In risk assessment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In risk assessment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в оценке риска
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in exile - в изгнании

  • stock in - в

  • fill in in advance - заполнить заранее

  • transfer in - передачи в

  • offensive in - наступление

  • symbol in - символ

  • ethnicity in - этническая принадлежность в

  • settles in - оседает в

  • sheet in - лист в

  • drove in - поехал в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

- assessment [noun]

noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка



Non-structural prevention and protection should include zoning, based on hydrological and risk assessment studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неинженерные меры по предупреждению паводков и защиты от них должны включать районирование на основе результатов гидрологических исследований и оценки риска.

Assessment and treatment may be done on an outpatient basis; admission to an inpatient facility is considered if there is a risk to self or others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка и лечение могут проводиться амбулаторно; прием в стационар рассматривается, если есть риск для себя или других.

For details, please refer to the risk assessment model which was used in developing the annual audit work plan for 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробную информацию можно почерпнуть, ознакомившись с моделью оценки рисков, которая была представлена в плане работы в области ревизии на 2008 год.

In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей.

Probability theory is applied in everyday life in risk assessment and modeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория вероятностей применяется в повседневной жизни при оценке и моделировании рисков.

The US Environmental Protection Agency provides extensive information about ecological and environmental risk assessments for the public via its risk assessment portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды США предоставляет обширную информацию об экологических и экологических оценках рисков для общественности через свой портал оценки рисков.

Health risk assessment can be mostly qualitative or can include statistical estimates of probabilities for specific populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка риска здоровью может быть в основном качественной или включать статистические оценки вероятностей для конкретных групп населения.

Risk management must constantly reflect those assessments, since effective intelligence operations are often risk-taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление рисками должно постоянно отражать эти оценки, поскольку эффективные разведывательные операции часто сопряжены с риском.

The diver makes an informed assessment of the residual risk and accepts the possible consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водолаз делает обоснованную оценку остаточного риска и принимает возможные последствия.

A risk panel is typically tasked with making such assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие оценки обычно поручаются группе риска.

In addition, the lower the numbers for the DRASTIC index after the assessment of the aquifer, than the lower the risk of aquifer contamination in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чем ниже значения Индекса радикальности после оценки водоносного горизонта, тем ниже риск загрязнения водоносного горизонта в этом районе.

While these data reveal important implications to the risks of human exposure to butadiene, more data are necessary to draw conclusive risk assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти данные показывают важные последствия для рисков воздействия бутадиена на человека, необходимы дополнительные данные для проведения окончательных оценок риска.

The ethical one has to do with the assessment of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этический аспект связан с оценкой риска.

Risk assessment for effects on the nervous system have been made by extrapolating from dose-response relationships for methylmercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка риска воздействия на нервную систему проводилась путем экстраполяции зависимости доза-реакция для метилртути.

A risk is an integrated assessment of likelihood and severity of an undesired event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск-это комплексная оценка вероятности и тяжести нежелательного события.

Understanding the regime of regulations that risk management must abide by is integral to formulating safe and compliant risk assessment practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание режима нормативных положений, которые должны соблюдаться при управлении рисками, является неотъемлемой частью разработки безопасных и совместимых методов оценки рисков.

TMFs should be classified based on a risk assessment taking into account parameters as specified in the annex to these guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо проводить классификацию хвостохранилищ на основе оценки степени риска с учетом параметров, проводимых в приложении к настоящим руководящим принципам.

Also, medical, hospital, social service, and food industries control risks and perform risk assessments on a continual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, медицинские, больничные, социальные службы и пищевая промышленность контролируют риски и проводят оценку рисков на постоянной основе.

Information technology risk assessment can be performed by a qualitative or quantitative approach, following different methodologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка рисков, связанных с информационными технологиями, может осуществляться на основе качественного или количественного подхода с использованием различных методологий.

As such, risk assessments become increasingly critical in mitigating accidents, improving safety, and improving outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, оценка рисков приобретает все более важное значение для смягчения последствий аварий, повышения безопасности и улучшения результатов.

Put in simpler terms, a risk assessment determines possible mishaps, their likelihood and consequences, and the tolerances for such events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, оценка риска определяет возможные неудачи, их вероятность и последствия, а также допуски для таких событий.

However, having an undertaking does not absolve Australia from its responsibility to undertake an assessment as to whether there is a real risk of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но получение такой гарантии не освобождает Австралию от ее обязанности провести проверку того, существует ли реальная угроза применения пыток.

The release of adrenaline and noradrenalin in your system causes you to feel optimistic that your impulses are causing you to make, uh, reasonable risk assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выброс адреналина и норадреналина в кровь заставляют вас чувствовать себя оптимистично, и вы импульсивно принимаете разумное решение провести оценку риска.

In addition, industry should prepare risk assessments and provide controls measures for using the substance safely to downstream users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, промышленность должна подготовить оценки рисков и обеспечить контрольные меры для безопасного использования вещества нижестоящими пользователями.

During 2014, suppliers applied for a risk assessment to be performed after which Marmite became available in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2014 года поставщики подали заявки на проведение оценки рисков, после чего Marmite стал доступен в Дании.

In May 2005, a risk assessment mission to Sri Lanka was undertaken jointly by the Internal Audit Service and the Inspection Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2005 года Служба внутренней ревизии и Инспекционная секция провели совместную миссию в Шри-Ланке по оценке рисков.

Evidence relating to the auditor’s risk assessment of a material misstatement in the client’s financial statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства, относящиеся к оценке аудитором риска существенного искажения финансовой отчетности клиента.

