Increasingly common - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
became increasingly more important - становилось все более важным
is looking increasingly unlikely - выглядит все более маловероятным
are increasingly constrained - все в большей степени ограничены
at an increasingly faster pace - на все более и более быстрыми темпами,
an increasingly important - все более важным
increasingly close - все более тесными
so increasingly - так все больше
increasingly true - более верно
it is increasingly accepted - она все чаще принимаются
has become increasingly concerned - становится все более обеспокоены
Синонимы к increasingly: progressively, to an increasing extent, ever more, more and more
Антонимы к increasingly: decreasingly, less, less-and-less
Значение increasingly: to an increasing extent; more and more.
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
participating common share - участвующая обыкновенная акция
of common - от общего,
nowadays it is common - в настоящее время он является общим
common pleas - гражданские дела
has become more common in recent years - становится все более распространенным в последние годы
common core curriculum - общий базовый учебный план
common policies - общая политика
common quest - общий квест
common center - общий центр
yet common - пока общий
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
increasingly frequent, more common, perfectly normal
Contacts between MiG-21s and SAAF Mirage F1s or Mirage IIIs became increasingly common throughout the 1980s. |
Контакты между МиГ-21 и SAAF Mirage F1s или Mirage IIIs становились все более распространенными на протяжении 1980-х годов. |
Gymnasiums which would seem familiar today began to become increasingly common in the 19th century. |
Гимназии, которые сегодня казались бы привычными, стали все чаще появляться в XIX веке. |
It is frequently performed on professional athletes and is becoming increasingly common for all types of patients. |
Он часто выполняется на профессиональных спортсменах и становится все более распространенным для всех типов пациентов. |
It is increasingly common to see Céilidh and Barn dance events advertised as being a Square Dance which can be misleading. |
Все чаще можно увидеть, что мероприятия Céilidh и Barn dance рекламируются как квадратный танец, который может ввести в заблуждение. |
Doorposts have a mezuzah; separate sinks for meat and dairy have become increasingly common. |
Дверные косяки имеют мезузы; отдельные раковины для мяса и молочных продуктов становятся все более распространенными. |
The global numbers are expected to continue increasing as risk factors remain common and the population continues to get older. |
Ожидается, что глобальные цифры будут продолжать расти, поскольку факторы риска остаются общими и население продолжает стареть. |
Face masks to help filter pollution are increasingly common in great cities like Shanghai and Guangzhou. |
Жители таких городов, как Шанхай или Гуанчжоу, все больше используют дыхательные маски, пытаясь таким образом бороться с последствиями загрязнения атмосферы. |
Such a common role can therefore be compensated in mutant cells by increasing the amount of other H1 variants. |
Таким образом, такая общая роль может быть компенсирована в мутантных клетках увеличением количества других вариантов Н1. |
Electronic dictionaries are increasingly a more common choice for ESL students. |
Серьезной оппозиции Сталину не было, поскольку тайная полиция продолжала отправлять возможных подозреваемых в ГУЛАГ. |
It has become increasingly common, especially among teenagers, as the digital sphere has expanded and technology has advanced. |
Это становится все более распространенным явлением, особенно среди подростков, по мере расширения цифровой сферы и развития технологий. |
Considering the ever increasing ravage, caused by tramps and looters, I enact to the farm-houses and villages, to set up permanent guards, to protect their values, against the common threat. |
Принимая во внимание участившиеся случаи грабежа со стороны бродяг и мародеров, предписываю землевладельцам и крестьянам учредить постоянную охрану для защиты своей собственности против общей угрозы. |
Concrete recycling is an increasingly common method of disposing of concrete structures. |
Утилизация бетона-все более распространенный метод утилизации бетонных конструкций. |
Common oils and fats become rancid relatively quickly if not refrigerated; replacing them with hydrogenated oils delays the onset of rancidity, increasing shelf life. |
Обычные масла и жиры прогоркают относительно быстро, если их не охлаждать; замена их гидрогенизированными маслами задерживает начало прогоркания,увеличивая срок годности. |
The increasing assurance levels reflect added assurance requirements that must be met to achieve Common Criteria certification. |
Повышение уровня надежности отражает дополнительные требования к надежности, которые должны быть выполнены для достижения общих критериев сертификации. |
Obviously, these devices and the resulting fields are extremely (and increasingly) common in modern society. |
Очевидно, что такие устройства и создаваемые ими поля широко распространены в современном обществе (и распространяются все больше). |
