In both arabic and english - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
fall in - падать
take first prize in - получить первый приз в
delight in - восхищаться
in the backwoods - в глуши
tell in advance - рассказать заранее
be in existence - быть существующим
be in the lead - быть лидером
incarcerate in - заключать в тюрьму
in good fettle - в хорошем состоянии
in the upshot - в итоге
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
it both - это как
in both arabic and english - в арабском и английском
is distributed in both - распределяется в обоих
can manage both - может управлять как
both cells - обе клетки
both directors - оба директора
are both on the same - оба на том же
call upon both sides - Призываем обе стороны
window on both sides - окна с обеих сторон
congratulations to you both - Поздравляю вас обоих
Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple
Антонимы к both: each, either, one, each alone
Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).
arabic numerals - арабские цифры
arabic type - арабский шрифт
translate into Arabic - переводить на арабский язык
arabic culture - арабский культуры
arabic character - арабский характер
he speaks arabic - он говорит арабский
speak arabic - говорить на Арабском
arabic studies - арабистике
been translated into arabic - были переведены на арабский
united arabic emirates - Объединенные арабские эмираты
Синонимы к arabic: arab, arabian, arabic language, arabesque, cipher, english, notation, numeral, spanish, symbol
Антонимы к arabic: absolute silence, complete silence, letter, silence, written communication, written statement
Значение arabic: of or relating to the literature or language of Arab people.
Stuff and nonsense! - Вздор!
aches and pains - боли и боли
moistening and nutrition - увлажнение и питание
bangers and mash - сосиска с картофельным пюре
and therein lies the problem - в этом и заключается проблема
machine and piscatory station - машинно-рыболовецкая станция
odessa opera and ballet theater - Одесский театр оперы и балета
plugged and abandoned well - закупоренная и оставленная скважина
fear and loathing in las vegas - Страх и ненависть в Лас-Вегасе
cup and ring rock carving - вырезанное в камне чашевидное углубление
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: английский
noun: английский язык, англичане, миттель
verb: переводить на английский язык
learner of the English language - изучающий английский язык
queen's english - Королевский английский
guided tour in english - экскурсия на английском
switch to english - Переключи на английский
english is sufficient - английский достаточно
english word - Английское слово
english music - английская музыка
english book - английская книга
are russian and english - являются русский и английский
service in english - обслуживание на английском языке
Синонимы к english: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry
Антонимы к english: european, continental
Значение english: relating to England, its people, or their language.
Maimonides wrote ten known medical works in Arabic that have been translated by the Jewish medical ethicist Fred Rosner into contemporary English. |
Маймонид написал десять известных медицинских работ на арабском языке, которые были переведены еврейским специалистом по медицинской этике Фредом Роснером на современный английский язык. |
An unlicensed Arabic translation appeared in Egypt in 1955, translated from the incomplete English version by engineer Hamed al-Qasb. |
Нелицензированный арабский перевод появился в Египте в 1955 году, переведенный с неполной английской версии инженером Хамедом Аль-Касбом. |
It broadcasts programs in both Arabic and English. |
Он транслирует программы как на арабском, так и на английском языках. |
There are currently seven newspapers in circulation in Qatar, with four being published in Arabic and three being published in English. |
В настоящее время в Катаре издается семь газет, причем четыре из них издаются на арабском языке, а три-на английском. |
In 1999, Jim Colville published the first English Perfumed Garden translated directly from the Arabic original. |
В 1999 году Джим Колвилл опубликовал первый английский парфюмированный сад, переведенный непосредственно с арабского оригинала. |
There are organisations that translate Arabic reports into English, and we see their data. |
Есть организации, которые переводят арабские отчеты на английский язык, и мы видим их данные. |
Government-funded Radio Kuwait also offers daily informative programming in several foreign languages including Arabic, Farsi, Urdu, and English on the AM and SW. |
Финансируемое правительством Радио Кувейта также предлагает ежедневные информационные программы на нескольких иностранных языках, включая арабский, фарси, урду и английский на AM и SW. |
Format symbols remain in English; symbols that result in text display (for example, AM and PM) display the string (English or Arabic) associated with that symbol. |
Символы формата остаются английскими; символы, отображаемые в текстовом виде (например, AM и PM), выводят строку (на английском или арабском языке), связанную с этим символом. |
The leaflet is printed in Arabic, Bulgarian, Chinese, English, Farsi, French, Greek, Romanian, Russian and Turkish. |
Памятка издана на английском, арабском, болгарском, греческом, китайском, румынском, русском, турецком языках, фарси и французском языке. |
Due to this, the opening text introducing the film appears simultaneously in Japanese, Italian, Korean, English, Chinese, Spanish, Arabic, Russian, French, and German. |
Благодаря этому вводный текст фильма появляется одновременно на японском, итальянском, корейском, английском, китайском, испанском, арабском, русском, французском и немецком языках. |
