Industrial structure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: промышленный, индустриальный, производственный, технический
noun: промышленник, промышленный рабочий
industrial chemistry - промышленная химия
industrial constraints - промышленные ограничения
an industrial area - промышленная зона
industrial subsidies - промышленные субсидии
industrial wealth - промышленное богатство
industrial renewal - промышленное обновление
industrial uses - промышленное применение
industrial emergencies - промышленные чрезвычайные ситуации
of industrial countries - промышленно развитых стран
industrial development zones - Зоны промышленного развития
Синонимы к industrial: commercial, business, manufacturing, factory, trade, durable, rugged, tough, strong, heavy-duty
Антонимы к industrial: agricultural, craft, handicraft, agrarian
Значение industrial: of, relating to, or characterized by industry.
noun: структура, конструкция, строение, сооружение, здание, устройство
verb: структурировать
labelled interface structure - помеченная структура интерфейса
developing structure - развивающаяся структура
file system structure - Структура файловой системы
glass structure - структура стекла
broader structure - более широкая структура
municipal structure - муниципальная структура
managerial structure - управленческая структура
personnel structure - структура персонала
arched structure - изогнутая структура
structure of this report - Структура данного отчета
Синонимы к structure: erection, building, construction, edifice, pile, anatomy, makeup, arrangement, shape, constitution
Антонимы к structure: disassemble, dismantle, take apart, break up, dismember, abolish, annihilate, demolish, destroy, devastate
Значение structure: the arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Companies can maximize their profitability by competing in industries with favorable structure. |
Компании могут максимизировать свою прибыльность, конкурируя в отраслях с благоприятной структурой. |
R&D becomes more significant as a country's industrial structure develops and firms use more advanced technologies. |
Значение НИОКР возрастает по мере становления структуры промышленности страны и использования компаниями более прогрессивных технологий. |
The structure is usually given as a source code description in an industrial hardware description language or a special-purpose language. |
Структура обычно дается в виде описания исходного кода на языке описания промышленного оборудования или языке специального назначения. |
- Separately, Mitsubishi Heavy Industries Marine Structure Co., Ltd. |
- Отдельно, Mitsubishi Heavy Industries Marine Structure Co., Лимитед. |
These structures range in size from small sheds to industrial-sized buildings. |
Размеры этих сооружений варьируются от небольших сараев до промышленных зданий. |
It is established as the main residential development area of Bursa in order to meet the housing needs as well as industrial and commercial structures. |
Он создан как основной жилой район Бурсы для удовлетворения потребностей в жилье, а также промышленных и коммерческих структур. |
With the turn of the century and spread of urban and industrial living, the structure, pacing and timing, and material of American humor began to change. |
На рубеже веков и с распространением городской и индустриальной жизни структура, темп и хронометраж, а также материал американского юмора начали меняться. |
In the UK they may also use the industrial and provident society structure. |
В Великобритании они также могут использовать индустриальную и провиденциальную структуру общества. |
Such vibrations may pose problems and threaten collapse in tall man-made structures like industrial chimneys. |
Такие вибрации могут создавать проблемы и угрожать обрушением в высоких искусственных сооружениях, таких как промышленные трубы. |
The industrial era is still young in history, the discrepancy is still great between its extremely. complicated economic structure and the masses' understanding of it. |
Промышленная революция качественно новое явление в мировой истории, и современная экономическая система до сих пор недоступна пониманию широких масс. |
This piece epitomizes the mass production of the industrial age through the use of materials and structure. |
Эта часть олицетворяет массовое производство индустриальной эпохи через использование материалов и структуры. |
Taipei 101's postmodernist architectural style evokes traditional Asian aesthetics in a modern structure employing industrial materials. |
Постмодернистский архитектурный стиль Тайбэя 101 вызывает традиционную азиатскую эстетику в современной структуре, использующей промышленные материалы. |
The industrialization of the Northeast dramatically changed the social structure. |
Индустриализация Северо-Востока резко изменила социальную структуру. |
There are ways of structuring government R&D spending so that to address industrial relations that drive innovation. |
Можно организовать структуру государственных расходов на НИОКР с прицелом на отношения в промышленности, служащие движущей силой инновационной деятельности. |
