Inactivated vaccine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
heat-inactivated antiserum - термоинактивированная антисыворотка
Синонимы к inactivated: deactivated, disabled, adjourned, arrested, barred, slacked, deactivate, ceased, deferred, demobilize
Антонимы к inactivated: activated, activate, active, alive, assiduous, astir, bustling, busy, diligent, employed
Значение inactivated: simple past tense and past participle of inactivate.
vaccine strain - штамм вакцины
attenuated vaccine - ослабленная вакцина
flu vaccine - вакцина против гриппа
conjugate vaccine - комбинированная вакцина
rabies vaccine - аутовакцина
oral cholera vaccine - пероральная вакцина против холеры
live virus vaccine - живая вирусная вакцина
vaccine against swine flu - вакцина против свиного гриппа
vaccine program - программа вакцинации
polio vaccine - вакцина против полиомиелита
Синонимы к vaccine: inoculation, injection, vaccination, booster, antiserum, antibody, antidote, immunization, preventive, serum
Антонимы к vaccine: disease, sickness, infection, abnormality, affliction, ailment, ausralian, blight, british, bug
Значение vaccine: a substance used to stimulate the production of antibodies and provide immunity against one or several diseases, prepared from the causative agent of a disease, its products, or a synthetic substitute, treated to act as an antigen without inducing the disease.
The inactivated influenza vaccine should be received annually. |
Инактивированную вакцину против гриппа следует получать ежегодно. |
For inactivated vaccines, the animal should be primed with live vaccines 4-6 weeks prior to treatment with the inactivated vaccine. |
Для инактивированных вакцин животное должно быть загрунтовано живыми вакцинами за 4-6 недель до начала лечения инактивированной вакциной. |
И начнем мы с прививок против полиомиелита. |
|
If Bart could eat the burger and survive, then maybe he can yield the key to an anti-muncher vaccine! |
Если Барт может съесть бургер и выжить, то возможно он - ключ в создании вакцины против зомби! |
В настоящее время вакцины против болезни Шагаса не существует. |
|
So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you. |
Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система. |
Funneling surplus flu vaccine to a kid with a cold. |
Воруя излишки вакцины от гриппа для ребенка с простудой. |
Dr. Leonard just handed Rasik the container with the vaccine |
Доктор Леонард только что отдал Рейзеку контейнер с вакциной. |
I will merely heat your brains mildly and drive them into inactivation. |
Я просто слегка нагрею ваши мозги и приведу их в состояние бездействия. |
The table shows the very good performance of the vaccination programme in relation to the reported vaccine programme. |
Таблица свидетельствует о весьма эффективном выполнении программы вакцинации по отношению к сообщенной программе наличия вакцины. |
From the Polio vaccine, to hearth transplants. |
от вакцинации до пересадки сердца. |
There are millions and millions and millions of programs, millions of clinics that need to track drugs, millions of vaccine programs. |
Существуют миллионы и миллионы программ, миллионы клиник, которым необходимо отслеживать лекарственные потоки, миллионы программ по вакцинации. |
Now June the ninth, 2009, we got the first results from the first trial with this vaccine, and it turned out to be a game-changer. |
И 9 июня 2009 года мы получили первые результаты испытаний этой вакцины. Она должна изменить все. |
Они начали вакцинацию. |
|
With no vaccine, the only true survivors of the viral holocaust will be those immune to it. Human alien clones. |
Без вакцинации выживут только те, кто нечувствителен к подавлению вирусов - человекоподобные клоны. |
I'll be able to get that vaccine I need. |
я смогу получить, нужную мне прививку. |
Well, the truth is, we've had some problems producing the new vaccine. |
Ну, правда в том, что у нас были проблемы с производством новой вакцины. |
The disease would spread faster and more efficiently than we could mobilize the vaccine. |
Болезнь распространялась бы быстрее и эффективнее, чем мы смогли бы привести в действие вакцинирование. |
Он ввел себе вакцину. |
|
He just about tore a hole in the hull evading the Russians because he didn't wanna share the ingredients for the vaccine. |
Он чуть ли не прорезал дыру в корпусе корабля уклоняясь от русских так как не хотел поделиться составляющими для вакцины. |
The vaccine will be mass produced, everyone will be provided for. |
Вакцина будет массового производства, все будут привиты. |
