction within the next couple of weeks, and my goodness, it'll be all over the... all over the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оно появится на аукционе через пару недель, и я вас уверяю... об этом напишут все газеты.

I'll have to admit him in the next couple of weeks, run some tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно будет принимать его следующие две недели, чтобы провести тесты.

Roger told me she was taking a couple of weeks' accrued vacation, but she was due back any day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджер сказал мне, что она брала двухнедельный отпуск, но должна вернуться со дня на день.

You don't lose the weeks if you don't take them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти недели не пропадают, если вы не уходите в отпуск.

Tananda had the foresight to bring along a couple of translator pendants which enabled us to understand and be understood by the natives in the dimensions we visited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тананда предусмотрительно прихватила в дорогу пару кулонов-переводчиков, помогавших в общении с аборигенами посещаемых нами Измерений.

Many fatalities would be delayed for days or weeks until the effects of injuries, burns and radiation sickness took their toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие б умерли дни и недели спустя из-за полученных увечий, ожогов и последствий лучевой болезни.

Now all that remains is to make a couple of phone calls and get the prints sent to the UK for verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь остаётся сделать пару телефонных звонков и дождаться сверки отпечатков, отправленных в Англию.

I know a couple firefighters over at Keenan's engine company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю пару пожарных в компании Кинена.

The crowds have been thinning the past couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пару лет клиентов у них становилось всё меньше и меньше.

Beyond the price/news divergence noted above, the pair has quietly been putting in higher lows for the last three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо расхождения цены и новостей, упомянутого выше, пара спокойно достигала более высоких минимумов в течение прошедших трех недель.

What's wrong is that I came out of remission two weeks before my son was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что моя болезнь обострилась за две недели до рождения моего сына.

We'll peel off every quarter mile, meet back here in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем останавливаться, каждую четверть мили, встретимся здесь, через пару часов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a couple of weeks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a couple of weeks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, couple, of, weeks , а также произношение и транскрипцию к «in a couple of weeks». Также, к фразе «in a couple of weeks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information