Industrial areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Industrial areas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промышленные районы
Translate

- industrial [adjective]

adjective: промышленный, индустриальный, производственный, технический

noun: промышленник, промышленный рабочий

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • forest areas - лесные участки

  • areas serving as - области, выступающие в качестве

  • restrictive areas - ограничительные области

  • areas of teaching - области обучения

  • cluster areas - кластерные участки

  • staging areas - плацдармы

  • flood-stricken areas - пострадавшие от наводнения районов

  • priority areas of work for - приоритетные направления работы для

  • in four priority areas - в четырех приоритетных областях

  • urban or rural areas - городской или сельской местности

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.


industrial land, industrial estate, industrial park, business park, industrial zone, industrial area, industrial facilities, industrial region, industrial field, industrial district


Smokeless tobacco is popular in many industrial areas where there is a safety risk in having an open flame, such as oil rigs or refineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездымный табак популярен во многих промышленных зонах, где существует риск для безопасности при наличии открытого огня, таких как нефтяные вышки или нефтеперерабатывающие заводы.

The economy was hurt by the German invasion of major industrial areas in the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика пострадала от немецкого вторжения в крупные промышленные районы на северо-востоке страны.

Flanders was one of the first continental European areas to undergo the Industrial Revolution, in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фландрия была одной из первых континентальных европейских областей, подвергшихся промышленной революции в 19 веке.

It also committed itself to inviting a review visit in 2013 to visit artisanal and, if appropriate, industrial production areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она обещала пригласить к себе в 2013 году с обзорным визитом делегацию, которая посетит участки кустарной, а если понадобится, то и промышленной добычи.

Industrial development started in the 1950s, in the outlining areas of the city such as Hadapsar, Bhosari, and Pimpri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленное развитие началось в 1950-х годах в таких отдаленных районах города, как Хадапсар, Бхосари и Пимпри.

New parts of the town, mostly industrial areas, face the Northern Dvina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые части города, в основном промышленные районы, выходят на Северную Двину.

Fuel bladders are used in various fields, such as agribusiness, public works, humanitarian, military and industrial areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливные пузыри используются в различных областях, таких как агробизнес, общественные работы, гуманитарная, военная и промышленная сферы.

The Persian Gulf and its coastal areas are the world's largest single source of petroleum, and related industries dominate the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персидский залив и его прибрежные районы являются крупнейшим в мире единственным источником нефти, и связанные с ним отрасли промышленности доминируют в регионе.

Discontent was high in rural areas since so many men were taken for service, industrial jobs were unavailable, wages grew slowly and inflation was just as bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство было высоким в сельских районах, так как так много мужчин были взяты на службу, промышленные рабочие места были недоступны, заработная плата росла медленно, и инфляция была такой же плохой.

The oil, gas and refining industries in Saudi Arabia are controlled by law by Saudi Aramco, which has a near monopoly in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефтяная, газовая и нефтеперерабатывающая промышленность Саудовской Аравии контролируются по закону компанией Saudi Aramco, которая имеет почти монопольное положение в этих областях.

Extensive industrial areas outside the city centre, stretching for miles, were not targeted and emerged unscathed from the bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные промышленные районы за пределами центра города, простиравшиеся на многие мили, не были объектом бомбардировок и остались невредимыми.

Neither would they be asked to harmonize behind-the-border policies in such areas as industrial regulation, taxation, labor rules, or environmental standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет от них требоваться и взаимная увязка внутренней политики в таких областях как промышленное производство, налогообложение, трудовое законодательство и защита окружающей среды.

The economy was hurt by the German invasion of major industrial areas in the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика пострадала от немецкого вторжения в крупные промышленные районы на северо-востоке страны.

Indiana has several metropolitan areas with populations greater than 100,000 and a number of smaller industrial cities and towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индиана имеет несколько крупных городов с населением более 100 000 человек и ряд небольших промышленных городов и поселков.

Industries caused severe air and water pollution, and risks related to hazardous waste also left areas with severe environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные выбросы приводили к серьезному загрязнению воздуха и воды, а скопление опасных отходов в определенных районах привело к возникновению острых экологических проблем.

Women in urban areas are being encouraged to enter the small-scale industrial sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам в городских районах предоставляются возможности для работы в секторе мелких предприятий.

