Intense time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intense time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
напряженное время
Translate

- intense [adjective]

adjective: интенсивный, сильный, напряженный, впечатлительный, ревностный, сильно чувствующий

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный



Physical arousal caused by PGAD can be very intense and persist for extended periods, days or weeks at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое возбуждение, вызванное PGAD, может быть очень интенсивным и сохраняться в течение длительных периодов, дней или недель.

By this time, also, the beaver population of streams in the Rocky Mountains had been decimated by intense hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к этому времени бобровая популяция ручьев в Скалистых горах была уничтожена интенсивной охотой.

Similarly, in the United States there was an intense debate at the same time between individualist and communist anarchists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в Соединенных Штатах одновременно велись интенсивные дебаты между индивидуалистами и коммунистическими анархистами.

This intense and extended exposure mutates their bodies over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интенсивное и продолжительное воздействие мутирует их тела с течением времени.

It’s a wonderful time, when we can have a rest from the intense academic year and relax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечательное время, когда можно отдохнуть от напряженного учебного года и расслабиться.

The form is defined by intense player involvement with a story that takes place in real time and evolves according to players' responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма определяется интенсивной вовлеченностью игрока в историю, которая происходит в реальном времени и развивается в соответствии с реакциями игроков.

However, the saiga’s strategy of intense birth effort, compressed in time and space, comes at a cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сайгакам приходится расплачиваться за свою стратегию массовых родов в короткое время и в ограниченном пространстве.

After a time of intense internal strife and environmental challenges, Egypt rebounded with an incredible resurgence of art, architecture and literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжительной интенсивной внутренней борьбы и экологических проблем Египет восстановился вместе с невероятным расцветом искусства, архитектуры и литературы.

These sets of intense activity are followed by a predetermined time of rest or low-intensity activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этими наборами интенсивной активности следует заранее определенное время отдыха или низкоинтенсивная активность.

Her passion for her son dated from the time of his successes in Petersburg society, and grew more intense from the moment that he was degraded in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть ее к сыну началась со времени удач его в петербургском обществе и особенно усилилась с той минуты, когда получено было известие о разжаловании его в солдаты.

Weight training, he insisted, had to be brief, infrequent, and intense, to attain the best results in the shortest amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовые тренировки, настаивал он, должны быть краткими, нечастыми и интенсивными, чтобы достичь наилучших результатов в кратчайшие сроки.

Kamo was confined to his bed for a month owing to intense pain, and had not fully recovered by the time of the robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камо был прикован к постели в течение месяца из-за сильной боли и не полностью оправился к моменту ограбления.

Braham was denied the chance to operate as a night fighter pilot at this time when there was intense activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахэму было отказано в возможности работать в качестве пилота ночного истребителя в это время, когда шла интенсивная деятельность.

At the same time the intense war period hampered the rebuilding and development of the churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время напряженный период войны препятствовал восстановлению и развитию церквей.

Intervals “are short, intense efforts followed by equal or slightly longer recovery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервалы “ - это короткие, интенсивные усилия, за которыми следует равное или немного большее время восстановления.

Among the servants of the household there was intense excitement all this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между прислугой дома в это же время происходило сильное волнение.

The Savage was reading Romeo and Juliet aloud-reading (for all the time he was seeing himself as Romeo and Lenina as Juliet) with an intense and quivering passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикарь читал Ромео и Джульетту - с дрожью, с пылом страсти, ибо в Ромео видел самого себя, а в Джульетте - Ленайну.

Robert stepped in, for the second time, as he did in '79, so the show was still going on, and the touring was all pretty intense and crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт вступил во второй раз, как и в 79-м, так что шоу все еще продолжалось, и гастроли были довольно интенсивными и сумасшедшими.

Conspiracy theorists pointed out that Turing was the cause of intense anxiety to the British authorities at the time of his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики заговора указывали, что Тьюринг был причиной сильного беспокойства британских властей в момент его смерти.

The emotion was as intense as passionate love, and at the same time all-embracing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чувство было столь же сильным, как страстная любовь, и в то же время всеобъемлющим.

Tickle torture can be an extended act of tickling where the recipient of the tickling would view it as a long time or tickling of an intense nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытка щекоткой может быть продолжительным актом щекотки, когда получатель щекотки будет рассматривать ее как длительное время или щекотку интенсивного характера.

At the time of release, there was some controversy over the film's intense scenes of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время выхода фильма на экраны возникли некоторые разногласия по поводу интенсивных сцен насилия в фильме.

An observant angel would have seen Bert sitting for a long time after this discovery in a state of intense meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-нибудь наблюдательный ангел мог заметить, что после своего открытия Берт долго сидел в глубокой задумчивости.

Haussmann did not have time to finish the third phase, as he soon came under intense attack from the opponents of Napoleon III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осман не успел закончить третий этап, так как вскоре подвергся интенсивной атаке со стороны противников Наполеона III.

Around the same time, poor care and high mortality rates in some state orphanages generated intense international pressure for reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время плохое медицинское обслуживание и высокий уровень смертности в некоторых государственных детских домах вызвали интенсивное международное давление с целью проведения реформ.

The last time he'd felt such exhilaration combined with intense sickness to his stomach had been in the alley in the caravanserai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз подобное возбуждение, смешанное с сильной тошнотой, он испытывал в переулке караван-сарая.

The undoubted littluns, those aged about six, led a quite distinct, and at the same time intense, life of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненные малыши - шестилетки - вели особую, независимую и напряженную жизнь.

This allows the animals to completely fill their lungs during intense locomotion, and thus remain aerobically active for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет животным полностью наполнять свои легкие во время интенсивной локомоции и, таким образом, оставаться аэробно активными в течение длительного времени.

