Inland flooding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inland flooding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внутренние наводнения
Translate

- inland [adjective]

adverb: внутри страны, вглубь, внутри, внутрь

adjective: внутренний, удаленный от моря, расположенный внутри страны, удаленный от границы

noun: внутренняя часть страны, территория, удаленная от моря

- flooding [verb]

noun: затопление, обводнение



The British Isles, Sri Lanka, Borneo, and Newfoundland are margins of the Laurasian continent—only separated by inland seas flooding its margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские острова, Шри-Ланка, Борнео и Ньюфаундленд—это окраины Лавразийского континента, разделенные только внутренними морями, заливающими его окраины.

Inland areas are particularly vulnerable to freshwater flooding, due to residents not preparing adequately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние районы особенно уязвимы к наводнениям пресной водой из-за того, что жители не готовятся должным образом.

Seasonal monsoons drives the Centrosaurs inland, away from coastal flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезонный муссон заставляет центрозавров отправиться подальше от прибрежных зон, угрожая им затоплением.

The relatively quick surge in sea level can move miles/kilometers inland, flooding homes and cutting off escape routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно быстрый всплеск уровня моря может переместиться на многие мили / километры вглубь страны, затопив дома и отрезав пути эвакуации.

Soil deficient in iodine is most common inland, in mountainous areas, and in areas of frequent flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва с дефицитом йода чаще всего встречается внутри страны, в горных районах и в районах частых наводнений.

The inland flooding of the continents will result in climate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее затопление материков приведет к изменению климата.

The dam serves as a sea barrier to protect the inland against flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина служит морским барьером для защиты внутренних территорий от наводнений.

But he was looking at me with intense eyes, and I felt color flooding my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поймала напряженный взгляд собеседника и почувствовала, что краснею.

They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши.

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом.

It was suggested that a negative image hinders development of inland navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что отрицательный имидж внутреннего водного транспорта мешает его развитию.

The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание.

What strides have you made in your dealings with the Montreal upstarts, with Declan Harp, the inland wars, the natives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему вы пришли в отношении выскочек из Монреаля, Деклана Харпа, внутренних воин, индейцев?

Let's, uh, welcome back, weighing in at 190 pounds, the former and current champeen, straight out of the inland empire, the hella sella himself,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поприветствуем, победителя с 190 очками, настоящего и текущего чемпиона, прямиком из внутренней империи, адский продавец собственной персоной,

The terrain inland may be to her advantage, but that beach is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, внутри острова рельеф и в нашу пользу, но там – нет.

The Inland Revenue have been after him for a long time but he's been too clever for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление налоговых сборов долго расставляло на него сети, но ему всякий раз удавалось выскользнуть.

Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши.

There were also lights twinkling motionless upon the long walls of houses up the reach, as far as the bend, and more still beyond, others isolated inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни мерцали и на длинных стенах домов, тянувшихся вверх по берегу до поворота реки, и дальше тоже светились одинокие огоньки.

Before the inland sea the valley must have been a forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, прежде чем стать заливом, долина была лесом.

Widmore has them in a cage about a half a mile inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уидмор запер их в клетках в полумиле от берега.

With all the foreign money flooding into the market these days, 1.2 million's gonna look like a steal in six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми этими деньгами, которые вливают в рынок в наши дни, 1.2 миллиона выглядят как кража, за шесть-то месяцев.

Efundja, the annual seasonal flooding of the northern parts of the country, often causes not only damage to infrastructure but loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эфунджа, ежегодное сезонное наводнение северных районов страны, часто приводит не только к разрушению инфраструктуры, но и к гибели людей.

Pinnacle Point, in particular, shows exploitation of marine resources as early as 120,000 years ago, perhaps in response to more arid conditions inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиннакл-Пойнт, в частности, показывает эксплуатацию морских ресурсов еще 120 000 лет назад, возможно, в ответ на более засушливые условия внутри страны.

Heavy inland rainfall eventually flows into coastal estuaries, damaging marine life in coastal estuaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обильные внутренние осадки в конечном итоге попадают в прибрежные эстуарии, нанося ущерб морской жизни в прибрежных эстуариях.

He then moved inland and took the city and territory around Ardata; the town was pillaged and the wheatfields burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он двинулся в глубь страны и захватил город и территорию вокруг Ардаты; город был разграблен, а пшеничные поля сожжены.

Three exploded on the port side, increasing water flow into the port inner engine room and flooding yet another fire room and the steering gear room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три взорвались по левому борту, увеличив поток воды во внутреннее машинное отделение и затопив еще одно пожарное отделение и рулевое отделение.

It expanded again during the Middle Miocene, then retracted to a mostly inland formation at the last glacial maximum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова расширился в среднем миоцене, а затем вернулся к большей части внутренней формации в последнем ледниковом максимуме.

