Been translated into arabic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
been tight - была жесткой
have been researched - были исследованы
those who been - те, кто был
having been considered - будучи рассмотрен
been managed - управлялся
have already been - уже было
has been estimated - Было подсчитано,
have been declared - были объявлены
had been consulted - были проведены консультации
has been located - был расположен
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
translated sub net - транслированная подсеть
translated subnetwork - транслированная подсеть
translated by - переведено
be translated - переведёт
translated copy - переведенная копия
which should be translated into - которые должны быть переведены на
has not translated into - не переводится в
are translated into french - переведены на французский
translated into political action - переведены в политические действия
translated into economic growth - переведен на экономический рост
Синонимы к translated: transcribe, convert, express, put, transliterate, render, change, paraphrase, reword, decode
Антонимы к translated: confused, distorted, misconstrued, misinterpreted, confounded, discounted, disregarded, garbled, misapprehended, miscomprehended
Значение translated: express the sense of (words or text) in another language.
deeper into - глубже
entry into operation - ввод в эксплуатацию
pull into - потяните в
into a cell - в клетку
immigration into - иммиграция в
processed into - перерабатывается в
into academic - в академической
divided into groups - разделены на группы
enter into cooperation - вступать в сотрудничество
made them into - сделал их в
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
arabic numeral - арабская цифра
translate into Arabic - переводить на арабский язык
arabic coffee - арабский кофе
arabic tradition - аравийской традиции
arabic character - арабский характер
arabic food - арабская пища
knowledge of arabic language - знание арабского языка
to arabic - на арабский
arabic origin - арабское происхождение
translation into arabic - перевод на арабский
Синонимы к arabic: arab, arabian, arabic language, arabesque, cipher, english, notation, numeral, spanish, symbol
Антонимы к arabic: absolute silence, complete silence, letter, silence, written communication, written statement
Значение arabic: of or relating to the literature or language of Arab people.
The first major translator of Galen into Arabic was the Arab Christian Hunayn ibn Ishaq. |
Первым крупным переводчиком Галена на арабский язык был арабский христианин Хунайн ибн Исхак. |
The codex is produced as a large size poster as well as small information brochure, and it is translated to English, Arabic, Russian and the Amharic language. |
Кодекс оформлен в виде крупного плаката, а также издан малоформатной брошюрой в переводе на английский, арабский, русский и амхарский языки. |
In the 12th century, Arabic texts were imported to Europe and translated into Latin. |
В XII веке арабские тексты были завезены в Европу и переведены на латынь. |
The book has been translated into at least 23 languages including Arabic, Thai and Turkish. |
Книга была переведена по меньшей мере на 23 языка, включая арабский, тайский и турецкий. |
Four centuries after the invasion by the Arabs and the fall of Rome and Persia, many Greek books were translated into the Arabic language. |
Через четыре столетия после вторжения арабов и падения Рима и Персии многие греческие книги были переведены на арабский язык. |
In some cases scholars have even attempted to translate from the Latin or Arabic back into Greek where the original is lost. |
В некоторых случаях ученые даже пытались перевести с латыни или арабского обратно на греческий язык, где оригинал был утерян. |
Al-Khwarizmi did not claim the numerals as Arabic, but over several Latin translations, the fact that the numerals were Indian in origin was lost. |
Аль-Хорезми не утверждал, что цифры были арабскими, но в нескольких латинских переводах тот факт, что цифры были индийскими по происхождению, был потерян. |
European scientists then translated these Arabic books into the Latin and Greek languages. |
Затем европейские ученые перевели эти арабские книги на латинский и греческий языки. |
He produced over 18,000 works in his lifetime, in both Arabic and Persian, of which only 8% have been translated into English. |
За свою жизнь он создал более 18 000 произведений как на арабском, так и на персидском языках, из которых только 8% были переведены на английский язык. |
The official treaty was in Arabic, and a translated version by Consul-General Barlow was ratified by the United States on June 10, 1797. |
Официальный договор был составлен на арабском языке, а переведенная Генеральным консулом Барлоу версия была ратифицирована Соединенными Штатами 10 июня 1797 года. |
Я показала ей перевод, и она кивнула. |
|
“Habibi!” Damien Spleeters shouts again, using the casual Arabic term of endearment to call out for Haider al-Hakim, his Iraqi translator and partner on the ground. |
«Хабиби!» — снова кричит Дэмьен Сплитерс (Damien Spleeters). Так он ласково на арабском языке зовет своего иракского переводчика и местного коллегу Хайдера аль-Хакима (Haider al-Hakim). |