Also, compromised networks and laptop theft and loss, as well as that of other portable media, are increasingly common sources of data breaches. |
Кроме того, скомпрометированные сети, кражи и потери ноутбуков, а также других портативных носителей информации становятся все более распространенными источниками утечки данных. |
By the end of the century, private baths with running hot water were increasingly common in affluent homes in America and Britain. |
К концу столетия частные бани с проточной горячей водой стали все чаще встречаться в богатых домах Америки и Великобритании. |
More generally, the common law has been increasingly developed to be harmonious with statutory rights, and also in harmony with rights under international law. |
В более общем плане общее право развивалось все более гармонично с законодательными правами, а также с правами, предусмотренными международным правом. |
Towards the end of the 2010s, disc brakes have become increasingly common also on racing bicycles. |
К концу 2010-х годов дисковые тормоза стали все более распространенными также и на гоночных велосипедах. |
By the end of the 19th century, the telegraph was becoming an increasingly common medium of communication for ordinary people. |
К концу XIX века Телеграф становился все более распространенным средством связи для простых людей. |
Reportable breaches of medical information are increasingly common in the United States. |
Сообщения о нарушениях медицинской информации становятся все более распространенными в Соединенных Штатах. |
The practice became increasingly common among the gentry families, later spreading to the general population, as commoners and theatre actors alike adopted footbinding. |
Эта практика становилась все более распространенной среди дворянских семей, а позднее распространилась и на все население, поскольку простолюдины и театральные актеры в равной степени переняли перевязку ног. |
Social polarization and fragmentation are increasingly common in rural communities. |
Все более широкие масштабы в сельских общинах приобретают процессы социальной поляризации и фрагментации. |
In 1925, with the number of divorces increasing, the Zhenotdel created the second family plan, proposing a common-law marriage for couples that were living together. |
В 1925 году, когда число разводов увеличилось, Женотдел создал второй семейный план, предложив гражданский брак для пар, которые жили вместе. |
Some of the main common risk factors of non-communicable diseases are increasing as a result of rural economic and agricultural development policies and practices. |
Политика и практика экономического и сельскохозяйственного развития приводят к тому, что некоторые из наиболее распространенных факторов риска, связанных с неинфекционными заболеваниями, становятся еще более серьезными. |
It is increasingly common to sear the foie gras on one side only, leaving the other side uncooked. |
Все чаще фуа-гра обжаривают только с одной стороны, оставляя другую сторону сырой. |
The research indicates that lung cancer is increasingly common in patients over 45... |
Исследования показали, что рак легких чаще всего поражает пациентов старше 45... |
Besides these anthelmintic properties diets containing common sainfoin can lead to increasing daily weight gains of small ruminants. |
Кроме этих антигельминтных свойств диеты, содержащие обыкновенный эспарцет, могут привести к увеличению суточного прироста массы мелких жвачных животных. |
Severe landslides and floods are projected to become increasingly common in such states as Assam. |
По прогнозам, сильные оползни и наводнения станут все более частыми в таких штатах, как Ассам. |
As China's leaders continue to push for more control over Hong Kong, spinal shivers are likely to become an increasingly common feature of life there. |
В то время как лидеры Китая продолжают настаивать на увеличении контроля над Гонконгом, распространенным явлением для существования в городе вероятно станет дрожание от страха. |
However, anti-dumping actions concerning mineral and metal products have become increasingly common. |
Вместе с тем в последнее время все более частым явлением стало принятие антидемпинговых мер против минерального сырья и металлопродукции. |
This behavior has emerged as increasingly common since the 1990s, especially among younger media users. |
Такое поведение становится все более распространенным с 1990-х годов, особенно среди молодых пользователей средств массовой информации. |
Water filtration and distillation devices are becoming increasingly common in households. |
Устройства для фильтрации и дистилляции воды становятся все более распространенными в домашних хозяйствах. |
When increasing class conflict is manifested at the societal level, class consciousness and common interests are also increased. |
Когда нарастающий классовый конфликт проявляется на уровне общества, классовое сознание и общие интересы также усиливаются. |
In the 21st century, cyberbullying has become increasingly common, especially among teenagers in Western countries. |
В 21 веке киберзапугивание становится все более распространенным явлением, особенно среди подростков в западных странах. |