As a result of LRTAP and dietary habits, human exposure to PCB in many Arctic regions is considerably higher than in industrialized areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ТЗВБР и различий в рационах питания, воздействие ПХД на население в арктических районах значительно выше, чем в промышленных зонах.

Even the industrial townships in the interiors, Bhilai for instance, resulted in very little development in the surrounding areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже промышленные поселки внутри страны, например Бхилай, привели к очень незначительному развитию в прилегающих районах.

Montevideo's poorer neighborhoods tended to be located in the north of the city and around the bay in the areas of industrial activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более бедные районы Монтевидео, как правило, располагались на севере города и вокруг залива в районах промышленной деятельности.

On 20 August, Hitler rejected the proposal based on the idea that the most important objective was to deprive the Soviets of their industrial areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа Гитлер отклонил это предложение, исходя из того, что наиболее важной целью было лишить советы их промышленных районов.

In areas with industrial factories, women could find employment on assembly lines for items ranging from locks to canned food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах с промышленными заводами женщины могли бы найти работу на сборочных линиях для изготовления различных изделий - от замков до консервов.

Although the Germans had captured vast areas of land and important industrial centers, the Soviet Union remained in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя немцы захватили обширные территории и важные промышленные центры, Советский Союз остался в состоянии войны.

Industrial uptake has been significant in several areas including finance, the chemical industry, bioinformatics and the steel industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленное поглощение было значительным в нескольких областях, включая финансы, химическую промышленность, биоинформатику и сталелитейную промышленность.

Like military firing ranges, high-noise industrial areas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, военные полигоны, высокошумные промышленные зоны?

The comeback was very slow in the larger cities and industrial areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение было очень медленным в крупных городах и промышленных районах.

Industrial development began during the 1950s in Pune's outlying areas, such as Hadapsar, Bhosari and Pimpri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленное развитие началось в 1950-х годах в отдаленных районах Пуны, таких как Хадапсар, Бхосари и Пимпри.

These two areas alone now account for about 20–30 percent of the total gross value of industrial output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на эти два направления в настоящее время приходится около 20-30 процентов общей валовой стоимости промышленной продукции.

The District has growing industries not directly related to government, especially in the areas of education, finance, public policy, and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе растет промышленность, не имеющая прямого отношения к правительству, особенно в области образования, финансов, государственной политики и научных исследований.

To this day it remains one of the most industrialised areas of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сей день он остается одним из самых промышленно развитых районов Испании.

Many unwelcome animals visit or make their home in residential buildings, industrial sites and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие нежеланные животные посещают или делают свой дом в жилых зданиях, промышленных объектах и городских районах.

We seem to be passing through a residential area. There are no signs of business establishments, industrial areas-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проехали уже большое расстояние, но не заметили ни административных зданий, ни индустриальных построек...

Economic policy to locate new industry in interior areas with substantial mineral wealth, led to major industrial development in Yunnan, especially in the Kunming area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая политика по размещению новой промышленности во внутренних районах со значительными запасами полезных ископаемых привела к крупному промышленному развитию в Юньнани, особенно в районе Куньмина.

The population declined steeply as people emigrated towards the industrial areas of the large cities and the coastal towns where the tourism industry was growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население резко сократилось по мере того, как люди эмигрировали в промышленные районы крупных городов и прибрежные города, где развивалась индустрия туризма.

They can only guess on the basis of the liquid waste flowing from the industrial area and from the solid waste found in nearby areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут лишь догадываться о составе жидких отходов, сбрасываемых из конкретной промышленной зоны, и твердых отходов, удаляемых в прилегающих районах.

Industrial development and the rise of manufacturing caused the population to shift gradually from rural areas to cities during the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленное развитие и рост производства привели к постепенному перемещению населения из сельской местности в города в начале XX века.

Norfolk Southern provides freight service along the Northeast Corridor and to industrial areas in Edgemoor, New Castle, and Delaware City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норфолк Саузерн предоставляет грузовые перевозки вдоль северо-восточного коридора и промышленные районы в Edgemoor, Нью-Касл и города Делавэр.

Most of the industrial areas are located in Gazi Baba municipality, on the major routes and rail lines to Belgrade and Thessaloniki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство промышленных районов расположено в муниципалитете Гази-баба, на основных маршрутах и железнодорожных линиях, ведущих в Белград и Салоники.

