Individual living - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individual living - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуальное живое
Translate

- individual [adjective]

adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий



Of all households 34.9% were made up of individuals and 11.5% had someone living alone who was 65 years of age or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех домохозяйств 34,9% состояли из отдельных лиц, а 11,5% имели одиноких людей в возрасте 65 лет и старше.

Solar-powered refrigerators and other solar appliances are commonly used by individuals living off-the-grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодильники на солнечных батареях и другие солнечные приборы обычно используются людьми, живущими вне сети.

3 of the households were made up of individuals, and 1 had someone living alone who was 65 years of age or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 из этих семей состояли из отдельных лиц, а в 1 проживал одинокий человек в возрасте 65 лет и старше.

Of all households, 22.50% were made up of individuals and 9.40% had someone living alone who was 65 years of age or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех домашних хозяйств 22,50% состояли из отдельных лиц, а в 9,40% проживали одинокие люди в возрасте 65 лет и старше.

What about a photo by a city police department, such as this, in an article about the living individual shown?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет фотографии городского полицейского управления, например этой, в статье о живом человеке, показанном на экране?

The three individuals said they are living off their close relatives or, depending on the circumstances, their organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все трое заявили, что они живут за счет помощи своих близких или, в крайнем случае, их организации.

Ethnologue lists 186 individual languages in the Philippines, 182 of which are living languages, while 4 no longer have any known speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnologue перечисляет 186 отдельных языков на Филиппинах, 182 из которых являются живыми языками, в то время как 4 больше не имеют известных носителей.

All told, there were over 140 ethnic groups living in Estonia, some represented by only a handful of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в Эстонии проживает свыше 140 этнических групп, иногда насчитывающих несколько человек.

Early humans became the only one of the 193 primate species to have fleas, which can be attributed to the close living arrangements of large groups of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний человек стал единственным из 193 видов приматов, у которого были блохи, что можно объяснить тесным жизненным укладом больших групп особей.

A plasmodium is a living structure of cytoplasm that contains many nuclei, rather than being divided into individual cells each with a single nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазмодий-это живая структура цитоплазмы, которая содержит много ядер, а не разделена на отдельные клетки, каждая из которых имеет одно ядро.

In the living of everyday life, be a nice person either for themselves or for others is one of the desire of every individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиной повседневной жизни, быть хорошим человеком либо для себя или для других является одним из желания каждого человека.

Despite racial differences, the vast majority of individuals living in food deserts struggle with transportation to food sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на расовые различия, подавляющее большинство людей, живущих в продовольственных пустынях, борются с транспортировкой к источникам пищи.

Both oxygen and methane can be created independently by non-living processes, so their individual presence is of little interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кислород, и метан могут образоваться независимо друг от друга в результате процессов в неживой природе, поэтому если один из них присутствует в атмосфере планеты, это не представляет никакого интереса для науки.

They are so tiny and undifferentiated, that they lack even individual bodies, living in colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настолько малы и недифференцированы, что у них отсутствуют даже отдельные тела, живущие колониями.

Their reliance on refuges leads to the rock-wallabies living in small groups or colonies, with individuals having overlapping home ranges of about 15 hectares each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их зависимость от убежищ приводит к тому, что скальные валлаби живут небольшими группами или колониями, причем отдельные особи имеют перекрывающиеся дома площадью около 15 гектаров каждый.

Jerold Waltman, in A Case for the Living Wage, argues for a living wage not based on individual rights but from a communal, or 'civic republicanism', perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерольд Уолтман, выступая в защиту прожиточного минимума, утверждает, что прожиточный минимум должен основываться не на индивидуальных правах, а на общинном, или гражданском республиканстве, подходе.

The Russian enlightenment centered on the individual instead of societal enlightenment and encouraged the living of an enlightened life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русское просвещение сосредотачивалось на индивидуальном, а не на общественном просвещении и поощряло просвещенную жизнь.

Of all households, 2.0% were made up of individuals and none had someone living alone who was 65 years of age or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех домохозяйств 2,0% состояли из отдельных лиц, и ни в одном не было одинокого человека старше 65 лет.

Simple living may be characterized by individuals being satisfied with what they have rather than want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой образ жизни может характеризоваться тем, что люди удовлетворяются тем, что они имеют, а не тем, что хотят.

Because reservation land is owned “in trust” by the federal government, individuals living on reservations cannot build equity in their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку земля резервации находится в доверительной собственности федерального правительства, люди, живущие в резервациях, не могут построить собственный капитал в своих домах.

Along with collectivization, the government tried to uproot the custom of living in individual farmsteads by resettling people in villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с коллективизацией правительство пыталось искоренить обычай жить в индивидуальных усадьбах, переселяя людей в деревни.

The workers blamed many rich and influential individuals for the overall shortage of food and poor living conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие обвиняли многих богатых и влиятельных людей в общей нехватке продовольствия и плохих условиях жизни.

The archetypal city slicker is depicted as a spoiled, selfish, lazy, and/or wealthy individual, who considers people living on farms to be poor and ignorant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архетипический городской щеголь изображается как избалованный, эгоистичный, ленивый и / или богатый человек, который считает людей, живущих на фермах, бедными и невежественными.

But the key to living well with diabetes is a nutritious diet, an active lifestyle, social support, and coaching that is tailored to each individual’s circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ключ к благополучной жизни с диабетом – это питательная диета, активный образ жизни, социальная поддержка и обучение, приспособленное к обстоятельствам каждого отдельного человека.