Stevens spoke English, French, and some Arabic. |
Стивенс говорил по-английски, по-французски и немного по-арабски. |
These writings were recorded by the Ikhwan al-Safa, and subsequently translated from Arabic into Persian, Turkish, Hebrew, Russian, and English. |
Эти труды были записаны Ихваном Аль-Сафа и впоследствии переведены с арабского на персидский, турецкий, иврит, русский и английский языки. |
He also carved stone signage throughout the museum in English, Hebrew and Arabic. |
Он также вырезал каменные вывески по всему музею на английском, иврите и арабском языках. |
He produced over 18,000 works in his lifetime, in both Arabic and Persian, of which only 8% have been translated into English. |
За свою жизнь он создал более 18 000 произведений как на арабском, так и на персидском языках, из которых только 8% были переведены на английский язык. |
Он бегло говорит по-английски, но, вероятно, будет говорить на арабском. |
|
The most-commonly-spoken foreign languages in Berlin are Turkish, English, Russian, Arabic, Polish, Kurdish, Serbo-Croatian, Italian, Vietnamese, and French. |
Наиболее распространенными иностранными языками в Берлине являются турецкий, английский, русский, арабский, польский, курдский, сербохорватский, итальянский, вьетнамский и французский. |
Программа относится к английским, арабским и китайским текстам. |
|
Likewise the beats are drawn from literally every- where – Arabic, mediaeval English, and of course traditional Macedonian. |
Кроме того, ритмы взяты буквально из каждого места – арабского, средневекового английского и, конечно, традиционного Македонского. |
It is largely due to his work that several of the masterpieces of Arabic, Persian and Indian literature first became available in English translation. |
Во многом благодаря его творчеству некоторые шедевры арабской, персидской и индийской литературы впервые стали доступны в английском переводе. |
On 4 November 2019 she made her first speech at Premios Princesa de Girona, in which she spoke in Spanish, Catalan, English and Arabic. |
4 ноября 2019 года она произнесла свою первую речь в Premios Princesa de Girona, в которой она говорила на испанском, каталонском, английском и арабском языках. |
Tigrinya, Arabic, and English serve as de facto working languages, with the latter used in university education and many technical fields. |
Тигринья, арабский и английский языки фактически являются рабочими языками, причем последние используются в университетском образовании и во многих технических областях. |
Being a Moroccan Jew, Elmaleh was brought up in a culturally diverse environment, speaking Arabic, Hebrew, English and French. |
Будучи марокканским евреем, Эльмале воспитывался в разнообразной культурной среде, говорил на арабском, иврите, английском и французском языках. |
The Raggs' English version was quickly re-translated into Arabic by Rashid Rida, in an edition published in Egypt in 1908. |
Английская версия Раггса была быстро переведена на арабский язык Рашидом Ридой в издании, опубликованном в Египте в 1908 году. |
Covensky's work has been published in Hebrew; Hebrew-English; Hebrew-Arabic-English; Romanian; Spanish. |
Работа Ковенского была опубликована на иврите; иврите-английском; иврите-арабском-английском; румынском; испанском языках. |
An American convert... native in English and fluent in Egyptian Arabic... that's got to be memorable. |
Новообращенный американец... родной английский, свободный арабский.... такое бы запомнили. |
Suddenly, English, Arabic and French were not enough. |
Внезапно английского, арабского и французского языков стало недостаточно. |
A few television channels air weekly English and Arabic language sessions, particularly for university candidates who are preparing for the annual entrance test. |
Несколько телевизионных каналов еженедельно транслируют занятия на английском и арабском языках, особенно для кандидатов в университеты, которые готовятся к ежегодному вступительному экзамену. |
The official languages of the UN are Arabic, Mandarin-Chinese, English, French, Russian and Spanish. |
Официальными языками ООН являются арабский, мандаринский-китайский, английский, французский, русский и испанский. |
The short scale is used in most English-speaking and Arabic-speaking countries, in Brazil and several other countries. |
Короткая шкала используется в большинстве англоязычных и арабоязычных стран, в Бразилии и ряде других стран. |
He also asked a few questions of the servants at second hand that is to say, Dr Reilly translated the questions and answers from English to Arabic and vice versa. |
Задал несколько вопросов слугам, причем вопросы и ответы с английского на арабский и наоборот переводил доктор Райли. |
Like i said it in the talk page of this pic, in Turkey lot more people speaks English or German as their second language, not Arabic. |
Как я уже говорил на странице обсуждения этой фотографии, в Турции гораздо больше людей говорят на английском или немецком языке как на своем втором языке, а не на арабском. |
The word in Arabic actually means cat , and has no meaning what so ever . The English version is only the opinion of the translators. |
Это слово в арабском языке на самом деле означает кошка , и не имеет никакого значения, что так всегда . Английская версия - это только мнение переводчиков. |
Persian, English, French, Spanish, German and Arabic are taught to over 175,000 students during each term. |
Персидский, английский, французский, испанский, немецкий и арабский языки преподаются более чем 175 000 студентов в течение каждого семестра. |
Because the PM refused to speak a word of Arabic, insisting on speaking English. |
