Inherited much - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inherited much - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
унаследовали много
Translate

- inherited [verb]

adjective: унаследованный

  • inherited power - унаследовать власть

  • inherited rights filter - фильтр наследуемых полномочий

  • inherited class - унаследованный класс

  • can be inherited - может быть унаследован

  • it inherited from - он унаследовал от

  • has inherited - унаследовала

  • inherited metabolic disorders - наследственные нарушения обмена веществ

  • inherited form - наследственная форма

  • inherited values - наследуемые значения

  • inherited liabilities - наследственные обязательства

  • Синонимы к inherited: familial, passed-down, bequeathed, passed-on, family, transferred, ancestral, hereditary, handed-down, willed

    Антонимы к inherited: nonheritable, noninheritable, acquired, nonhereditary, lost, outdoor, traveling, abandoned, abdicated, aborted

    Значение inherited: receive (money, property, or a title) as an heir at the death of the previous holder.

- much [adverb]

adverb: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно

noun: многое

  • much better - намного лучше

  • so much energy - так много энергии

  • much electricity - много электричества

  • surely much - конечно, много

  • much evidence - много доказательств

  • cause much pain - причиной сильной боли

  • how much are - сколько это

  • with much less - с гораздо менее

  • take much more - займет гораздо больше

  • so much nonsense - так много ерунды

  • Синонимы к much: greatly, a great deal, to a great extent/degree, appreciably, a lot, considerably, routinely, many times, regularly, habitually

    Антонимы к much: little, few, slightly, somewhat

    Значение much: to a great extent; a great deal.



The two families had respectively inherited the 'Mahajan' or village-head positions of the towns of Velas and Shrivardhan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи соответственно унаследовали Махаджан, или должности деревенских старост в городах Велас и Шривардхан.

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

In much of the work that we do, we are the O-rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По бóльшей части, какую бы работу мы не делали, мы — эти уплотнительные кольца.

Because she's much too busy cleaning up the mess the boys made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что была слишком занята, убирая мусор за мальчиками.

But in fact, the origins of the modern computer are much more playful, even musical, than you might imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле процесс возникновения современных компьютеров гораздо более шутливый, даже музыкальный, чем можно вообразить.

I don't think you'll find much mercy there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что тебя ждет помилование

I love him very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его очень люблю.

Thank you very much for your time ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.

Average citizens don't spend much on bribes over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке средний гражданин особенно много на взятки не тратит.

Lions seldom tackle such formidable prey but this pride can't go on much longer without food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Львы редко атакуют столь внушительную добычу но этот прайд не протянет долго без пищи.

You will bring much praise and glory upon your return to Zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой.

I'm gonna get back to my bagel, which is gonna taste so much better when I'm not looking at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаюсь к бублику, который будет намного вкуснее, когда я отвернусь.

Clearly they thought I had been too much under Glenda's spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, несомненно, считали, что я целиком и полностью стал жертвой чар Гленды.

Guess an elephant hunter doesn't want to waste too much time with small game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, охотник на слонов не хочет тратить много времени на мелкую дичь.

She did not think she would have too much trouble with the woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Найнив не предполагала, что у нее возникнут особые трудности в отношениях с этой женщиной.

It would not be a bad thing for her to be very much in love with a proper object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ей недурно было бы без памяти влюбиться в подходящего человека.

There has been some progress in the multi-ethnic area, but not as much as desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области обеспечения многоэтнического характера общества наблюдался некоторый прогресс, но не столь существенный, как хотелось бы.

As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах.

He needs us just as much as we need h m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нужен нам, как и мы нужны ему. Эллис Уайэт уже предупреждал нас.

Whatever happened between the two of you is his mistake as much as yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы между вами ни случилось, это его ошибка, не меньше, чем твоя.

I'm sorry that I haven't been here as much as I intended to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я не была здесь так часто, как мне хотелось.

Never before was there so much opposition to a war before it occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания.

So much is said about them and they are never seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О них говорится так много, но их никто не видит.

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

Nonetheless, Europe needs to be much more generous in permanently writing down debt and, even more urgently, in reducing short-term repayment flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Европа должна быть более щедрой в постоянно списывать долг и, снижать краткосрочные потоки погашения, что более срочно.

The crystalline entity has as much right to be here as we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы Вам возразить, что у Кристаллического Существа столько же прав здесь находиться, сколько и у нас.

These votes carry much more weight than the sheer number they represent under normal circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти голоса являются гораздо более весомыми, чем сама цифра, которой они выражены.

And my wife, through her father, has inherited a debt to the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей жене от отца достался долг церкви.

When his dad died, he inherited the gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти отца ружьё перешло к сыну.

He has inherited the maritime company from his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно унаследовал пароходство от своего отца.

I have told my reader, in the preceding chapter, that Mr Allworthy inherited a large fortune; that he had a good heart, and no family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущей главе я сказал читателю, что мистер Олверти получил в наследство крупное состояние, что он имел доброе сердце и что у него не было детей.

From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море.

We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки...