In connection with the relocation to the new office building, the Office will make increasing use of common services provided by ECA. |
В связи с переездом в новые служебные помещения Отделение будет шире пользоваться общими услугами, которые предоставляет ЭКА. |
Solicitation is illegal, but common, and the number of street prostitutes is increasing. |
Вымогательство является незаконным, но распространенным явлением, и число уличных проституток растет. |
This became an increasingly common punishment for those who failed him in battle. |
Это стало все более распространенным наказанием для тех, кто подвел его в бою. |
Floggings, rarely administered during the outward voyage, now became increasingly common. |
Порка, редко применявшаяся во время внешнего путешествия, теперь становилась все более распространенной. |
As a result, facial hair, moustaches and side whiskers in particular, became increasingly common on British soldiers stationed in Asia. |
В результате волосы на лице, в частности усы и бакенбарды, стали все чаще встречаться у британских солдат, дислоцированных в Азии. |
According to the American Society of Plastic Surgeons, breast reduction surgeries to correct gynecomastia are becoming increasingly common. |
По данным Американского общества пластических хирургов, операции по уменьшению груди для коррекции гинекомастии становятся все более распространенными. |
Protests became increasingly common as suffragette Alice Paul led parades through the capital and major cities. |
Протесты становились все более распространенными по мере того, как суфражистка Элис Пол проводила парады по столице и крупным городам. |
An increasingly common strategy to preserve bone and reduce treatment times includes the placement of a dental implant into a recent extraction site. |
Все более распространенная стратегия сохранения костной ткани и сокращения сроков лечения включает в себя установку зубного имплантата в недавнее место извлечения. |
Into the 1990s, as ties got wider again, increasingly unusual designs became common. |
В 1990-е годы, когда связи снова стали шире, все более необычные конструкции стали обычными. |
Since the language rule was abolished in 1999, songs in English have become increasingly common. |
С тех пор как языковое правило было отменено в 1999 году, песни на английском языке становятся все более распространенными. |
Common modifications include increasing the size of the utensil handle to make it easier to grasp. |
Распространенные модификации включают в себя увеличение размера ручки посуды, чтобы облегчить ее захват. |
Water filtration devices are becoming increasingly common in households. |
Устройства для фильтрации воды становятся все более распространенными в домашних хозяйствах. |
They are more common in children than adults and appear to be increasing in frequency. |
Они чаще встречаются у детей, чем у взрослых, и, по-видимому, становятся все более частыми. |
Nasal polyps occur more frequently in men than women and are more common as people get older, increasing drastically after the age of 40. |
Носовые полипы встречаются чаще у мужчин, чем у женщин, и чаще встречаются с возрастом, резко увеличиваясь после 40 лет. |
Say we have an article like this, something which seems to be increasingly common these days. |
Скажем, у нас есть такая статья, которая, кажется, становится все более распространенной в наши дни. |
If you use a common object type, the path to the object would be books.book instead of deliciousapp:meal. |
Если вы используете стандартный тип объекта, то путь к объекту выглядит как books.book, а не deliciousapp:meal. |
В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды. |
|
One delegation asked how long new common premises projects would be put on hold. |
Одна из делегаций поинтересовалась, как долго будет продолжаться мораторий на осуществление новых проектов по строительству общих помещений. |
It is the maxim of the common law. |
Это принцип общего права. |
These are growing in common sand, with only a few drops of water as irrigation. |
Они растут в обычном песке только с несколькими каплями воды. |
The death of a man at the hands of another was a rarity, an extraordinary phenomenon, out of the common run. |
Смерть человека от руки другого была редкостью, чрезвычайным, из ряду вон выходящим явлением. |
Ah, well, I mean, it was common knowledge he owned the land surrounding us. |
Я о том, что все знали, что он владел землёй вокруг нас. |
The volcano began releasing increasing quantities of gases rich in sulfur dioxide and elementary sulfur. |
Вулкан начал выделять все большее количество газов, богатых диоксидом серы и элементарной серой. |
MDMA acts primarily by increasing the activity of the neurotransmitters serotonin, dopamine, and noradrenaline in parts of the brain. |
МДМА действует главным образом путем увеличения активности нейротрансмиттеров серотонина, дофамина и норадреналина в отдельных частях мозга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increasingly common».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increasingly common» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increasingly, common , а также произношение и транскрипцию к «increasingly common». Также, к фразе «increasingly common» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.