Ionic charge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Ionic column - Ионная колонка
ionic centrifuge - магнетрон
ionic order - ионический ордер
ionic association - ассоциация ионов
ionic atmosphere asymmetry - асимметрия ионной атмосферы
ionic cloud charge - заряд ионной атмосферы
ionic condition - ионное состояние
ionic current - ионный ток
ionic entablature - ионический антаблемент
ionic strength - ионная сила
Синонимы к ionic: attic, latin, homeric, doric, ionically, augustan, bookish, canonical, classic, humanistic
Антонимы к ionic: nonionic, nonpolar, corinthian, doric, aureate, complicated, deluxe, exquisite, luxurious, ornate
Значение ionic: of, relating to, or using ions.
noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог
verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять
cover charge - обвинение
charge to our account - относить за наш счёт
take charge - брать на попечение
space charge accumulation - накопление пространственного заряда
bribery charge - обвинение во взяточничестве
rape charge - обвинение в изнасиловании
baggage charge - сбор за перевозку багажа
excess baggage charge - доплата за перевес
respond to charge - отвечать на обвинение
airport charge - аэропортовый сбор
Синонимы к charge: levy, fee, price, amount, fare, sum, tariff, payment, accusation, allegation
Антонимы к charge: discharge, calculate, compute
Значение charge: a price asked for goods or services.
If its atomic structure is making Bizarro stronger, reversing its ionic charge should have an oppositional effect. |
Если эта атомная структура делает Бизарро сильнее, реверсивный ионный заряд должен дать обратный эффект. |
In general, ionic radius decreases with increasing positive charge and increases with increasing negative charge. |
В общем случае ионный радиус уменьшается с увеличением положительного заряда и увеличивается с увеличением отрицательного заряда. |
The thickness of the diffused double layer is a function of ionic composition of bulk solution and the average charge density of hydration products. |
Толщина диффузионного двойного слоя является функцией ионного состава объемного раствора и средней плотности заряда продуктов гидратации. |
As the carbon matrix is charged, the charge has to be compensated by ionic charge in the diffuse layer. |
Поскольку углеродная матрица заряжена, заряд должен быть компенсирован ионным зарядом в диффузном слое. |
Because of the risk of ambiguity in allocating oxidation states, IUPAC prefers direct indication of the ionic charge numbers. |
Из-за риска неоднозначности в распределении окислительных состояний IUPAC предпочитает прямое указание номеров ионных зарядов. |
For simple ions the ionic charge and the oxidation number are identical, but for polyatomic ions they often differ. |
Для простых ионов ионный заряд и число окисления идентичны, но для многоатомных ионов они часто различаются. |
The main drawback of carbon electrodes of double-layer SCs is small values of quantum capacitance which act in series with capacitance of ionic space charge. |
Основным недостатком углеродных электродов двухслойных СКС являются малые значения квантовой емкости, которые действуют последовательно с емкостью ионного пространственного заряда. |
Proteins with high net charge will need a higher ionic strength for them to be eluted out of the column. |
Белки с высоким чистым зарядом будут нуждаться в более высокой ионной силе для их элюирования из колонки. |
The head of an ionic surfactant carries a net positive, or negative charge. |
Головка ионного поверхностно-активного вещества несет чистый положительный или отрицательный заряд. |
We both know who was in charge of distributing them. |
Мы оба знаем, кто отвечал за их распространение. |
And this credit-card charge to the Saint Martin. |
Этой кредиткой вы расплачивались в отеле Сент Мартин |
The front main entrance has Ionic columns topped with a pediment protruding from the front triple-bay building line. |
Парадный главный вход имеет ионические колонны, увенчанные фронтоном, выступающим из передней линии трехэтажного здания. |
He was acquitted on a manslaughter charge. |
Его оправдали в деле об убийстве. |
Any laboratory charge-air cooling system to minimize accumulation of condensate shall be designed. |
Любая лабораторная система охлаждения воздушного заряда должна быть сконструирована таким образом, чтобы сводилось к минимуму скопление конденсата. |
Accordingly, free-of-charge legal assistance is available to Belgian citizens and foreigners alike. |
Таким образом, бесплатной правовой помощью пользуются на равной основе как подданные Бельгии, так и иностранцы. |
In these products, the fluorinated surfactants are replaced with non-ionic or anionic surfactants, which have good wetting properties. |
В этих продуктах фторированные ПАВ заменяются неионными или анионными поверхностно-активные веществами, которые имеют хорошие увлажняющие свойства. |
As chief executive, Trump is in charge of the U.S. intelligence community, the diplomatic corps and the military. |
Будучи главой исполнительной власти, Трамп должен руководить американским разведывательным сообществом, дипломатическим корпусом и вооруженными силами. |
I am putting you in full charge of the electric light in this building. |
Вот что-с: поручаю вам электрическое освещение здания полностью. |
Who's in charge of this shipment? |
Кто отвечает за эту отгрузку? |
This is the policeman in charge. |
Этот коп у них главный. |
He was in charge of the cellars in Champagne. |
Это был винодел из Шампани. |
Several times his officers looked closely at him for malingering, but no charge was brought. |
Поведение Адама не раз настораживало командиров, но обвинить его в пренебрежении воинским долгом они не могли. |