Moreover, the property inherited by the Sechards consists of houses; and the ready money, by their affidavit, amounted to about two hundred thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом наследство, полученное супругами Сешар, состоит в недвижимости и, согласно их заявлению, вместе с наличными деньгами насчитывает не более двухсот тысяч франков.

It was from her father that she inherited her artistic skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно от отца она унаследовала свои художественные способности.

In addition, there are infertile couples who carry an inherited condition and who opt for PGD as it can be easily combined with their IVF treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть бесплодные пары, которые несут наследственное заболевание и которые выбирают ПГД, поскольку его можно легко сочетать с их лечением ЭКО.

As an ANCSA corporation, NANA has no publicly traded stock and its shares cannot legally be sold, though Class A, B and C stocks can be inherited or gifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как корпорация ANCSA, NANA не имеет публично торгуемых акций, и ее акции не могут быть законно проданы, хотя акции классов A, B и C могут быть унаследованы или подарены.

In the United Kingdom, life peers are appointed members of the peerage whose titles cannot be inherited, in contrast to hereditary peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве пожизненные пэры назначаются членами пэров, чьи титулы не могут быть унаследованы, в отличие от наследственных пэров.

Again, the large Métis population in Saskatchewan and Manitoba also carries with it certain linguistic traits inherited from French, Aboriginal and Celtic forebears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, многочисленное население метисов в Саскачеване и Манитобе также несет в себе определенные языковые черты, унаследованные от французских, аборигенных и кельтских предков.

Mutations in more than 20 genes can cause BBS and is an inherited recessive condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутации в более чем 20 генах могут вызвать BBS и являются наследственным рецессивным состоянием.

Alcatel-Lucent has asserted several MP3 coding and compression patents, allegedly inherited from AT&T-Bell Labs, in litigation of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Alcatel-светящийся утверждал, несколько MP3 кодирования и сжатия патентов, якобы по наследству от AT&Т-Белл-Лабс в собственных тяжбах.

Thar had inherited the throne and access to ancient magical energies that his brother Zath, a powerful magician in his own right, believed to be rightfully his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тар унаследовал трон и доступ к древней магической энергии, которую его брат Зэт, могущественный маг по праву, считал принадлежащей ему по праву.

Born into inherited wealth, she and her sisters were raised as society princesses amidst opulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рожденная в наследственном богатстве, она и ее сестры воспитывались как светские принцессы среди роскоши.

Irenaeus uses the Logos theology he inherited from Justin Martyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ириней использует богословие Логоса, унаследованное им от Юстина мученика.

With the death of the 1st Earl of Tyrone, all his titles were inherited by George Beresford in 1763.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти 1-го графа Тайрона все его титулы были унаследованы Джорджем Бересфордом в 1763 году.

The self-compatibility gene is situated in the chromosomes of the tomatillo and is not inherited through cytoplasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ген самосовместимости расположен в хромосомах томатилло и не наследуется через цитоплазму.

Early tetrapods inherited a set of five rod and cone opsins known as the vertebrate opsins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние тетраподы унаследовали набор из пяти стержневых и конусообразных опсинов, известных как позвоночные опсины.

His daughter, Bridget, inherited the company upon his death in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочь Бриджит унаследовала компанию после его смерти в 1948 году.

His father had inherited a country estate, Over Norton Park in Oxfordshire, which he farmed commercially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец унаследовал загородное поместье над Нортон-парком в Оксфордшире, где вел коммерческую деятельность.

Upon the death of his father in 1847, he inherited the Palais Weilburg in Baden bei Wien, which became the family's summer home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти своего отца в 1847 году он унаследовал Дворец Вайльбург в Баден-бай-Вене, который стал летним домом семьи.

From its formation in 1707 the United Kingdom has had a vibrant tradition of theatre, much of it inherited from England, Scotland and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего образования в 1707 году Соединенное королевство имело яркую театральную традицию, большую часть которой оно унаследовало от Англии, Шотландии и Уэльса.

On the death of Josias Nottidge in 1844, the five unmarried sisters each inherited the sum of £6,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Джозиаса Ноттиджа в 1844 году пять незамужних сестер получили в наследство по 6000 фунтов стерлингов.

The civil service was inherited from the British system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная служба была унаследована от британской системы.

Then his eldest son Buzád III inherited his main estate and centre Szabar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его старший сын Бузад III унаследовал свое главное поместье и центр города Шабар.

Her parents and brother died about 1788, and Moll Pitcher inherited the family property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее родители и брат умерли около 1788 года, и Молл питчер унаследовала семейное имущество.

Later diagnosed with inherited epilepsy, Amber Jean was Neil and Pegi's second child together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже ей поставили диагноз наследственной эпилепсии, и Эмбер Джин стала вторым ребенком Нила и Пеги вместе взятых.

The member functions of such an abstract base class are normally explicitly defined in the derived class, not inherited implicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции-члены такого абстрактного базового класса обычно явно определяются в производном классе, а не наследуются неявно.

A minority of cancers are due to inherited genetic mutations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшинство раковых заболеваний связано с наследственными генетическими мутациями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inherited much». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inherited much» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inherited, much , а также произношение и транскрипцию к «inherited much». Также, к фразе «inherited much» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information