Incompressible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
impenetrable, concrete, thick, compact, hard, nonporous, solid, close, solidified, dense, set, stiff, substantial, firm, concentrated, compressed, close grained, coherent, cohesive, collapsible
Incompressible Impossible to compress.
In terms of the principal stretches, the Cauchy stress differences for an incompressible hyperelastic material are given by. |
Эсти приходит домой поздно и извиняется перед Довидом, но отказывается заниматься с ним сексом. |
When combined with boron, it makes a crystal with highly covalent bonding allowing it to be incompressible and potentially very hard. |
В сочетании с Бором он образует кристалл с высокой ковалентной связью, что позволяет ему быть несжимаемым и потенциально очень твердым. |
The discovery of superhard tungsten tetraboride is further evidence for the promising design approach of covalently bonding incompressible transition metals with boron. |
Открытие сверхтвердого тетраборида вольфрама является еще одним доказательством перспективного подхода к разработке ковалентного соединения несжимаемых переходных металлов с бором. |
In the nineteenth century, James Clerk Maxwell developed a model of electromagnetism in which magnetic field lines were rotating tubes of incompressible fluid. |
В XIX веке Джеймс Клерк Максвелл разработал модель электромагнетизма, в которой линии магнитного поля представляли собой вращающиеся трубки из несжимаемой жидкости. |
At that moment, one hundred tons of incompressible water burst through the sluice opening. |
В этот момент сто тонн воды лавиной хлынуло в отверстие шлюза. |
Water is an incompressible fluid, so it transfers the force of the explosion to the door before the glass re-locker can activate. |
Вода — несжимаемый флюид, и она выбила дверь до того, как стеклянная пластина активировала дополнительные замки. |
The stored block option adds minimal overhead, and is used for data that is incompressible. |
Параметр хранимый блок добавляет минимальные накладные расходы и используется для несжимаемых данных. |
The float is filled with gasoline because it is readily available, buoyant, and, for all practical purposes, incompressible. |
Поплавок заполнен бензином, потому что он легко доступен, плавуч и, для всех практических целей, несжимаем. |
Liquids are relatively incompressible and can provide buoyancy that does not change as the pressure increases. |
Жидкости относительно несжимаемы и могут обеспечивать плавучесть, которая не изменяется при увеличении давления. |
Since water is incompressible, an explosion under the keel of a vessel is far more destructive than one at the air-water interface. |
Поскольку вода несжимаема, взрыв под килем судна гораздо более разрушителен, чем взрыв на границе раздела воздух-вода. |
Also called joint and crack repair, this method's purpose is to minimize infiltration of surface water and incompressible material into the joint system. |
Также называемый ремонтом швов и трещин, этот метод предназначен для минимизации проникновения поверхностной воды и несжимаемого материала в систему соединения. |
As the incompressible hydraulic fluid is pumped into one compartment, nitrogen in the other compartment is compressed. |
По мере того как несжимаемая гидравлическая жидкость нагнетается в один отсек, азот в другом отсеке сжимается. |
Even with incompressible liquid the system may contain such elements as pistons and open pools, so the volume of liquid contained in a part of the system can change. |
Даже с несжимаемой жидкостью система может содержать такие элементы, как поршни и открытые бассейны, поэтому объем жидкости, содержащейся в части системы, может изменяться. |
For an incompressible Mooney-Rivlin material,. |
Для несжимаемого материала Муни-Ривлина,. |
The low compressibility of non-gases, and of water in particular, leads to their often being assumed as incompressible. |
Низкая сжимаемость негазов, в частности воды, приводит к тому, что их часто принимают за несжимаемые. |
By the abundance of nearly incompressible strings, the vast majority of those statements must be true. |
Судя по обилию почти несжимаемых струн, подавляющее большинство этих утверждений должно быть истинным. |
Because liquids are incompressible, the victim's stomach and bowels must expand to painful proportions to accommodate the copious quantities of fluid. |
Поскольку жидкости несжимаемы, желудок и кишечник жертвы должны расширяться до болезненных размеров, чтобы вместить большое количество жидкости. |
In addition, the aether should be incompressible to ensure that attraction also arises at greater distances. |
Кроме того, эфир должен быть несжимаемым, чтобы обеспечить возникновение притяжения и на больших расстояниях. |
