In their pocket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in activity - в деятельности
in korean - в корейском
in ambient - в окружающем
in shorts - в трусах
in patent - в патенте
in 1789 - в 1789 году
portal in - портал в
in adjudicating - при рассмотрении
elephant in - слон
both in theory and in practice - как в теории, так и на практике
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
their capacities - их мощность
their believes - их мнение
their understanding - их понимание
their villages - их деревни
their intentions - их намерения
their proceeds - их поступления
their cold - их холод
their opinions on - их мнения по
in their language - на их языке
under their command - под их командой
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
noun: карман, кармашек, гнездо, мешок, луза, очаг, зона, деньги, бункер, выбоина
adjective: карманный
verb: класть в карман, присваивать, прикарманивать, класть под сукно, подавлять, терпеливо сносить, загонять в лузу
pocket book - карманная книга
pocket compass - карманный компас
top valuables pocket - карман для самого ценного
in the pocket - в кармане
cardboard pocket - картонный карман
credit card pocket - кредитная карта карман
large pocket - большой карман
to live in each other's pocket - жить друг в друге и Rsquo; s карман
well-lined pocket - хорошо выстроились карман
pocket machining - карман обработка
Синонимы к pocket: vest-pocket, portable, compact, miniature, mini, concise, abridged, little, small, pouch
Антонимы к pocket: large, big, huge, mound, mountain, give
Значение pocket: of a suitable size for carrying in a pocket.
Do you remember skiing with the Danners and their Dobermans? |
Помнишь катание на лыжах с семьей Дэннеров и их доберманами? |
So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave. |
Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек. |
Or maybe it was because of the things I had heard about epilepsy and about people living with epilepsy: that they would never live on their own; that they would never travel on their own or even get work; that they were outcasts, with a spirit in them that they needed to be delivered from. |
А может быть, это объяснялось тем, что я узнала об эпилепсии и о людях, страдающих от этого недуга: я узнала, что они никогда не смогут жить самостоятельно, никогда не смогут путешествовать без сопровождения и даже работать, они были изгои с вселившимся в них бесом. |
Well, to level the playing field and protect the competitiveness of its industries, Country A would tax imports from Country B based on their carbon content. |
Чтобы дать им играть на равных и защитить конкурентноспособность своей промышленности, страна А наложит пошлину на импорт из страны Б, основываясь на объёме выбросов СО2. |
We must hold their feet to the fire. |
Они не должны это делать безнаказанно. |
Your body brings men and women to their knees and I mean in a good way. |
Оно заставляет и мужчин, и женщин преклоняться перед ним, в хорошем смысле. |
Only by educating people to a true solidarity will we be able to overcome the culture of waste, which doesn't concern only food and goods but, first and foremost, the people who are cast aside by our techno-economic systems which, without even realizing it, are now putting products at their core, instead of people. |
Только воспитание людей в духе братства и активной солидарности позволит покончить с культурой разбазаривания, причём это касается не только еды и вещей, но прежде всего людей, отброшенных на окраину технико-экономических структур, в центре внимания которых неосознанно оказывается не человек, а то, что человек производит. |
As with all of us, they would appreciate a well-designed product developed for their needs. |
Как и мы все, они бы оценили хорошо сделанный продукт, разработанный под их нужды. |
It was the sound of our grieving, the feel of their arms around me, the steady walls that held us together. |
Это был звук нашей общей скорби, их объятия были как крепкие стены, удерживающие нас вместе. |
The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college? |
Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж? |
So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms. |
Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы. |
У них была восковая кожа и лихорадочный румянец на щеках. |
|
Их разъяренное рычание прокатилось эхом в лесу, подобно урагану. |
|
Путем клонирования человеческого мяса над своей собственной кожи рептилий. |
|
Those, who wish to travel, either for pleasure or on business, have at their disposal various means of transport, for instance, bicycles, motorcycles, motor-cars, boats, ships, helicopters and others. |
Те, кто желает путешествовать, или для удовольствия или по делу, имеют в их распоряжении различные средства транспорта, например, велосипеды, мотоциклы, автомобили, лодки, суда, вертолеты и другие. |
By the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31. |
У ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября. |
There are people that prefer calm way of spending their free time. |
Есть люди, которые предпочитают спокойный способ провести их свободное время. |
My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession. |
Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии. |
All sorts of men don't make it home for the births of their children. |
Очень многие отцы не соизволяют появиться домой к моменту появления на свет своих детей. |
So we spliced elephant DNA into their chromosomes for added heft. |
Так что мы внедрили ДНК слона в их цепочку хромосом для увеличения веса. |
The other two women brushed their heavy woolen mittens across their eyes. |
Обе сестры стряхнули снег с ресниц толстыми шерстяными варежками. |
College students exposed to high levels of it just started giving their money away. |
Студенты подверглись слишком большому воздействию, и просто начали всем раздавать свои деньги. |
Racially desirable women volunteered to have their babies at the Lebensborn birthing houses to be raised in line with the Party ideals. |