This put them into direct confrontation with the Kai Colo, which was a general term to describe the various Fijian clans resident to these inland districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поставило их в прямую конфронтацию с Кай Коло, что было общим термином для описания различных фиджийских кланов, проживающих в этих внутренних районах.

As Gainsborough is inland, if the story is true then Canute would have been trying to turn back the tidal bore known as the aegir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Гейнсборо находится в глубине материка, если история правдива, то канут должен был попытаться повернуть вспять приливную скважину, известную как Эгир.

Further inland, the climate is semi-arid and a desert climate towards the western part of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее вглубь страны климат полузасушливый и пустынный по отношению к западной части штата.

Completion is foreseen for the summer of 2010, after which Kesten’s location will be as well protected as it can be from flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение строительства намечено на лето 2010 года, после чего местоположение Кестена будет максимально защищено от наводнений.

The winters in the inland region are variable, but usually mild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимы во внутреннем регионе изменчивы, но обычно мягкие.

The flooding lasted for about a week, with some waters taking an additional ten days to subside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнение продолжалось около недели, а некоторым водам потребовалось еще десять дней, чтобы спасть.

They would usually winter inland & head to the coasts by summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они зимовали в глубине страны , а летом направлялись к побережью.

Mangrove offers protection against tsunami and storms from sweeping away inland areas because the mangrove fringes were damaged and took all the energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса обеспечивают защиту от цунами и штормов, которые сметают внутренние районы, потому что границы мангровых лесов были повреждены и забрали всю энергию.

If B was left in a position that any reasonable person would consider safe but a storm surge caused extensive flooding throughout the area, this might be a novus actus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы B был оставлен в положении, которое любой разумный человек счел бы безопасным, но штормовая волна вызвала обширное наводнение по всей области, это могло бы быть novus actus.

Its 14-foot-high storm surge, a local record, caused massive street flooding in many parts of Lower Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его 14-футовая штормовая волна, местный рекорд, вызвала массовое затопление улиц во многих частях Нижнего Манхэттена.

In Philippines, four people were killed after Danas triggered flooding in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Филиппинах четыре человека погибли после того, как Данас спровоцировал наводнение в стране.

Inland resorts include ski resorts, mountain resorts and spa towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние курорты включают горнолыжные курорты, горные курорты и курортные города.

Stockton and Sacramento are California's only inland sea ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоктон и Сакраменто-единственные внутренние морские порты Калифорнии.

It is usually cool at night and early in the morning inland at higher elevations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно прохладно ночью и рано утром в глубине страны на более высоких высотах.

They protect against frost during transitional weather, and keep the summertime temperatures cooler than further inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они защищают от мороза во время переходных погодных условий и поддерживают летнюю температуру более прохладной, чем дальше вглубь страны.

After this, Venice captured a part of Ragusa's inland area and approached its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Венеция захватила часть внутренней территории Рагузы и приблизилась к ее границам.

Inland it occurs at lesser densities, though smaller populations are even found in parts of the Karoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри страны он встречается с меньшей плотностью, хотя более мелкие популяции встречаются даже в некоторых частях Кару.

Summer displays the sharpest difference between the coastal and inland climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето показывает самую резкую разницу между прибрежным и внутренним климатом.

Somewhat more inland the warmer valleys have historically produced abundant apples and other fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дальше вглубь страны более теплые долины исторически производили обильные яблоки и другие фрукты.

I can't believe they are flooding the core with seawater, but its an old facility anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу поверить, что они заливают ядро морской водой, но это все равно старый объект.

In 1904, George Hunter with the China Inland Mission opened the first mission station for CIM in Xinjiang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1904 году Джордж Хантер вместе с китайской Внутренней миссией открыл первую миссионерскую станцию для МГК в Синьцзяне.

Conversely, autumn is milder than inland areas in Shandong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, осень здесь более мягкая, чем во внутренних районах Шаньдуна.

Iodine deficiency, most common in inland and mountainous areas, can predispose to goitre – if widespread, known as endemic goitre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит йода, наиболее распространенный во внутренних и горных районах, может предрасполагать к развитию зоба – если он широко распространен, то известен как эндемический зоб.

Railways came early to Trieste, due to the importance of its port and the need to transport people and goods inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные дороги рано пришли в Триест из-за важности его порта и необходимости перевозить людей и товары вглубь страны.

Early Hong Kong settlers were a semi-coastal people who migrated from inland and brought knowledge of rice cultivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние гонконгские поселенцы были полу-прибрежными людьми, которые мигрировали из внутренних районов страны и принесли знания о выращивании риса.

It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше.

Bird populations may also profit from the boost in food production caused by flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяции птиц также могут извлечь выгоду из увеличения производства продовольствия, вызванного наводнением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inland flooding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inland flooding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inland, flooding , а также произношение и транскрипцию к «inland flooding». Также, к фразе «inland flooding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information