Премьер отказался говорить по-арабски и настоял на разговоре на английском. |
IBC monitors many Arabic sources that either publish in English as well as Arabic, or are translated by other sources. |
IBC отслеживает многие арабские источники, которые либо публикуются на английском и арабском языках, либо переводятся другими источниками. |
However, numbers written in Arabic numerals are separated by commas every three digits following English-speaking convention. |
Однако номера, написанные арабскими цифрами, разделяются запятыми через каждые три цифры в соответствии с англоязычной конвенцией. |
The Arabic and the Hebrew words are not translation, they are merely transcription of the English word. |
Арабские и еврейские слова - это не перевод, это просто транскрипция английского слова. |
It is also still traded in Iraq as Jif, with local Arabic and English writing. |
Он также до сих пор торгуется в Ираке как Jif, с местной арабской и английской письменностью. |
Al- is the Arabic definite article, equivalent to the in English. |
Al-это арабский определенный артикль, эквивалентный английскому. |
She speaks English, Arabic, and French and holds both US and UK nationality. |
Она говорит на английском, арабском и французском языках и имеет гражданство США и Великобритании. |
A few television channels air weekly English and Arabic language sessions, particularly for university candidates who are preparing for the annual entrance test. |
Несколько телевизионных каналов еженедельно транслируют занятия на английском и арабском языках, особенно для кандидатов в университеты, которые готовятся к ежегодному вступительному экзамену. |
The codex is produced as a large size poster as well as small information brochure, and it is translated to English, Arabic, Russian and the Amharic language. |
Кодекс оформлен в виде крупного плаката, а также издан малоформатной брошюрой в переводе на английский, арабский, русский и амхарский языки. |
He sang in both English and Arabic, but usually in Arabic. |
Он пел и по-английски, и по-арабски, но обычно по-арабски. |
Radio Moscow was broadcasting on shortwave in English, French, German, Italian and Arabic by 1939. |
К 1939 году Московское радио вещало на коротких волнах на английском, французском, немецком, итальянском и арабском языках. |
The treatise is published in Arabic, Urdu, English, Turkish and Hindi. |
Трактат издан на арабском, урду, английском, турецком и хинди языках. |
It is much easier for native English speakers with no Arabic knowledge to spell and pronounce properly. |
Носителям английского языка, не владеющим арабским языком, гораздо легче правильно писать и произносить слова. |
Commons probably has a category for it. And that is the same whether you're editing in English, German, Arabic or even Tagalog. |
Общин, вероятно, имеет для него категории. И это то же самое, независимо от того, редактируете ли вы на английском, немецком, арабском или даже тагальском языках. |
Я говорю на английском лучше, чем ты на арабском. |
|
He is Muslim and observes fasting during the Islamic month of Ramadan he speaks Arabic, French, German, Italian, English and Spanish. |
Он мусульманин и соблюдает пост во время исламского месяца Рамадан, он говорит на арабском, французском, немецком, итальянском, английском и испанском языках. |
English occupies leading position among such languages as Russian, Chinese, Spanish, Arabic and French - it is the official languages of the UN. |
Английский занимает ведущую позицию среди таких языков, как китайский, испанский, арабский и французский - это официальные языки Организации Объединенных Наций. |
The bomb was thrown into a classroom of 5- to 8-year-olds who were studying Arabic and the Quran. |
Бомба попала в класс детей от 5 до 8 лет, которые изучали арабский язык и Коран. |
He's fluent in Farsi and Arabic. |
Он бегло говорит на фарси и арабском. |
Jahn studied drama and Arabic Studies in Munich in the Thirties. |
В тридцатые годы Ян изучал драматургию и арабистику в Мюнхене. |
Soon, however, he resumes Don Quixote's adventures after a story about finding Arabic notebooks containing the rest of the story by Cid Hamet Ben Engeli. |
Вскоре, однако, он возобновляет приключения Дон Кихота после рассказа о находке арабских записных книжек, содержащих остальную часть истории Сида Хамета Бен Энгели. |
3-арабский язык является государственным и официальным языком”. |
|
Mentos in Arabic countries, such as Egypt or Morocco, are often sold in smaller rolls roughly half the size of a regular Mentos roll. |
Ментос в арабских странах, таких как Египет или Марокко, часто продается в небольших рулонах примерно вдвое меньше обычного рулона Ментоса. |
His studies included a junior year abroad learning Arabic and taking courses at the American University in Cairo. |
Он учился на первом курсе за границей, изучая арабский язык и посещая курсы в Американском университете в Каире. |
All these speakers of Modern Western Aramaic are fluent in Arabic as well. |
Все эти носители современного западного арамейского языка также свободно владеют арабским языком. |
The title song was one Islam had written years before to introduce his first child to both the religion and the Arabic alphabet. |
Заглавная песня была написана Исламом много лет назад, чтобы познакомить своего первого ребенка и с религией, и с арабским алфавитом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in both arabic and english».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in both arabic and english» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, both, arabic, and, english , а также произношение и транскрипцию к «in both arabic and english». Также, к фразе «in both arabic and english» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.