Расово чистые женщины добровольно согласились родить детей в Лебенсборне, чтобы тех воспитали согласно идеалам партии. |
Background noise began to fade as more and more people turned their heads toward Magiere's raised voice. |
Шум в зале начал понемногу стихать, и все новые люди оборачивались на крик Магьер. |
I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here. |
Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь. |
Никто не пристаёт ко мне с получением их ИНН. |
|
Claire sent a silent apology to their oversized pack for all the curses she and Tony had heaped upon it in the past hours. |
Она молча попросила прощения у него за все проклятия, которыми они с Тони осыпали его. |
They clapped their hands in time to their monotone cries for action. |
Они хлопали в ладоши в такт своему монотонному реву, требующему зрелища. |
Ender stopped the general practice an hour early, and allowed his toon leaders to conduct their own practice in his absence. |
Теперь Эндер прекращал общеармейскую тренировку на час раньше и приказывал командирам проводить занятия без него. |
Will you solemnly promise and swear to govern the peoples of Camelot according to their respective laws and customs? |
Клянетесь ли вы управлять народом Камелота в соответствии со своими законами и обычаями? |
But you're just upset about Stuart and your mom and all their HBOs. |
Ты просто огорчен из-за Стюарда с мамой и их сериальчиков. |
their strangest, freakiest, oddest, most embarrassing, ridiculous person to fancy. |
самом странном, сумасбродном, эксцентричном, самом нелепом объекте симпатий. |
Two reporters have actually left the herd and are holed up on their own. |
Два журналиста покинули стаю и затаились сами по себе. |
The rebels said there was little fighting between their men and the troops of Alia. |
Мятежники рассказывали, что между ними и отрядами Алии происходит мало сражений. |
I will not be interfered with by Jane, said Mrs. Pocket, with a majestic glance at that innocent little offender. |
Я не потерплю, чтобы мне делала замечания Джейн, - сказала миссис Покет, обратив величественный взор на ни в чем не повинную маленькую преступницу. |
And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me. |
И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть. |
I hope you're not influenced by the guns these pocket-edition desperadoes are waving around. |
Я надеюсь, на вас не влияют пистолетики, которыми размахивают вокруг эти карманные безумцы. |
There was a small quantity of grain in your husband's pocket. |
В кармане вашего мужа была пригоршня зерен. |
Get the map out of the pocket there. |
Достаньте карту из кармашка. |
Sophie took the gold laser-pocked key from her pocket and turned her attention back to the podium. Below the screen was a triangular hole. |
Софи достала из кармана золотой ключ с крестом. Под экраном виднелось небольшое отверстие треугольной формы. |
Dude, um... please tell me that that is only a pack of Life Savers in your pocket. |
Чувак, скажи мне, что это просто пачка Холс в твоём кармане. |
A few bob in my pocket and screw you guys? |
Пара долларов в моем кошельке и все, я вас предал? |
Потому что я сложил его пополам и положил в задний карман. |
|
А у тебя бутылка торчит из кармана. |
|
Думаешь, она выпала из кармана убийцы? |
|
I could hear mine, ticking away inside my pocket, even though nobody could see it, even though it could tell nothing if anyone could. |
Теперь мои слышно - стучат себе, хоть никто на них не смотрит, а и посмотрит - тоже ничего не высмотрит. |
It was in my pocket the whole time. |
Они были у меня в кармане всё это время. |
David glanced at it casually, then turned toward Rosa. He pulled a package of cigarettes from his pocket. Cigarette, Rosa? |
Дэвид достал из кармана пачку сигарет и предложил Розе. |
Lee took a pipe from his pocket, a long slender ebony stem with a little cuplike brass bowl. |
Ли, не отвечая, достал из кармана трубку -медную круглую чашечку с тонким, черного дерева чубуком. |
You ever get in the pocket of a wave? |
Ты когда-нить проплывала под волной на серфе? |
Обвинять честную женщину в том, что она обчистила тебе карманы! |
|
The southeastern pocket of Co. Galway around Kinvara is usually included, and is the base for many Burren organisations. |
Юго-восточный карман ко. Голуэй вокруг Кинвары обычно включен и является базой для многих организаций Буррена. |
Small pets may be grouped together as pocket pets, while the equine and bovine group include the largest companion animals. |
Мелкие домашние животные могут быть сгруппированы вместе как карманные домашние животные, в то время как группа лошадей и крупного рогатого скота включает в себя самых крупных животных-компаньонов. |
I'm culling the pocket money example and other hypothecation and trading text in the article. |
Я отбраковываю пример карманных денег и другой текст об ипотеке и торговле в статье. |
Noticing that the third eye is missing from the Buddha statue in the garden, he replaces it with the orb in his pocket and at once the three children reappear. |
Заметив, что у статуи Будды в саду отсутствует третий глаз, он кладет его обратно в карман, и тотчас же появляются трое детей. |
Elizabeth is shown the antique pocket watch by Machen, an old man who found it washed up on the beach. |
Элизабет показывают старинные карманные часы Мейчена, старика, который нашел их выброшенными на берег. |
The cylinder arbor serves as a bullet seater on Pocket models without loading levers. |
Цилиндрическая оправка служит пуленепробиваемым сиденьем на карманных моделях без рычагов заряжания. |
Оригинальная Карманная полиция стреляла с 23 ярдов. |
|
The Dodo inquires what else she has in her pocket. |
Дронт спрашивает, Что еще у нее в кармане. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in their pocket».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in their pocket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, their, pocket , а также произношение и транскрипцию к «in their pocket». Также, к фразе «in their pocket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.