Oil is nearly incompressible, so this greater pressure renders the lifter effectively solid during the lift phase. |
Масло почти несжимаемо, поэтому это большее давление делает подъемник эффективно твердым во время фазы подъема. |
Thin airfoil theory is a simple theory of airfoils that relates angle of attack to lift for incompressible, inviscid flows. |
Теория тонких профилей-это простая теория профилей, которая связывает угол атаки с подъемной силой для несжимаемых, невязких потоков. |
And he said, McAvoy, you're a Republican nitwit and every word you've ever said or written about China is incomprehensible bollocks. |
Он сказал: Макэвой, ты республиканский олух, и всё, что ты сказал или написал о Китае – невразумительная чепуха. |
They are often incomprehensible to anyone except for researchers in the field and advanced students. |
Они часто непонятны никому, кроме исследователей в этой области и продвинутых студентов. |
That word would have been incomprehensible to literal Persians. |
Это слово было бы непонятно для буквальных персов. |
Forgive me, but I find that incomprehensible. |
Прости, но я совершенно не понимаю. |
There is nothing certain, nothing at all except the unimportance of everything I understand, and the greatness of something incomprehensible but all-important. |
Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего-то непонятного, но важнейшего! |
Something resembling this incomprehensible fatality swept over the Yamaskya Borough as well, bringing it to a rapid and scandalous destruction. |
Нечто, подобное этому непостижимому року, пронеслось и над Ямской слободой, приведя ее к быстрой и скандальной гибели. |
Краткое содержание сюжета в принципе непонятно. |
|
By a miracle, the doctor squeezed himself onto a rear platform and then, in a still more incomprehensible way, penetrated into the corridor of the car. |
Чудом доктор протиснулся на площадку и потом еще более необъяснимым образом проник в коридор вагона. |
And when passion is dead, or absent, then the magnificent throb of beauty is incomprehensible and even a little despicable; warm, live beauty of contact, so much deeper than the beauty of vision. |
А если страсть спит или ее нет вообще, то не понять величия и великолепия тела, оно видится едва ли не чем-то постыдным. |
The way the Professor died is incomprehensible. |
То, как умер профессор, остаётся загадкой. |
You succeed straight off in persuading them of your simplicity, in boring them and in being incomprehensible-three advantages all at once! |
Выйдет, во-первых, что вы уверили в своем простодушии, очень надоели и были непоняты -все три выгоды разом! |
The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation. |
Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти. |
'I don't know,' the chaplain wailed softly in a quavering voice, squinting with grotesque contortions of anguish and incomprehension. |
Не знаю, - промямлил капеллан. Голос его дрогнул а лицо искривила уродливая, страдальческая гримаса полнейшего недоумения. |
A sense of near, incomprehensible danger affected the common people. |
Предчувствие близкой, непонятной опасности овладело народом. |
Instead, social change is mingled with institutional reform in ways that may seem incomprehensible to voters. |
Вместо этого социальные перемены осуществляются вперемежку с реформой государственных институтов, и делается это не всегда понятным для избирателей образом. |
And Connie had to plod dumbly across into the wood, knowing he was standing there watching her, with that incomprehensible grin on his face. |
Конни шла медленно, не шла, а тащилась, чувствуя, что он смотрит ей вслед, улыбаясь непонятной улыбкой. |
So what are we to do with our limited consciousness that it might comprehend that which is incomprehensible? |
Что же тогда делать с этим нашим бедным, нерастяжимым сознанием, чтобы оно охватило то, чего не может охватить? |
And also mixed up with some rather incomprehensible mystique regarding numbers, most likely based on the Fibonacci Sequence. |
А так же привнес непостижимую мистику, связанную с числами, вероятно, на основе последовательности Фибоначчи. |
It's all written in some sort of incomprehensible cryptic code. |
Все это написано каким-то непонятным загадочным кодом. |
If we had this much information about other specific COFDM-based services, this article would be huge and incomprehensible. |
Если бы у нас было так много информации о других конкретных услугах, основанных на COFDM, эта статья была бы огромной и непонятной. |
Мне всегда было непонятно, как человек может быть прокурором. |
|
Rather incomprehensible mystique regarding numbers, most likely based on the fibonacci sequence. |