After 1989 the country experienced a decade of economic instability and decline, led in part by an obsolete industrial base and a lack of structural reform. |
После 1989 года страна пережила десятилетие экономической нестабильности и упадка, отчасти вызванных устаревшей промышленной базой и отсутствием структурных реформ. |
Related industries such as aluminum fabrication, structural framing, and iron frame production are also essential to La Baie's economy. |
Родственные отрасли промышленности, такие как производство алюминия, структурное обрамление и производство железных рам, также имеют важное значение для экономики Ла-Баи. |
Governments and UNIDO use industrial research for their policies towards structural economic change and industrial development. |
Использование правительствами и ЮНИДО промышленных исследований в своей политике, направленной на структурно-экономические преобразования и промышленное развитие. |
By attending to the structural aspects of industrial development, countries can greatly improve their industrial performances. |
Уделяя внимание структурным аспектам промышленного развития, страны могут значительно улучшить свои промышленные показатели. |
8Ds has become a standard in the automotive, assembly, and other industries that require a thorough structured problem-solving process using a team approach. |
8Ds стала стандартом в автомобильной, сборочной и других отраслях промышленности, требующих тщательного структурированного процесса решения проблем с использованием командного подхода. |
The Nat onal Council of Meta Industries s quest oning the structural ntegrity of Rearden Meetal. |
Национальный совет металлургов сомневается в структурной целостности Рирден Металл. |
In Western industrial countries the power structures... are not so secure that they would wish... to encourage a new wave of resistance groups to develop. |
Отношения властей США и западных промышленных держав способствуют сильной зависимости и притеснению народных масс. Это неизбежно приведёт к новой мощной эскалации агрессии. |
During his career Jean Prouvé was involved in architectural design, industrial design, structural design and furniture design. |
Во время своей карьеры Жан Пруве занимался архитектурным дизайном, промышленным дизайном, структурным дизайном и дизайном мебели. |
a number of existing industrial structures was preserved and incorporated into the design of the park. |
ряд существующих промышленных сооружений был сохранен и включен в проект парка. |
It was not designed to modernise old industries, make them efficient, or transform their organisational structure. |
Она не была призвана модернизировать старые отрасли, сделать их эффективными или преобразовать их организационную структуру. |
In January 2001 Airbus Industrie was transformed from an inherently inefficient consortium structure to a formal joint stock company. |
В январе 2001 года Airbus Industrie была преобразована из изначально неэффективной консорциумной структуры в официальное акционерное общество. |
Since the late 1950s the Bechers had been photographing various obsolete structures, mainly post-industrial carcasses or carcasses-to-be, in Europe and America. |
С конца 1950-х годов Бехеры фотографировали различные устаревшие конструкции, главным образом постиндустриальные каркасы или будущие каркасы, в Европе и Америке. |
RosUkrEnergo beneficiaries include well-placed officials in Russian and Ukrainian gas industries and governmental structures. |
Бенефициарами РосУкрЭнерго являются высокопоставленные чиновники в российской и украинской газовой промышленности и государственных структурах. |
According to Beck and Giddens, the traditional industrial class structure of modern society is breaking apart. |
По мнению Бека и Гидденса, традиционная индустриальная классовая структура современного общества распадается на части. |
Large amounts of structural unemployment can occur when an economy is transitioning industries and workers find their previous set of skills are no longer in demand. |
Большие объемы структурной безработицы могут возникнуть, когда экономика переходит в другую отрасль и рабочие обнаруживают, что их прежний набор навыков больше не востребован. |
But crafts have undergone deep structural changes during and since the end of the Industrial Revolution. |
Но ремесла претерпели глубокие структурные изменения во время и после окончания промышленной революции. |
Consequently the production of gas compressor equipment takes on in the production structure of Ufa engine building industrial association. |
Таким образом, выпуск газоперекачивающей техники занимает все более весомое место в структуре производства УМПО. |
Species unfamiliar to the changes in forest structure for industrial use might not survive. |
Виды, не знакомые с изменениями в структуре лесов для промышленного использования, могут не выжить. |
As with other men who built industrial empires, Dreyfus was not particularly interested in building efficient administrative structures. |