A home, or domicile, is a living space used as a permanent or semi-permanent residence for an individual, family, household or several families in a tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом или домициль-это жилое пространство, используемое в качестве постоянного или полупостоянного места жительства для отдельного человека, семьи, домашнего хозяйства или нескольких семей в племени.

While living in one's body an individual has conjunction with heaven through the angels, and with each person, there are at least two evil spirits and two angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живя в своем теле, человек имеет связь с небом через ангелов, и с каждым человеком есть по крайней мере два злых духа и два ангела.

The city reported 34.1 percent of all households were individuals living alone, while 10.5 percent had someone living alone who was 65 years of age or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город сообщил, что 34,1 процента всех домохозяйств были одинокими людьми, в то время как 10,5 процента имели одиноких людей в возрасте 65 лет и старше.

Our individual self and worlds are unique to each of us, but they're all grounded in biological mechanisms shared with many other living creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши личности и миры уникальны для каждого из нас, но все они основаны на биологических механизмах, аналогичных и для многих других живых существ.

The following table lists the estimated number of great ape individuals living outside zoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице приводится примерное число особей человекообразных обезьян, живущих вне зоопарков.

Individuals living in urban areas are more likely to be overweight or obese because of the availability of public transportation and the sedentary lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, живущие в городских районах, более склонны к избыточному весу или ожирению из-за наличия общественного транспорта и малоподвижного образа жизни.

The annual living expenses for retired individuals in 1989 were estimated at US$22,800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные расходы на жизнь пенсионеров в 1989 году оценивались в 22 800 долл.

Because ecologists don't just look at individual species on their own, they look at the relationships between living things and their environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь экологи смотрят не на отдельных индивидов, а на отношения между живыми существами и окружающей их средой.

Most of the others are already gone, or are spoken only by scattered individuals living in the diaspora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство остальных диалектов уже исчезло, либо на них говорят лишь отдельные группы из диаспоры.

While moneyers had earlier issued coins with portraits of ancestors, Caesar's was the first Roman coinage to feature the portrait of a living individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если раньше монетчики выпускали монеты с портретами предков, то Цезарь был первой римской монетой, на которой был изображен портрет живого человека.

In most countries surveyed, 1,000 questionnaires are completed by a representative sample of individuals living across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве обследованных стран 1000 анкет заполняются репрезентативной выборкой лиц, проживающих по всей стране.

There were individual living souls in it here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут и там имелись отдельные живые души.

Adaptive behavior reflects an individual’s social and practical competence to meet the demands of everyday living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптивное поведение отражает социальную и практическую компетентность индивида в соответствии с требованиями повседневной жизни.

Most individuals also are averse to lowering their standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей также не желают снижать свой уровень жизни.

It is that which is living, dynamic, devoid of mass, unfixed, beyond individuality or personality-the matrix of all phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что является живым, динамичным, лишенным массы, незафиксированным, находящимся за пределами индивидуальности или личности-Матрица всех явлений.

Lifestyle is a means for which individuals or families decide what to consume with their money and their way of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ жизни-это средство, с помощью которого люди или семьи решают, что потреблять со своими деньгами и образом жизни.

This mindset has spread among many individuals due to influences of other people living this lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мышление распространилось среди многих людей из-за влияния других людей, живущих этим образом жизни.

She might have been the only known living individual with complete facial duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она была единственным известным живым существом с полным дублированием лица.

This technique includes a group setting where various individuals meet others who are also living with this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта техника включает в себя групповую установку, где различные люди встречаются с другими, которые также живут с этим опытом.

Advantages to group living include protection from predators and the fact that groups in general outperform the sum of an individual’s performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества группового проживания включают защиту от хищников и тот факт, что группы в целом превосходят совокупность индивидуальных показателей.

TMT describes self-esteem as being the personal, subjective measure of how well an individual is living up to their cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТМТ описывает самооценку как личную, субъективную меру того, насколько хорошо человек живет в соответствии со своими культурными ценностями.

The first premise of all human history is, of course, the existence of living human individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалисты также приняли причины других социальных движений, таких как экологизм, феминизм и прогрессизм.

The opportunity to become a British citizen has been accepted by approximately 1,000 individuals now living in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность стать британским гражданином была принята примерно 1000 людьми, которые в настоящее время проживают в Соединенном Королевстве.

Virtuous living is not possible when an individual is craving bodily pleasures with desire and passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетельная жизнь невозможна, когда человек жаждет телесных удовольствий с желанием и страстью.

When The Simpsons stops airing in 2189, its individual episodes will continue as living works of fiction, but the series will be dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Симпсоны перестанут выходить в эфир в 2189 году, его отдельные эпизоды продолжатся как живые произведения художественной литературы, но сериал будет мертв.

Rogers affirmed individual personal experience as the basis and standard for living and therapeutic effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджерс утверждал индивидуальный личный опыт как основу и стандарт для жизни и терапевтического эффекта.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

This tag will be replaced with the artist of the individual track. It is especially useful on compilation CDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменяется на исполнителя отдельного трека. Можно использовать в дисках с разными исполнителями.

When these barriers are destroyed, an army of the undead will return to pester the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда барьеры падут, армия духов вернется, чтобы докучать живым.

Beth signed the donation forms and a living will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бет подписала документы о донорстве и завещание.

Except rock-and-roll, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп.

Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта.

Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения.

In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций.

The areas associated with the duties of an environmental minister depends largely of the needs of an individual countries or states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы, связанные с обязанностями министра окружающей среды, в значительной степени зависят от потребностей отдельных стран или государств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual living». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual living» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, living , а также произношение и транскрипцию к «individual living». Также, к фразе «individual living» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information