You keep saying that, ruling out all other possibilities- the possibility that they were given a faulty vaccine. |
Вы продолжаете это твердить, исключая все другие возможности. Возможность того, что им дали дефектную вакцину. |
At first I thought Thomas didn't get infected because he was resistant to the virus, which would help us make a vaccine. |
В начале я подумал, что Томас не может заразиться, потому что он устойчив к вирусу, что поможет нам сделать вакцину. |
И эта причуда природы - ключ к созданию нашей вакцины. |
|
Oh, come on, you had inside information that the old vaccine was about to be yanked by the W.H.O., so you paid off the consul to take it. |
Да перестаньте, у вас была информация из внутреннего источника, что старая вакцина вот-вот будет арестована всемирной организацией здравоохранения, поэтому вы приплатили консулу, чтобы он купил ее. |
The introduction of the vaccine to the New World took place in Trinity, Newfoundland in 1800 by Dr. John Clinch, boyhood friend and medical colleague of Jenner. |
Введение вакцины в Новый Свет произошло в Тринити, Ньюфаундленд, в 1800 году доктором Джоном клинчем, другом детства и коллегой Дженнера по медицинской части. |
In 1976, the unit was inactivated and used to form air cavalry troops in the reactivated 5th, 7th and 24th Infantry Divisions. |
В 1976 году подразделение было деактивировано и использовано для формирования воздушно-кавалерийских войск в составе вновь активизированных 5-й, 7-й и 24-й пехотных дивизий. |
This conjecture suggested that autism results from brain damage caused either by the MMR vaccine itself, or by thimerosal, a vaccine preservative. |
Эта гипотеза предполагала, что аутизм является результатом повреждения мозга, вызванного либо самой вакциной MMR, либо тимеросалом, вакцинным консервантом. |
As of 2019, the Swiss company HypoPet AG is developing a vaccine it hopes could be administered to cats to reduce the emission of Fel d 1 proteins. |
С 2019 года швейцарская компания HypoPet AG разрабатывает вакцину, которую, как она надеется, можно будет вводить кошкам для снижения выброса белков Fel d 1. |
Before a vaccine was developed, bites were almost always fatal. |
До того, как была разработана вакцина, укусы почти всегда были смертельными. |
In 1799, the physician Valentine Seaman administered the first smallpox vaccine in the United States. |
В 1799 году врач Валентин моряк ввел первую вакцину против оспы в Соединенных Штатах. |
Jones is known for both his opposition to vaccines, and his views on vaccine controversies. |
Джонс известен как своей оппозицией вакцинам, так и своими взглядами на споры о вакцинах. |
The Huffington Post has been criticized by several science bloggers and online news sources for providing a platform for alternative medicine and anti-vaccine activists. |
Huffington Post подверглась критике со стороны нескольких научных блогеров и интернет-источников новостей за предоставление платформы для альтернативной медицины и активистов против вакцин. |
To test Salk's new vaccine, the cells were put into mass production in the first-ever cell production factory. |
Чтобы протестировать новую вакцину Солка, клетки были запущены в массовое производство на первом в истории заводе по производству клеток. |
Current research suggests that if adequate amounts of the vaccine is ingested, immunity to the virus should last for upwards of one year. |
Современные исследования показывают, что при приеме достаточного количества вакцины иммунитет к вирусу должен сохраняться в течение более одного года. |
However, the exact inactivation characteristics may vary for different types of helminth eggs. |
Однако точные характеристики инактивации могут отличаться для разных типов яиц гельминтов. |
Cervical cancer screening recommendations have not changed for females who receive HPV vaccine. |
Рекомендации по скринингу рака шейки матки не изменились для женщин, получающих вакцину против ВПЧ. |
CRS является основной причиной разработки вакцины против краснухи. |
|
Outbreaks still arise, usually in developing countries where the vaccine is not as accessible. |
Вспышки болезни все еще возникают, как правило, в развивающихся странах, где вакцина не столь доступна. |
The reasons people are unvaccinated range from lack of access to vaccines in areas of insecurity, to poor performing health systems, to vaccine refusals. |
Причины, по которым люди остаются невакцинированными, варьируются от отсутствия доступа к вакцинам в районах отсутствия безопасности до неэффективных систем здравоохранения и отказа от вакцинации. |
Research studies have been focusing on vaccine against cestode parasites, since many immune cell types are found to be capable of destroying cysticercus. |