An Arabic-speaking translator. |
Говорящий на арабском языке. |
As a result, some texts of Galen exist only in Arabic translation, while others exist only in medieval Latin translations of the Arabic. |
В результате некоторые тексты Галена существуют только в арабском переводе, в то время как другие существуют только в средневековых латинских переводах арабского языка. |
It is used, for example, in Arabic translations of the Bible and by Arabic speaking Christians. |
Он используется, например, в арабских переводах Библии и арабоязычными христианами. |
After AD 750, Muslims had these Syrian Christians make the first translations of Galen into Arabic. |
После 750 года нашей эры мусульмане заставили этих сирийских христиан сделать первые переводы Галена на арабский язык. |
'But Al-Khwarizmi and his colleagues went further than just translating the Indian system into Arabic. |
Но Аль-Хорезми со своими коллегами пошел еще дальше, чем просто перевод Индийской системы на арабский язык. |
Many of these comments on Plato were translated from Arabic into Latin and as such influenced Medieval scholastic philosophers. |
Многие из этих комментариев к Платону были переведены с арабского на латынь и оказали влияние на средневековых философов-схоластов. |
It is largely due to his work that several of the masterpieces of Arabic, Persian and Indian literature first became available in English translation. |
Во многом благодаря его творчеству некоторые шедевры арабской, персидской и индийской литературы впервые стали доступны в английском переводе. |
The Arabic and the Hebrew words are not translation, they are merely transcription of the English word. |
Арабские и еврейские слова - это не перевод, это просто транскрипция английского слова. |
The same work was also translated into Arabic at a later date. |
Позднее эта же работа была переведена на арабский язык. |
The first group of counsels contain his addresses to his and is in part translated by Miskawayh in Arabic. |
Первая группа советов содержит его обращения к своим и частично переведена Мискавайхом на арабский язык. |
According to Dawkins in a 2016 interview with Matt Dillahunty, an unauthorised Arabic translation of this book has been downloaded 3 million times in Saudi Arabia. |
По словам Докинза в интервью 2016 года Мэтту Диллаханти, несанкционированный арабский перевод этой книги был загружен в Саудовской Аравии 3 миллиона раз. |
Persian and Arabic scholars were heavily involved in translating, analyzing and synthesizing Greek texts and concepts. |
Персидские и арабские ученые активно занимались переводом, анализом и синтезом греческих текстов и концепций. |
The work has been translated into English, Russian, French, Arabic and Persian. |
Работа переведена на английский, русский, французский, арабский и персидский языки. |
The book has been translated into several languages including French, Arabic, Turkish and Urdu. |
Книга была переведена на несколько языков, включая французский, арабский, турецкий и урду. |
An officer read prepared religious remarks which were translated into Arabic by a native speaker. |
Один из офицеров прочитал подготовленные религиозные замечания, которые были переведены на арабский язык носителем языка. |
In the preamble of the Arabic translation of The Egyptian he relates that he had read numerous books about ancient Egypt but none had come close to Waltari's novel. |
В предисловии к арабскому переводу египтянина он рассказывает, что прочел множество книг о Древнем Египте, но ни одна из них не подошла близко к роману Валтари. |
Maimonides wrote ten known medical works in Arabic that have been translated by the Jewish medical ethicist Fred Rosner into contemporary English. |
Маймонид написал десять известных медицинских работ на арабском языке, которые были переведены еврейским специалистом по медицинской этике Фредом Роснером на современный английский язык. |
The word in Arabic actually means cat , and has no meaning what so ever . The English version is only the opinion of the translators. |
Это слово в арабском языке на самом деле означает кошка , и не имеет никакого значения, что так всегда . Английская версия - это только мнение переводчиков. |
Your website gave a long and thorough answer which I thought I could edit and translate into Arabic, while quoting the source, of course. |
Ваш сайт дал длинный и подробный ответ, который я думал, что смогу отредактировать и перевести на арабский язык, цитируя источник, конечно. |
For two millennia it remained a standard work on the subject and was translated into many foreign languages, including Arabic and Latin. |
В течение двух тысячелетий она оставалась стандартной работой на эту тему и была переведена на многие иностранные языки, включая арабский и латинский. |
European scholars and universities began to translate Arabic texts and treatises in the early Middle Ages, including those on geomancy. |
Европейские ученые и университеты начали переводить арабские тексты и трактаты в раннем Средневековье, в том числе и по геомантии. |
He employed at least one Jewish scholar, Moses of Palermo, who could translate texts from Arabic to Latin. |
Он нанял по крайней мере одного еврейского ученого, Моисея из Палермо, который мог переводить тексты с арабского на латынь. |