Homer Simpson, I'm here to charge you with multiple counts of bullying your neighbor, Ned Flanders. |
Гомер Симсон, я здесь, чтобы обвинить тебя в многократном хулиганстве в отношении твоего соседа, Неда Фландерса. |
This gentlemen says he's in charge of the electronic brain, Josef. |
Йозеф, этот человек отвечает за электронные мозги. |
Before we set the charge, we will run through our procedure. |
Прежде чеМ установить заряд, Мы пройдеМ порядок действий. |
Вы обвиняетесь в вооруженном ограблении. |
|
Мы не можем их обвинить ни в чем? |
|
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
The secret government agency in charge of extra-terrestrial cover-ups. |
Секретное правительственное агентство, отвечающее за сокрытие пришельцев. |
Things like you going over there and persuading them not to charge Carver criminally. |
Вроде того, что ты пошел туда и убеждал их не выдвигать против Карвера обвинений. |
Put me in charge, and I promise you a dependable flow of healthy product. |
Поставь во главе, обещаю стабильный поток качественного продукта. |
Our thanks to Lord Michael for performing voluntarily and at no charge. |
Большое спасибо лорду Майклу за бесплатное выступление. |
Джек, ты отвечаешь за обратное питание. |
|
For unions, it's free of charge. |
Нет, для профсоюзов бесплатно. |
Кто у нас главный по этой операции? |
|
Гораздо меньше теории, чем у изолированного положительного заряда |
|
The cover charge is just outrageous. |
Плата за вход - это просто возмутительно. |
May't please your majesty to give us leave freely to render what we have in charge; |
Угодно ль вам, о государь, чтоб мы Свободно высказали вам посланье, |
I think it's great you're taking charge of your health like this. |
Я думаю, это замечательно, что ты так заботишься о своем здоровье. |
Nuno, you be in charge of the railways. |
Нуно, ты отвечаешь за железную дорогу. |
You are in charge of these men? |
Вы командуете этими людьми? |
If we disabled the grounding stations, the energy could be used to charge up the shield generators. |
Если мы сможем отключить станции заземления... эта энергия может использоваться для питания щита. |
Sheriff, I demand that you arrest Mr. Collins on a charge of assault and battery. |
Шериф, я требую, чтобы вы арестовали мистера Коллинза по обвинению в нападении. |
This is a little gift bag for you, free of charge. |
Небольшой подарок для тебя, бесплатно. |
You put that old trainspotter in charge of keeping my mum happy. |
Попросите этого старого путешественника, чтобы он развлекал мою маму. |
I realized I'm probably not the best person to be in charge of this little guy. |
Я осознал, что я, вероятно, не лучший кандидат, чтобы заботиться об этом маленьком парне. |
Seeing as how you're facing a murder charge, why don't you just go with the flow? |
Учитывая, что на тебе обвинение в убийстве, почему бы просто не плыть по течению? |
I was in charge of the biggest... funeral ceremony, that had ever... taken place within the Sakurada family |
Я заведовал масштабнейшей похоронной церемонией, когда-либо происходившей в семье Сакурада. |
Now, I don't need to charge you for a research report that tells you that most television sets are not more than six feet away from the dinner table. |
Я не стану вас нагружать аналитическими отчётами, согласно которым большинство телевизоров стоят не дальше шести футов от обеденного стола. |
Yes, and since you're now in charge of all marriage contracts for your family, it means nothing without your approval. |
Да,и так как с этого момента ты выносишь решения о всех брачных контрактах своей семьи, он ничего не значит без твоего одобрения. |
If it ever came to anything like that, which I don't think it will, the charge would be embezzlement or perhaps larceny as bailee. |
Если даже дело дойдет до суда, что я считаю маловероятным, то обвинение сведется к растрате или присвоению сумм доверенным лицом. |
Rather than attempt to refute the charge, the government summoned a new grand jury and, on February 28, 1967, won reindictments. |
Вместо того чтобы попытаться опровергнуть это обвинение, правительство созвало новое большое жюри присяжных и 28 февраля 1967 г. |
The increasing reduction of the number of columns along the long sides, clearly visible on Ionic temples, is mirrored in Doric constructions. |
Возрастающее уменьшение числа колонн вдоль длинных сторон, отчетливо видимое на Ионических храмах, отражается в дорических постройках. |
The evident rational-mathematical aspect to the design suits Ionic Greek culture, with its strong tradition of natural philosophy. |
Очевидный рационально-математический аспект дизайна соответствует Ионийской греческой культуре с ее сильными традициями натурфилософии. |
With TA the total concentration of species A. Note that it is customary to omit the ionic charges when writing and using these equations. |
Заметим, что при написании и использовании этих уравнений обычно опущены ионные заряды с учетом суммарной концентрации вида А. |
The polymerization can proceed via radical and ionic mechanisms, but only the latter has a wide practical application. |
Полимеризация может протекать по радикальному и ионному механизмам, но только последний имеет широкое практическое применение. |
The panel is placed above the entablature of the Ionic order and below the upper cornice. |
Панель расположена над антаблементом Ионического порядка и под верхним карнизом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ionic charge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ionic charge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ionic, charge , а также произношение и транскрипцию к «ionic charge». Также, к фразе «ionic charge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.