Научные исследования были сосредоточены на вакцине против паразитов цестод, поскольку многие типы иммунных клеток, как оказалось, способны уничтожать цистицерк. |
has licensed an anti-ricin vaccine called RiVax from Vitetta et al. at UT Southwestern. |
имеет лицензию анти-рицин вакцина под названием RiVax от Vitetta и соавт. на юго-западе штата Юта. |
The plasma used to create the products was not screened or tested, neither had most of the products been subject to any form of viral inactivation. |
Плазма, использованная для создания продуктов, не подвергалась скринингу или тестированию, и большинство продуктов не подвергалось какой-либо форме вирусной инактивации. |
The first rabies vaccine was introduced in 1885, and was followed by an improved version in 1908. |
Первая вакцина против бешенства была введена в 1885 году, а затем в 1908 году была усовершенствована. |
An animal vaccine is available that uses modified live bacteria. |
Существует вакцина для животных, использующая модифицированные живые бактерии. |
Another possible mechanism of SAC inactivation results from energy-dependent dissociation of the MAD2-CDC20 complex through non-degradative ubiquitylation of CDC20. |
Еще один возможный механизм инактивации SAC возникает в результате энергозависимой диссоциации комплекса MAD2-CDC20 посредством недеградативного убиквитилирования CDC20. |
The time period for X-chromosome inactivation explains this disparity. |
Период времени для инактивации Х-хромосом объясняет это несоответствие. |
Inactivation occurs in the epiblast during gastrulation, which gives rise to the embryo. |
Инактивация происходит в эпибласте во время гаструляции, которая дает начало эмбриону. |
This finding suggested, independently to two groups of investigators, that one of the X chromosomes underwent inactivation. |
Это делается через JavaScript API, когда сервер делает обратный вызов reCAPTCHA после того, как запрос был отправлен. |
LigoCyte announced in 2007 that it was working on a vaccine and had started phase 1 trials. |
В 2007 году LigoCyte объявила, что она работает над вакциной и приступила к испытаниям фазы 1. |
Rabies vaccine and immunoglobulin are effective in prophylactic and therapeutic protection from ABLV infection. |
Вакцина против бешенства и иммуноглобулин эффективны в профилактической и терапевтической защите от АБЛВ-инфекции. |
The oral cholera vaccine, while effective for cholera, is of questionable use for travelers' diarrhea. |
Пероральная вакцина против холеры, хотя и эффективна при холере, имеет сомнительное применение при диарее путешественников. |
It is performed because sometimes the strength of a vaccine can go down over time. |
Это делается потому, что иногда сила вакцины может со временем снизиться. |
Public acceptance was slow, and one disaster, in particular, did much to harm public acceptance of the vaccine. |
Общественное признание происходило медленно, и одна катастрофа, в частности, нанесла большой ущерб общественному признанию вакцины. |
A vaccine adverse event, sometimes referred to as a vaccine injury, is an adverse event caused by vaccination. |
Побочное действие вакцины, иногда называемое травмой вакцины, - это побочное действие, вызванное вакцинацией. |
Claims of vaccine injuries appeared in litigation in the United States in the latter part of the 20th Century. |
Заявления о травмах от вакцин появились в судебных разбирательствах в Соединенных Штатах во второй половине 20-го века. |
During that time, 24 vaccine-derived polio outbreaks occurred in 21 countries, resulting in fewer than 760 cases. |
За это время в 21 стране произошло 24 вспышки полиомиелита, вызванных вакцинами, в результате чего было зарегистрировано менее 760 случаев заболевания. |
Mumps is preventable by two doses of the mumps vaccine. |
Эпидемический паротит можно предотвратить с помощью двух доз вакцины против эпидемического паротита. |
Before the introduction of the mumps vaccine, the mumps virus was the leading cause of viral meningoencephalitis in the United States. |
До введения вакцины против эпидемического паротита вирус эпидемического паротита был ведущей причиной вирусного менингоэнцефалита в Соединенных Штатах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inactivated vaccine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inactivated vaccine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inactivated, vaccine , а также произношение и транскрипцию к «inactivated vaccine». Также, к фразе «inactivated vaccine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.