The Raggs' English version was quickly re-translated into Arabic by Rashid Rida, in an edition published in Egypt in 1908. |
Английская версия Раггса была быстро переведена на арабский язык Рашидом Ридой в издании, опубликованном в Египте в 1908 году. |
IBC monitors many Arabic sources that either publish in English as well as Arabic, or are translated by other sources. |
IBC отслеживает многие арабские источники, которые либо публикуются на английском и арабском языках, либо переводятся другими источниками. |
Gerard of Cremona, in translating Arabic to Latin around 1170, spelled it tarasacon. |
Жерар Кремонский, переводя арабский язык на латынь около 1170 года, написал его тарасакон. |
There is one translation of the Talmud into Arabic, published in 2012 in Jordan by the Center for Middle Eastern Studies. |
Существует один перевод Талмуда на арабский язык, опубликованный в 2012 году в Иордании центром ближневосточных исследований. |
The libraries often employed translators and copyists in large numbers, in order to render the books into Arabic from Persian, Greek, Roman and Sanskrit. |
Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита. |
The Arabic philosophic literature was translated into Hebrew and Latin, this contributed to the development of modern European philosophy. |
Арабская философская литература была переведена на иврит и латынь, что способствовало развитию современной европейской философии. |
Constantine the African was amongst those who translated both Hippocrates and Galen from Arabic. |
Константин африканский был одним из тех, кто перевел с арабского и Гиппократа, и Галена. |
Can I have the permission to use and translate your article to the strict attention of the Arabic speakers? |
Могу ли я получить разрешение на использование и перевод вашей статьи для строгого внимания носителей арабского языка? |
Knowledge of Arabic texts started to become imported into Europe during the Latin translations of the 12th century. |
Знание арабских текстов стало завозиться в Европу во время латинских переводов XII века. |
After his return to Egypt he wrote about his impressions of France and translated numerous European works into Arabic. |
После возвращения в Египет он написал о своих впечатлениях от Франции и перевел на арабский язык многочисленные европейские произведения. |
There are organisations that translate Arabic reports into English, and we see their data. |
Есть организации, которые переводят арабские отчеты на английский язык, и мы видим их данные. |
He read those Greek philosophers accessible in Arabic translations, and was deeply immersed in the sciences and learning of Islamic culture. |
Он читал этих греческих философов, доступных в арабских переводах, и был глубоко погружен в науку и изучение исламской культуры. |
His Almagest was written in Greek and only translated into Latin in the 11th century from Arabic translations. |
Альбом был написан с учетом живых выступлений и является танцевальным и накачанным. |
Sihr переводится с арабского как черная магия. |
|
He also asked a few questions of the servants at second hand that is to say, Dr Reilly translated the questions and answers from English to Arabic and vice versa. |
Задал несколько вопросов слугам, причем вопросы и ответы с английского на арабский и наоборот переводил доктор Райли. |
An unlicensed Arabic translation appeared in Egypt in 1955, translated from the incomplete English version by engineer Hamed al-Qasb. |
Нелицензированный арабский перевод появился в Египте в 1955 году, переведенный с неполной английской версии инженером Хамедом Аль-Касбом. |
A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power. |
Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией. |
It supported the establishment of a site in Arabic and trusted that the Organization's six official languages would be treated equitably. |
Она одобряет создание сайта на арабском языке и надеется на справедливое отношение ко всем шести официальным языкам Организации. |
With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground. |
Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах. |
Then there was a sudden commotion outside. Two frightened servants came in and spoke excitedly to the dragoman in Arabic. |
Внезапно снаружи послышался шум - двое испуганных слуг вбежали в шатер и возбужденно заговорили с драгоманом по-арабски. |
Я переведу это завтра в первую очередь. |
|
Let's go over the Arabic you taught me. |
Давай повторим то что ты меня учил в гостинице. |
не слишком точно переводится на мандаринский (основной диалект китайского). |
|
Unfortunately, so far it only translates into an incomprehensible dead language. |
К сожалению, до сих пор... он переводит только на непонятные, мёртвые языки. |
У марки, мэм, имеется слой гуммиарабика позади. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been translated into arabic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been translated into arabic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, translated, into, arabic , а также произношение и транскрипцию к «been translated into arabic». Также, к фразе «been translated into arabic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.