Injustice towards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Injustice towards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несправедливость по отношению к
Translate

- injustice [noun]

noun: несправедливость

  • do an injustice - делать несправедливость

  • social injustice - социальная несправедливость

  • horrible injustice - ужасная несправедливость

  • fighting injustice - борьба с несправедливостью

  • acts of injustice - акты несправедливости

  • great injustice - большая несправедливость

  • political injustice - политическая несправедливость

  • human injustice - человеческая несправедливость

  • suffering injustice - страдания несправедливость

  • in the face of injustice - перед лицом несправедливости

  • Синонимы к injustice: prejudice, corruption, cruelty, inequity, discrimination, intolerance, bias, exploitation, unfairness, tyranny

    Антонимы к injustice: justice, fairness

    Значение injustice: lack of fairness or justice.

- towards [preposition]

preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы



I behaved badly towards Robert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вёл себя плохо по отношению к Роберту.

But I won't do it on a whim, even with your cavalier attitude towards life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не буду делать этого из-за прихоти, даже, учитывая ваше отношение к жизни.

Amelia suddenly cried out, and pointed towards the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно вскрикнув, Амелия показала рукой на юг.

The kilns were burning, and a stifling vapour set towards us with a pale-blue glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В печах для обжига кирпича пылал огонь, и удушливый дым тянулся к нам, озаренный бледно-голубым светом.

The sun was still warm, though it was dropping towards the horizon; manifestly, they could not go very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И солнце, хоть и склонялось к горизонту, было еще жаркое, - ясно, что пройти много они не в силах.

The Ombudsman investigates them and takes a stand, namely through recommendations to the competent bodies necessary to prevent or redress injustices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен проводит по ним разбирательство и принимает меры, направляя компетентным органам рекомендации в отношении недопущения несправедливости или восстановления справедливости.

Oftentimes when we think about the history of blacks in America, we think about the heinous acts and numerous injustices that we experienced as people of color because of the color of our skin, when in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, когда мы думаем об истории чернокожих в Америке, мы думаем о тех отвратительных действиях и многих случаях несправедливости по отношению к цветному населению только из-за цвета нашей кожи.

My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность.

He went round the refreshment shed without finding any one, and then through the trees towards the flying-machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обошел павильон, не нашел никого, а затем отправился через рощицу к летательной машине.

Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе.

Civil war and violence of all sorts, generated by injustice and poverty, are found throughout the world and on every continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские войны и всевозможные виды насилия, порожденные несправедливостью и бедностью, характерны для всего мира и каждого континента.

Forty years on, it was no longer possible to suffer in silence before the injustice imposed on the Sahrawi people and MINURSO's abdication of its responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас сахарский народ больше не может по-прежнему молча страдать от несправедливости, которой он подвергался все это время, глядя на то, как МООНРЗС отказывается выполнять свои обязанности.

Personally, I believe that it is high time that the major Powers took steps towards a more equitable partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что настало время, чтобы ведущие державы сделали несколько шагов в направлении более равноправного партнерства.

At the same time, I have been deeply moved by the strong feelings of compassion shown by people the world over towards Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я глубоко тронут тем глубоким чувством сострадания, которое люди всего мира испытывают к Японии.

They are the right path towards normalization and the resolution of the eternal problem of governmental legitimacy in my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они указывают правильный путь к нормализации положения и разрешению непреходящей проблемы законности правительства в моей стране.

It then turned towards Muhammarah and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он повернул в сторону Мухаммараха и исчез из виду.

It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования.

Official aid towards most EMEs increased between 1997 and 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период 1997-2002 годов характеризовался увеличением объема официальной помощи большинству СФРЭ.

In addition, the Tribunal will intensify its ongoing efforts to contribute towards building judicial capacity in the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Трибунал активизирует свои усилия по наращиванию юридического потенциала бывшей Югославии.

Bank's personnel policy is oriented towards the increase of work productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадровый менеджмент Банка будет направлен на увеличение производительности труда.

Down with the injustices, the big frauds with which they are trying to finish off our customs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долой несправедливость, большое мошенничество, с помощью которого они пытаются уничтожить наши обычаи!

Through the efforts of leaders and ordinary people alike, the newspaper’s editorial argues, the world has heaved itself away from barbarity towards greater civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря усилиям руководителей и простых людей, говорится в редакционной статье газеты, мир сбросил с себя ярмо варварства и пошел в сторону большей цивилизованности.

All heads turned towards the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все головы повернулись к возвышению.

I shaved, combed my hair and moustache, and put on a clean shirt. When this was done I placed an easy chair beside the door, and moved a table towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом побрился, расчесал волосы и усы и надел чистую рубашку, а покончив с этим, поставил кресло поближе к двери и пододвинул к нему стол.

She hurried back towards her menaced charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поспешила к своим питомцам, оказавшимся под такой угрозой.