Как и другие люди, строившие индустриальные империи, Дрейфус не был особенно заинтересован в создании эффективных административных структур. |
As one might expect, the form and structure of mail satchels has implications for fatigue and industrial injuries to mail carriers. |
Как и следовало ожидать, форма и структура почтовых ранцев имеет последствия для усталости и производственного травматизма почтовых перевозчиков. |
And what first attracted me, or interested me, was this view from the street - which is this steel structure, sort of rusty, this industrial relic. |
И в начале меня привлек и заинтересовал этот вид с улицы - стальные конструкции, ржавые, пережиток индустриальной эры. |
The form and structure of mailbags has implications for fatigue and industrial injuries to mail carriers. |
Просто подумал, что надо бы поздороваться, Ким, раз уж в последнее время я этого не делал. |
Its leadership was democratically elected, from the grass-roots level all the way to its national structure. |
Их руководители избираются на демократической основе, начиная с низового уровня и вплоть до ее национальной структуры. |
The porous structure provides excellent conditions for plants and bacteria. |
Пористая структура обеспечивает отличные условия для растений и бактерий. |
All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
Создание структурной декомпозиции работ для задач по проекту |
|
It actually does work, and at some point we detach, and the ship's million-year-old structural integrity gives, and we end up vaporized. |
Обязательно получится, но если в процессе мы расстыкуемся и нарушится структурная целостность древнего корабля, то мы испаримся. |
We can decimate the Ring's command structure with a single mission. |
Мы можем уничтожить все высшее командование Кольца одним заданием. |
This triune structure, as much as anything else, imparts power to the tail. |
Эта триединая структура придает хвосту силы не меньше, чем все остальное. |
I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties. |
Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям. |
But the base structure is exactly the same. |
Но сама конструкция точно такая же. |
It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now. |
Это очевидная социальная и экономическая структура для состояния дел, с которым мы столкнулись. |
It's a high structure, offering a three hundred and sixty degree view. |
Оно обычно находится высоко и даёт обзорность 360 градусов. |
Sir, the defensive shield around the structure is increasing strength. |
Сэр, защитное поле вокруг сооружения увеличивает мощность. |
I'd never seen a structure like it. |
Никогда не видел такого сооружения. |
The aggregate fruit of the rose is a berry-like structure called a rose hip. |
Совокупный плод розы представляет собой ягодообразную структуру, называемую шиповником. |
On Earth, all known living things have a carbon-based structure and system. |
На Земле все известные живые существа имеют углеродную структуру и систему. |
The structure providing the capacitance, as well as the transistors that control access to it, is collectively referred to as a DRAM cell. |
Структура, обеспечивающая емкость, а также транзисторы, управляющие доступом к ней, в совокупности называются ячейкой DRAM. |
They accept goals, structure, and the culture of the existing organization. |
Они принимают цели, структуру и культуру существующей организации. |
And for patients with underlying chronic structural heart disease and complex ectopy, mortality is significantly increased. |
Но божественная любовь, соединенная с человечеством во Христе, совершит окончательное возрождение. |
An industrial park in Fremont, California, was eventually rented for the duration of the film's production. |
Промышленный парк во Фримонте, штат Калифорния, был в конечном итоге арендован на время производства фильма. |
Log construction became structurally unstable for long and tall walls, particularly if cut through by tall windows. |
Бревенчатая конструкция стала структурно неустойчивой для длинных и высоких стен, особенно если ее прорезали высокие окна. |
Iron is not a structural part of chlorophyll but very much essential for its synthesis. |
Железо не является структурной частью хлорофилла, но очень важно для его синтеза. |
Hierarchical temporal memory is an approach that models some of the structural and algorithmic properties of the neocortex. |
Иерархическая временная память-это подход, моделирующий некоторые структурные и алгоритмические свойства неокортекса. |
Structuration therefore means that relations that took shape in the structure can exist out of time and place. |
Таким образом, структурирование означает, что отношения, сформировавшиеся в структуре, могут существовать вне времени и места. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «industrial structure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «industrial structure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: industrial, structure , а также произношение и транскрипцию к «industrial structure». Также, к фразе «industrial structure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.