Tell me what they've done to you!'...an intense tenderness of tone. At the same time she felt in the pocket of her knitted jacket, and luckily found a sixpence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, кто тебя обидел, - как могла нежно проворковала она и, к счастью, нашарила в кармане вязаной кофты монетку.

At a time, when fielding drills were non-existent, he introduced physical training in the form of jogging, stretching, cross-training and intense fielding practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда полевые тренировки отсутствовали, он ввел физическую подготовку в виде бега трусцой, растяжки, перекрестных тренировок и интенсивных полевых практик.

Vikram was there for me at a really intense time of my life and... so you picked him... over me... your husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викрам был со мной в по настоящему сложное время моей жизни и... Поэтому, ты выбрала его,... а не меня... своего мужа.

There was intense muon radiation at the time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло во время интенсивного мюонного излучения...

France at this time was flooded with such artifacts plundered by Napoleon and now arousing intense interest among scholars and the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция в то время была наводнена такого рода диковинами, награбленными Наполеоном и теперь вызывающими большой интерес ученых и простых людей.

Death and time lay men and nations low, but life, though short, can have brief meaning, through drugs and intense human relationships, including of a sexual nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть и время мирят людей и народы низко, но жизнь, хотя и короткая, может иметь краткий смысл, благодаря наркотикам и интенсивным человеческим отношениям, в том числе сексуального характера.

He reported that in India the sun's heat is extremely intense in the morning, instead of noon being the hottest time of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил, что в Индии солнечный жар чрезвычайно интенсивен по утрам, а не в полдень-самое жаркое время суток.

During this time, a distinctive period of Soviet culture developed, characterized by conformist public life and an intense focus on personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время сложился своеобразный период советской культуры, характеризующийся конформизмом общественной жизни и интенсивной ориентацией на личную жизнь.

The microorganisms of our time are too intense for her immune system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее иммунитет не справляется с современными вирусами.

The period between 250 CE and 650 CE was a time of intense flourishing of Maya civilized accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период между 250 и 650 годами нашей эры был временем интенсивного расцвета цивилизованных достижений Майя.

But now, in this real great time of reasonable fear and nearness of terror, she forgot herself, and felt only an intense sympathy-intense to painfulness-in the interests of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, когда у нее были все основания бояться, она забыла о себе и чувствовала только глубокую, до боли, сопричастность этому моменту.

Time dilation is a result of the intense gravity, which is directly proportional...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедление времени - результат большой гравитации, которая прямо пропорциональна расстоянию.

While Daffy is cuddled for the last time, Hugo literally melts due to the intense heat of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Даффи обнимается в последний раз, Хьюго буквально тает из-за сильной жары окружающей среды.

They're always so intense, and they're overly devoted to whatever kooky task they've been given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда так напряжены, и слишком привержены любому идиотскому заданию, что им поручают.

When they fire upon us, the impact- the impact from the bombard will ignite the contents of the barrels, which will create an intense backdraft that should stop them, stop them in their tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они выстрелят в нас, под воздействием удара, содержимое бочек воспламенится, что создаст сильную обратную тягу, которая должна остановить их.

We were clear from the carcase; sail had been made; the wind was freshening; the wild ocean darkness was intense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже отделили китовое мясо от костей, паруса были расправлены, ветер свежел, и мрак над пустынным океаном стоял непроглядный.

Please, wellcome him to our anarchist circle, so the spark become an intense open flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, пусть в нашей пёстрой компании он почувствует себя как дома, чтобы это нежный огонёк когда-нибудь разгорелся в яркое пламя.

He hangs out at this crazy-intense biker joint downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тусуется с этой сумасшедше быстрой бандой байкеров в городе.

He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие.

There was an intense academic rivalry between these two giants, but they fed off the creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между этими двумя гигантами шло интенсивное научное соперничество. И они откармливали на убой свой творческий потенциал.

I'm an intense person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я импульсивный человек.

After this intense campaign, the South Atlantic became a lost battle to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой напряженной кампании Южная Атлантика стала проигранной битвой для Германии.

Through intense training and hard work the true warrior becomes quick and strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря интенсивным тренировкам и тяжелой работе истинный воин становится быстрым и сильным.

Mental effects may include loss of contact with reality, an intense feeling of happiness, or agitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ментальные эффекты могут включать потерю контакта с реальностью, сильное чувство счастья или возбуждение.

It started in the basement of the building and was so intense Tesla's 4th floor lab burned and collapsed into the second floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начался в подвале здания и был настолько интенсивным, что лаборатория Теслы на 4-м этаже сгорела и рухнула на второй этаж.

The moral panic over sex offenders and pedophiles became very intense in the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральная паника по поводу сексуальных преступников и педофилов стала очень сильной в начале 1980-х годов.

Intense, long, certain, speedy, fruitful, pure—.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивный, долгий, уверенный, быстрый, плодотворный, чистый ...

His intense dedication meant that he attended to every detail in the golf swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его напряженная самоотдача означала, что он внимательно следил за каждой деталью игры в гольф.

If the batteries run dry, key electrical elements are likely to fail due to the intense cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если батареи разряжаются, то ключевые электрические элементы, скорее всего, выйдут из строя из-за сильного холода.

Sunday Times ★★★★ “Brave and unflinching, Intense and tightly executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunday Times ★★★★ “храбрый и непоколебимый, напряженный и жестко выполненный.

His interest in Sartre led Jameson to intense study of Marxist literary theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интерес к Сартру привел Джеймсона к интенсивному изучению марксистской теории литературы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intense time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intense time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intense, time , а также произношение и транскрипцию к «intense time». Также, к фразе «intense time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information