In 2010, the German company selected a total of 42 products in the areas of home appliance, furniture, and industrial design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году немецкая компания отобрала в общей сложности 42 продукта в области бытовой техники, мебели и промышленного дизайна.

Industrial areas also depend on water supply for water-dependent industrial processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленным районам также необходимо водоснабжение для обеспечения нужд технологических процессов, в ходе которых используется вода.

Most of K-7 consists of storage areas and industrial fabrication facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном K-7 состоит из складов и отраслевых производственных помещений.

This high demand of agricultural areas generates new competitions with the food industries that did not exist hitherto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот высокий спрос сельскохозяйственных районов порождает новые конкуренты с пищевыми отраслями, которых до сих пор не существовало.

In some areas such as Taipei, the city government charges its households and industries for the volume of rubbish they produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах, таких как Тайбэй, городские власти взимают плату с домашних хозяйств и промышленных предприятий за объем производимого ими мусора.

At the KM3 site are mines, slag dumps, ore-processing areas, industrial refuse dumps, and smelting furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участке км3 расположены шахты, шлаковые отвалы, рудоперерабатывающие участки, промышленные отвалы отходов и плавильные печи.

Suburban areas have developed separate job markets, both in knowledge industries and services, such as major retail malls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пригородные районы развили отдельные рынки труда, как в отраслях знаний, так и в сфере услуг, таких как крупные торговые центры.

Other areas can be commercially, agriculturally, or industrially zoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие районы могут быть коммерчески, сельскохозяйственно или промышленно зонированы.

The industrial solid waste generated by factories is often collected and dumped in areas near Palestinian villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердые промышленные отходы в результате деятельности предприятий часто собираются и захороняются в районах, прилегающих к палестинским деревням.

Industrial districts developed in these areas, which were sometimes specifically zoned for manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих районах развивались промышленные районы, которые иногда были специально зонированы для производства продукции.

Trees can even be used as a natural screen against pollution from highways or industrial areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья можно даже использовать в качестве естественного экрана против загрязнения, вызванного автострадами или промышленными зонами.

Future plans also include to turn the airport land into an airport city integrated with industrial, and tourism areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие планы также включают в себя превращение Земли аэропорта в город-аэропорт, интегрированный с промышленными и туристическими районами.

Sugar also led to some industrialization of areas where sugar cane was grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахар также привел к некоторой индустриализации районов, где выращивался сахарный тростник.

Any idea of God comes from many different areas of the mind working together in unison. Maybe I was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные мысли о Боге приходят из разных частей мозга и работают в унисон.

The study also indicated that the IMR was higher in rural than urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании также указывалось, что в сельской местности КДС является более высоким по сравнению с городскими районами.

“I had to make it clear to countries of the Third World that I was not an instrument of the American or other industrial countries,” Paschke said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мне пришлось недвусмысленно заявить странам третьего мира, что я не инструмент в руках американцев или каких-то других промышленно развитых стран, — сказал Пашке.

There was a gap in the continuity of consciousness, almost American: but industrial really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв культурной традиции, почти по-американски. Действительно индустриальная революция.

Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions in his prefrontal cortex, indicating deterioration in areas associated with feelings of shame or empathy, also impulse control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томография показала аномальные затемнения в префронтальной коре, которые указывают на повреждения зон, отвечающих за чувства стыда, сопереживания и самоконтроля.

That way, we can map out the areas of your brain that control speech and movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы сможем отметить отделы мозга, отвечающие за речь и движение.

Eventually the term fuel cell was coined in 1889 by Ludwig Mond and Charles Langer, who attempted to build the first practical device using air and industrial coal gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов термин топливный элемент был придуман в 1889 году Людвигом Мондом и Чарльзом Лангером, которые попытались построить первое практическое устройство, использующее воздух и промышленный угольный газ.

Prestcold ended household refrigerator production and focused on commercial and industrial refrigeration equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Prestcold прекратила производство бытовых холодильников и сосредоточилась на коммерческом и промышленном холодильном оборудовании.

High-technology industrial parks have sprung up in every region in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриальные парки высоких технологий возникли в каждом регионе Тайваня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «industrial areas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «industrial areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: industrial, areas , а также произношение и транскрипцию к «industrial areas». Также, к фразе «industrial areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information