Income determination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Income determination - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
определение уровня дохода
Translate

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок

  • earned income relief - скидка с налога на трудовой доход

  • net income after tax - чистый доход после уплаты налогов

  • qualifying income - квалификационный доход

  • fund income - доходы фонда

  • surplus income - излишек дохода

  • income data - данные о доходах

  • income revenue - доход доход

  • untaxed income - облагаемый налог доход

  • in income inequality - неравенства доходов

  • real national income - реальный национальный доход

  • Синонимы к income: proceeds, turnover, revenue, gains, wages, stipend, salary, receipts, emolument, earnings

    Антонимы к income: loss, cost, costs, damage, nonprofit

    Значение income: money received, especially on a regular basis, for work or through investments.

- determination [noun]

noun: определение, решимость, решительность, установление, решение, постановление, прилив



In 2005 the median personal income, the amount earned by the average Joe or average Jane, is largely determined by who is or who is not included in the statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году средний личный доход, сумма, заработанная средним Джо или средней Джейн, в значительной степени определяется тем, кто входит или не входит в статистику.

Hence, the pattern of growth among different income groups remains an important factor in determining the benefits the poor receive from higher economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени модель роста в группах населения с различным уровнем доходов остается одним из важных факторов, определяющих объем тех благ, которые малоимущее население получает в результате повышения темпов экономического роста.

Income is one of a household's attributes most commonly used to determine its class status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход является одним из атрибутов домохозяйства, наиболее часто используемых для определения его классового статуса.

Income is one of the most commonly used attributes of a household to determine its class status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход является одним из наиболее часто используемых атрибутов домохозяйства для определения его классового статуса.

Smith was unable to determine the firm's net income/loss prior to 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не смог определить чистый доход/убыток фирмы до 1995 года.

In our collated data we explored some of the important social determinants of health such as the amount of income a family has, deprivation in the area and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В собранных данных мы исследовали некоторые важные социальные детерминанты здоровья и благополучия, такие как доход семьи, уровень нищеты и лишений в районе, а также безработица.

The implication is that structural characteristics, and not initial national income, determine the long-run level of GDP per worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразумевается, что структурные характеристики, а не начальный национальный доход, определяют долгосрочный уровень ВВП на одного работника.

While many Americans see income as the prime determinant of class, occupational status, educational attainment, and value systems are equally important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как многие американцы рассматривают доход как главный фактор, определяющий класс, профессиональный статус, уровень образования и системы ценностей одинаково важны.

In other words, income does not determine the status of an individual or household but rather reflects on that status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, доход не определяет статус отдельного лица или домохозяйства, а скорее отражает этот статус.

According to this approach, occupation becomes more essential in determining class than income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому подходу, профессия становится более существенной в определении класса, чем доход.

The applicant's income and allowable expenses determine the amount actually received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая сумма пособия определяется на основе размера дохода и допустимой величины расходов.

Class is thus determined by property relations, not by income or status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, класс определяется отношениями собственности, а не доходом или статусом.

They tend to look at the expected monthly rental income to determine the maximum loan available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, смотрят на ожидаемый ежемесячный доход от аренды, чтобы определить максимальный доступный кредит.

While many Americans cite income as the prime determinant of class, occupational status, educational attainment, and value systems are equally important variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как многие американцы называют доход главным определяющим фактором класса, профессиональный статус, уровень образования и системы ценностей являются столь же важными переменными.

Wilkerson later tried Capone only on the income tax evasion charges as he determined they took precedence over the Volstead Act charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Уилкерсон судил Капоне только по обвинению в уклонении от уплаты подоходного налога, поскольку он определил, что они имеют приоритет над обвинениями в акте Волстеда.

Income is in part determined by the scarcity of certain skill sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход частично определяется нехваткой определенных навыков.

Eligibility is determined largely by income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на участие определяется в основном доходом.

The applicant's income and allowable expenses determine the amount actually received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая сумма пособия определяется на основе размера дохода и допустимой величины расходов.

This average is determined by dividing the total income of the household by the number of persons within it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет этой средней суммы производится путем деления всего дохода в ближайшей семье на число составляющих ее членов.

Income is in part determined by the scarcity of certain skill sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход частично определяется нехваткой определенных навыков.

The lowest bracket would be determined on the basis of General Service income levels at some of the field duty stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний сегмент шкалы будет установлен на уровне дохода персонала категории общего обслуживания в ряде периферийных точек.

Monetary income differences determined of course the amount of tax money available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в денежном доходе определяется, конечно же, суммой имеющихся налоговых денег.

This compensated for the loss of income due to the diminished jizya tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это компенсировало потерю дохода из-за уменьшения налогооблагаемой базы джизья.

So unless we have really universal and not national basic income, the deep problems are not going to go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что без реального универсального — не национального — базового дохода, глубинные проблемы никуда не денутся.

Many low-income countries will suffer from the decline in commodity prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны с низким доходом населения пострадают от снижения цен на товары широкого потребления.

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности.

On the remainder, preliminary reports are being prepared to determine what action should be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным жалобам проводится предварительное расследование на предмет определения последующего хода действий.

By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации.

For the Frente POLISARIO, that self-determination referendum was non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Фронта ПОЛИСАРИО вопрос о референдуме является решенным.

Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции.

There are also income taxes, national insurance contributions, compulsory loans and many other forms of levy imposed on property owners individually and coercively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются также подоходные налоги, национальные страховые взносы, обязательные займы и многие другие формы налогообложения, используемые в отношении владельцев собственности в индивидуальном и обязательном порядке.

To determine to what extent the social sector has been ignored while focus has been on the economic impact of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение того, в какой степени игнорировался социальный сектор, когда первоочередное внимание уделялось экономическим последствиям процесса перехода.

As it is, with almost one-quarter of all income and 40% of US wealth going to the top 1% of income earners, America is now less a “land of opportunity” than even “old” Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на сегодняшний день, когда почти четверть всех доходов и 40% американского богатства идут всего к 1% получателей доходов, Америка в настоящее время представляет собой «страну возможностей» еще меньше, чем даже «старая» Европа.

Instead, the maize harvest ensured that Joyce’s family had enough to eat – and even enough extra income for Joyce to pay her children’s school fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого кукуруза обеспечила семье Джойс достаточное количество еды – и даже достаточный доход для Джойс, чтобы заплатить за обучение ее детей в школе.

He might only want to pay his income tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, и просто хочет уплатить подоходный налог.

determination, wisdom, posture- excuse me, everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

упорство, мудрость, осанку... Простите, прошу минутку внимания.

You are aware, Dr. Lightman, that this evaluation is to determine whether I can allow you to leave the care of this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно знаете, д-р Лайтман, что эта оценка определяет позволю ли я Вам избежать наблюдения в этой больнице.

Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается.

Danny Savino supplemented his income by loaning money to casino patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни Савино пополнял свой карман, одалживая деньги посетителям казино.

His income growth was steady, if unspectacular, until 2004, when he met Stephen's friend from Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход был стабильным, если не сказать скромным, пока в 2004-м он не познакомился с оксфордским другом Стивена.

This was a large part of my income for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большая доля в моём доходе.

I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава.

For reason of national security. The department of defense determine to withdraw the charges against Chatman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соображениям национальной безопасности министерство обороны решило снять с сержанта Рона Чатмена все обвинения.

What is the annual income of your household?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой годовой доход у вашей семьи?

If you want to determine how an object drops, you don't concern yourself with whether it is new or old, is red or green, or has an odor or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы исследуете падение тела, вас не интересует какого оно возраста, красное оно или нет.

It allows an adversary to observe you and determine whether you've been followed, then it's just a matter of whether they've seen enough to make a new acquaintance or a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно позволяет противнику рассмотреть вас и определить была ли за вами слежка, и в зависимости от того, что им было замечено либо завести с вами знакомство, либо сделать из вас труп.

Not the State as such, but a great many people rely on income from the Ports of New York and New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все, только те, что получают хорошую прибыль с портов Нью-Йорка и Нью-Джерси.

We're gonna ask you a series of questions to determine whether or not you can be impartial jurors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет задана серия вопросов с целью выяснить, сможете ли вы судить объективно.

Dislocations are especially important in materials science, because they help determine the mechanical strength of materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дислокации особенно важны в материаловедении, потому что они помогают определить механическую прочность материалов.

The method used to determine whether something is a truth is termed a criterion of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод, используемый для определения того, является ли что-то истиной, называется критерием истины.

Like the radial velocity method, it can be used to determine the orbital eccentricity and the minimum mass of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и метод радиальной скорости, он может быть использован для определения эксцентриситета орбиты и минимальной массы планеты.

The Income approach focuses on the licensor estimating the profits generated by the licensee and obtaining an appropriate share of the generated profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходный подход фокусируется на оценке лицензиаром прибыли, полученной лицензиатом, и получении соответствующей доли полученной прибыли.

Later, under president Frank J. Walton, the Heritage Foundation began using direct mail fundraising and Heritage's annual income grew to $1 million per year in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, при президенте Фрэнке Дж. Уолтоне, Фонд наследия начал использовать прямой почтовый сбор средств, и годовой доход Heritage вырос до 1 миллиона долларов в год в 1976 году.

Where there is regular feedback, control theory can be used to determine how the system responds to such feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где существует регулярная обратная связь, теория управления может быть использована для определения того, как система реагирует на такую обратную связь.

U.S. federal effective tax rates by income percentile and component as projected for 2014 by the Tax Policy Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные эффективные налоговые ставки США по процентилям дохода и компонентам, прогнозируемые центром налоговой политики на 2014 год.

Marketing organizations use analytics to determine the outcomes of campaigns or efforts and to guide decisions for investment and consumer targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые организации используют аналитику для определения результатов кампаний или усилий, а также для принятия решений по привлечению инвестиций и таргетированию потребителей.

Roughly 43 million American households are impacted by food insecurity and disproportionately affect low-income, racial/ethnic minority, and single parent households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 43 миллиона американских домохозяйств страдают от отсутствия продовольственной безопасности и непропорционально сильно страдают от семей с низким доходом, расовых/этнических меньшинств и одиноких родителей.

This modest income became important to Mozart when hard times arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скромный доход стал важным для Моцарта, когда наступили тяжелые времена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «income determination». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «income determination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: income, determination , а также произношение и транскрипцию к «income determination». Также, к фразе «income determination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information