And, in conversation with Edward's land-steward, he got it into his head that Edward managed his estates with a mad generosity towards his tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, он и управляющего Эдварда расспрашивал о том, как идут дела в их имении. Из разговоров он вынес, что Эдвард проявляет неслыханную щедрость по отношению к арендаторам.

Winds that push us towards different lives

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер уносит нас в другую жизнь

An undiluted course of this pernicious literature naturally created in him a desire towards the opposite extreme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием внутрь этой зловредной литературы в чрезмерных и ничем не разбавленных дозах естественно пробудил в нем стремление к чему-нибудь прямо противоположному.

The man halted, turned towards her and raised his cowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек остановился, обернулся к ней и приподнял капюшон.

He slid off the arm of the sofa and came towards me, his glass in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соскользнул с ручки дивана и подошел ко мне, все еще держа стакан.

It occurred to her that he might be resting in the summer-house, towards which the path diverged a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подумала, не отдыхает ли он в беседке, находившейся неподалеку от аллеи.

He went back to his cubicle, sat down, threw the fragment of paper casually among the other papers on the desk, put on his spectacles and hitched the speakwrite towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся к себе, сел, небрежно бросил листок на стол к другим бумагам, надел очки и придвинул речение.

And something's burrowing towards the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто-то роет путь на поверхность.

Your demeanor towards me is complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё отношение ко мне сложное.

To understand injustice, you have to identify with the exploited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять несправедливость, надо идентифицировать себя с угнетаемым.

The paradox in all this preposterous noise is the fact that Mr. Caleb Bradley is the victim of a grave injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадоксом во всём этом нелепом деле является тот факт, что мистер Калеб Бредли пал жертвой несправедливости.

A great injustice has been done to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ними обошлись очень несправедливо.

An innocent prisoner becomes angrier every hour he is kept there, ...because of the injustice done to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невиновный заключенный с каждым часом своего пребывания у нас все более негодует, потому что с ним поступают несправедливо.

He may be what our profilers call a classic injustice collector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть тем, кого наши профайлеры зовут классическими коллекционерами обид

I was trying to fix an injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась восстановить справедливость.

He did not feel that he had worked Messrs. Hull and Stackpole any great injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд не задумывался над тем, как жестоко поступил он с Хэллом и Стэкполом.

a grave injustice has been done to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по отношению к Вам совершили громадную несправедливость.

Your daughter, she's done a great injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша дочь совершила ужасный поступок.

At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо.

Somehow I feel drawn towards the pen; on many and many an evening I have had nothing else in the world to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тянет опять к перу; да иногда и совсем делать нечего по вечерам.

Suddenly many heads were turned fearfully towards the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие с испугом обернулись в сторону шахты.

Sul-rang's sword fought injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч Соль Ран боролся с несправедливостью.

I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери.

Thank God that little injustice was prolonged only for a few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, эта малая несправедливость продолжалась всего несколько недель.

His definitions in the chapter were related to the absolutism of power alone – not oppression, injustice or cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его определения в этой главе были связаны только с абсолютизмом власти, а не с угнетением, несправедливостью или жестокостью.

Social injustices occur when there is a preventable difference in health states among a population of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная несправедливость возникает тогда, когда существует предотвратимая разница в состоянии здоровья населения.

The ultimatum game is important from a sociological perspective, because it illustrates the human unwillingness to accept injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра в ультиматум важна с социологической точки зрения, потому что она иллюстрирует человеческое нежелание принимать несправедливость.

Led by video game industry veteran and Mortal Kombat co-creator Ed Boon, the studio is in charge of developing the Mortal Kombat and Injustice series of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая ветераном индустрии видеоигр и соавтором Mortal Kombat Эдом Буном, студия отвечает за разработку серии боевых игр Mortal Kombat и Injustice.

Usually straightforward with clear messages, punk art is often concerned with political issues such as social injustice and economic disparity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно прямолинейный с четкими посланиями, панк-арт часто связан с политическими проблемами, такими как социальная несправедливость и экономическое неравенство.

As a student Hariprasanna was very spirited and would be upset at the sight of any moral turpitude or social injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом, Харипрасанна был очень энергичен и расстраивался при виде любой моральной распущенности или социальной несправедливости.

It especially focuses on the injustices committed against African Americans and black South Africans during American segregation and apartheid, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней особое внимание уделяется несправедливостям, совершенным в отношении афроамериканцев и чернокожих южноафриканцев во время американской сегрегации и апартеида, соответственно.

And saw injustice in his society, and therefore sought the ultimate truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена.

The Shade returned in print in 1986, as a member of the Wizard's new incarnation of the Injustice Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень вернулась в печать в 1986 году, как член нового воплощения волшебника общества несправедливости.

They decided to ask AIM for help in reacting to what they felt was an injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганистан имеет общие исторические связи с Ираном и стратегически важен для Саудовской Аравии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «injustice towards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «injustice towards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: injustice, towards , а также произношение и транскрипцию к «injustice towards». Также, к фразе «injustice towards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information