вероятно на основе последовательности Фибоначчи. |
Her ideas about the condition of death were vague; she wasn't even clear on what her status would be in that incomprehensible other world. |
Смерть она тоже себе представляла смутно. Что станется с нею в непонятном загробном мире? |
But water will only expand up to a certain point, while its incompressibility, being a force in a manner negative, is, of necessity, infinite. |
Но вода расширяется только до известной степени, тогда как ее несжимаемость, будучи в некотором роде силой отрицательной, неизбежно оказывается бесконечно большой. |
Your Spanish is incomprehensible. |
Твой испанский ужасен. |
Her image - that incomprehensible, almost meaningless, but fascinating image - was too deeply rooted in his heart. |
Ее образ, этот непонятный, почти бессмысленный, но обаятельный образ слишком глубоко внедрился в его душу. |
I don't understand anything, she said with decision, determined to preserve her incomprehension intact. |
Ничего не понять мне, - решительно сказала она, утверждаясь в своем непонимании. |
And this is incomprehensible, and that's why it annoys them. |
И это-то непонятно и потому досадно им. |
Sometimes when we're faced with crimes that are so... incomprehensible... we want answers. |
Иногда, когда мы сталкиваемся с преступлением, это так... непостижимо... мы хотим ответов. |
The Scroll appears as an incomprehensible chart containing luminous glyphs. |
Свиток выглядит как непонятная диаграмма, содержащая светящиеся символы. |
In the beginning, the incomprehensible images had troubled and even frightened me. |
В самом начале непостижимые образы сна беспокоили и даже пугали меня. |
The incomprehensible had just made its entrance into Fauchelevent's hut. |
Впервые в сторожку Фошлевана вступило непостижимое. |
Since God is infinitely incomprehensible, then understanding him by means of reason is a contradiction in terms. |
Так как Бог абсолютно непостижим, понимание его посредством разума противоречит его определению. |
For a long time my brother stared out of the window in blank astonishment, watching the policemen hammering at door after door, and delivering their incomprehensible message. |
Мой брат долго смотрел из окна в тупом изумлении; он видел, как полисмены перебегали от двери к двери, стуча молотком и возвещая все ту же непостижимую новость. |
Let's see if the sounds can mix... Into an incomprehensible dialogue that comes from your hips |
Посмотрим, смогут ли эти звуки объединиться в... в непереводимом диалоге, идущем от ваших бёдер. |
His response was immediate: he turned to the others, shouted something incomprehensible at them, then reached down and snatched up his knife. |
На сей раз ответ не заставил себя ждать: мужчина повернулся к остальным, выкрикнул что-то неразборчивое и тут же, наклонившись, схватился за оброненный нож. |
- ideal incompressible fluid - идеальная несжимаемая жидкость
- incompressible fluid flow - несжимаемая жидкость
- nearly incompressible - почти несжимаема
- for incompressible - для несжимаемых
- incompressible liquid - несжимаемая жидкость
- incompressible turbulence modeling - моделирование турбулентности течения несжимаемой жидкости
- incompressible theory of plasticity - теория пластичности несжимаемых сред
- steady-state incompressible flow - стационарный несжимаемый поток
- incompressible nucleus - несжимаемое ядро
- incompressible layer - слой несжимаемого материала
- incompressible flow pattern - спектр обтекания несжимаемой жидкостью
- incompressible problem - задача для несжимаемой среды
- near-incompressible material - почти несжимаемый материал
- liquid is practically incompressible - жидкость практически не претерпевает сжатия
- incompressible vortex - вихрь в несжимаемой среде
- incompressible turbulence - турбулентность течения несжимаемой жидкости
- incompressible stream - несжимаемый поток
- incompressible stratum - несжимаемый пласт
- incompressible flotation - течение несжимаемой жидкости
- incompressible energy equation - уравнение энергии для несжимаемой жидкости
- incompressible volume - постоянная b в уравнении Ван-дер-Ваальса
- incompressible surface - несжимаемая поверхность
- incompressible plasma - несжимаемая плазма
- boundary incompressible - гранично несжимаемый
- incompressible flow - несжимаемое течение
- incompressible calculation procedure - алгоритм расчёта течения несжимаемой жидкости
- incompressible material functional - функционал для несжимаемого материала
- internal wave in incompressible fluid - внутренняя волна в несжимаемой жидкости
- incompressible elasticity - упругость несжимаемого тела
- incompressible elastic shell - несжимаемая упругая оболочка