While it is almost impossible to prevent naturally occurring disasters, their impact could be reduced and minimized with proper prior risk assessment and planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя предотвратить стихийные бедствия практически невозможно, их воздействие можно уменьшить и свести к минимуму при надлежащей предварительной оценке и планировании рисков.

The agriculture, nuclear, aerospace, oil, railroad, and military industries have a long history of dealing with risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство, атомная, аэрокосмическая, нефтяная, железнодорожная и военная промышленность имеют долгую историю работы с оценкой рисков.

Risk management is an important tool in conformity assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление рисками является важным инструментом проведения оценки соответствия.

Methods and tools used by participants include impact modelling, environmental impact assessments, strategic environmental assessments and hazard risk mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К использовавшимся участниками методам и средствам относятся моделирование воздействий, оценки воздействия на окружающую среду, стратегические экологические оценки и картирование риска наступления опасности.

In 2017, the FDA began to approve certain assessments of genetic risk for disease in consumer tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов начало утверждать определенные оценки генетического риска заболевания в потребительских тестах.

The first step in risk assessment is to establish the context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шагом в оценке риска является установление контекста.

The National Library of Medicine provides risk assessment and regulation information tools for a varied audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная медицинская библиотека предоставляет инструменты оценки рисков и регулирования информации для различных аудиторий.

Kun, the risk assessment says you belong to 2nd category: Low Risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кунь, оценка рисков показывает, вы попадаете во 2-ю категорию - низкий риск.

For example, they argue that risk assessments ignore qualitative differences among risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они утверждают, что оценки рисков игнорируют качественные различия между рисками.

After completing the assessment, it is best to deliver information about risk with both individuals in the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения оценки лучше всего предоставить информацию о риске с обоими лицами в отношениях.

They urged member states to base import restrictions on scientific risk assessments, and to use official WTO notification mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настоятельно призвали государства-члены основывать импортные ограничения на научных оценках рисков и использовать официальные механизмы уведомления ВТО.

The Comprehensive Risk Assessment for the site found the post-cleanup risks posed by the site to be very low and within EPA guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексная оценка рисков для объекта показала, что риски после очистки, связанные с этим объектом, очень низки и находятся в рамках руководящих принципов EPA.

The United States Environmental Protection Agency has one of the more detailed and precise definitions of toxic interaction, designed to facilitate risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов имеет одно из наиболее подробных и точных определений токсического взаимодействия, призванное облегчить оценку риска.

Machine learning systems used for criminal risk assessment have been found to be biased against black people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что системы машинного обучения, используемые для оценки криминального риска, предвзято относятся к чернокожим людям.

This risk assessment is used by couples when evaluating their relationship boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оценка риска используется парами при оценке границ их отношений.

Biodiversity Risk Assessments evaluate risks to biological diversity, specially the risk of species extinction or the risk of ecosystem collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки риска для биоразнообразия оценивают риски для биологического разнообразия, особенно риск исчезновения видов или риск разрушения экосистем.

Risk assessment consists of an objective evaluation of risk in which assumptions and uncertainties are clearly considered and presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка риска состоит из объективной оценки риска, в которой допущения и неопределенности четко рассматриваются и представлены.

You listen to their assessment of casualty risk and you let them de-escalate this mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оценят риски потерь, и ты дашь им разгрести твой бардак.

Risk assessment results have shown positive results regarding the safe use of High Molecular Weight Phthalates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оценки риска показали положительные результаты в отношении безопасного использования высокомолекулярных фталатов.

As such, risk assessments of non-linear/complex systems tend to be more challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому оценка рисков нелинейных / сложных систем, как правило, является более сложной задачей.

Such organizations are given guidance on how to provide their risk assessments and external consultancy services provide these assessments as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким организациям даются рекомендации относительно того, как проводить свои оценки рисков, и внешние консультационные службы также предоставляют эти оценки.

The FDA review the data and if the product is seen as having a positive benefit-risk assessment, approval to market the product in the US is granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов рассматривает данные, и если продукт рассматривается как имеющий положительную оценку выгоды-риска, разрешение на продажу продукта в США предоставляется.

A map of at-risk areas had been generated from the assessment of key variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем оценки ключевых переменных показателей удалось подготовить карту угроз по районам.

Because I've got my entire savings at risk on this deposit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я рискую потерять все свои сбережения, отданные в задаток...

From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом.

For those with heart disease, their risk went back down to a never-smoker’s within 15 to 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди женщин с болезнями сердца риск внезапной смерти снижался до уровня некурящих женщин в течение 15-20 лет.

Ask anyone who works in the stock market how to eliminate all risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите любого, кто работает на биржевом рынке, как исключить все риски.

Or the man who stays on his post at the risk of his own personal safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или у того, кто остается на посту несмотря на смертельный риск?

In order to prevent the wrongful assessment of children, observation is an essential part of an early years worker's job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы предотвратить неправомерную оценку детей, наблюдение является важной частью работы работника раннего возраста.

SBAR is an acronym for Situation, Background, Assessment, Recommendation; a technique that can be used to facilitate prompt and appropriate communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBAR-это аббревиатура для обозначения ситуации, фона, оценки, рекомендации; метод, который может быть использован для облегчения быстрого и надлежащего общения.

The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in risk assessment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in risk assessment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, risk, assessment , а также произношение и транскрипцию к «in risk assessment». Также, к фразе «in risk assessment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information