Is available to enable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is available to enable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доступен для включения
Translate

- is

является

- available [adjective]

adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- enable [verb]

verb: разрешать, давать возможность, делать возможным, облегчать, создавать возможность, давать право, делать годным

  • enable giropay - активировать жиросчет

  • enable ethernet - включить локальные сети

  • enable authentication - включить проверку подлинности

  • enable recovery and recycling - обеспечить восстановление и утилизацию

  • to enable - включить

  • knowledge shall enable - знания должны включить

  • enable farmers - позволяют фермерам

  • enable us to make - позволяют сделать

  • used to enable - используется для включения

  • methods to enable - методы, чтобы включить

  • Синонимы к enable: allow, empower, facilitate, give the means, qualify, make able, fit, entitle, let, equip

    Антонимы к enable: prevent, avoid, prohibit, disallow, ban

    Значение enable: give (someone or something) the authority or means to do something.



Nevertheless, the info available to date does not enable one to form a definitive opinion concerning Dhul-Qarnayn's identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, имеющаяся на сегодняшний день информация не позволяет составить окончательного мнения относительно личности Зул-Карнайна.

Now, if there isn't money available from some source to enable you gentlemen to turn around, there will be a number of other failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлю: если не удастся собрать необходимую сумму, чтобы дать вам, джентльмены, возможность обернуться, последует еще ряд банкротств.

With add-ins, you enable them once and they're available to all your Outlook clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам достаточно один раз включить надстройки, и они будут доступны всем вашим клиентам Outlook.

If you would like to enable it, it is available in your Preferences under “Appearance”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите включить его, он доступен в ваших предпочтениях в разделе Внешний вид.

In some systems, enough filesystem metadata are also left behind to enable easy undeletion by commonly available utility software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах метаданные файловой системы также остаются в достаточном количестве, чтобы их можно было легко восстановить с помощью общедоступного программного обеспечения.

A species of Sonoran Desert Drosophila, Drosophila mettleri, uses copulatory plugs to enable males to control the sperm reserve space females have available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид Соноранской пустынной дрозофилы, Drosophila mettleri, использует копулятивные пробки, чтобы мужчины могли контролировать запас спермы, доступный женщинам.

Sperm banks make information available about the sperm donors whose donations they hold to enable customers to select the donor whose sperm they wish to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки спермы предоставляют информацию о донорах спермы, чьи пожертвования они держат, чтобы клиенты могли выбрать донора, чью сперму они хотят использовать.

The lower memory clock frequency may also enable power reductions in applications that do not require the highest available data rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкая тактовая частота памяти может также позволить снизить энергопотребление в приложениях, которые не требуют самых высоких доступных скоростей передачи данных.

Call Sign is available and shall be used;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позывной указан и должен использоваться;.

The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года.

Other ways have been found to enable disputing parties to put their positions directly to the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были использованы и другие формы предоставления сторонам в конфликте возможности для изложения своих позиций непосредственно в Совете.

In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными.

It should be noted that euro notes would only be available as of January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что банкноты в евро поступят в обращение только с января 2002 года.

The Government would not hesitate to suspend provisions for which powers were available as soon as the need for them disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство незамедлительно остановит действие положений о таких полномочиях, как только в них исчезнет потребность.

Current data are not readily available and current estimates are derived comparing supply and other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие данные отсутствуют, а текущие оценки рассчитываются путем сопоставления ресурсов и других видов использования.

Due to time zone differences, the system is available to that office for half a working day only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с разницей во времени доступ к системе в этом отделении имеется только в течение половины рабочего дня.

Z Corporation 3D technologies enable product designers, engineers and architects to create the right designs the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии трёхмерного печатания от компании Z Corporation помогают разработчикам продуктов, инженерам и архитекторам безошибочно создавать правильный дизайн.

Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья.

The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений.

If you’re building an app with a personalized or social experience, enable people to easily share on Facebook content they've created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы разрабатываете приложение для индивидуальной настройки или общения, позвольте людям легко делиться созданными ими материалами на Facebook.

Enable or disable sending voice messages from Outlook Voice Access

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение или запрет отправки сообщений голосовой почты из голосового доступа к Outlook

After you’ve configured your UM dial plan, you can enable voice features for individual user mailboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После настройки абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно приступать к включению голосовых функций для почтовых ящиков отдельных пользователей.

Select this check box to enable a worker to create work for a movement without requiring the worker to perform the work immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот флажок, чтобы разрешить работнику создавать работу для перемещения без необходимости сразу же выполнять работу.

A more integrated market would not only enable African companies to create the economies of scale they need to compete; it would also be far more appealing to institutional investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление интеграции рынка не только позволит африканским компаниям построить более масштабную экономику, которая нужна им для повышения конкурентоспособности; такой рынок станет намного привлекательней и для институциональных инвесторов.

A single shower can enable seeds that have lain dormant for 30 years or more to burst into life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный душ может позволить семенам, дремлющим более 30 лет, взойти.

Activate every available Field Agent and expand that perimeter. Comb every inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействуйте всех свободных полевых агентов и прочешите каждый сантиметр.

The attendant had long been trying to insert himself into the conversation, but only now did he finally find somebody who was in his league and available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник давно порывался вступить в разговор и только сейчас нашел свободного слушателя по плечу.

And it's a tremendous feeling of empowerment be able to take a piece of software that was available and create what you needed in a very short piece of time by modifying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее.

Have their medication available at all times, And anybody who manufactures or serves food

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы всегда под рукой были лекарства, и производители продуктов должны иметь это в виду.

Look, uh, Brian, I've... reconsidered your offer, and... if the position... make that opportunity, is still available, I'd like to take you up on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Брайан, я... еще раз обдумал твоё предложение, и если место... скажем лучше, возможность всё еще есть, то я бы хотел его принять.

The Krotons need your friends to enable them to leave our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kротонам потребовались твои друзья, чтобы оставить наш мир.

This will enable me to marry again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я могла вновь выйти замуж.

He tries to make himself available for anyone who wants to talk, which is kind of amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается быть доступным для каждого, кто хочет пообщаться, что довольно удивительно.

For his arrangements will enable us to observe him and all his sister's acquaintances in circumstances that may prove favorable to self betrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы сможем увидеть его и всех знакомых его сестры в обстоятельствах,.. ...в которых он может изобличить себя.

When experimental studies are impossible and only pre-existing data are available, as is usually the case for example in economics, regression analysis can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда экспериментальные исследования невозможны и доступны только уже существующие данные, как это обычно бывает, например, в экономике, можно использовать регрессионный анализ.

Spain made available Spanish military bases for military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания предоставила испанские военные базы для проведения военных операций.

DSM-IV prevalence estimates were less than one percent of the population, in the range of 0.5–0.8 percent; newer DSM-5 prevalence estimates are not yet available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки распространенности DSM-IV составили менее одного процента населения, в диапазоне 0,5-0,8 процента; более новые оценки распространенности DSM-5 пока недоступны.

Nearly 30 years had elapsed and the operational problems remained, so money was made available to complete the electrification project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло почти 30 лет, а эксплуатационные проблемы остались, поэтому были выделены деньги на завершение проекта электрификации.

The director's cut of the film was made available for public viewing on YouTube on 31 August 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссерская часть фильма была доступна для публичного просмотра на YouTube 31 августа 2015 года.

By the time of the Normandy invasion, 340 Sherman Fireflies were available to the Commonwealth armoured divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени вторжения в Нормандию 340 Шермановских светлячков были доступны бронетанковым дивизиям Содружества.

Firms have different resource endowments that enable them to construct specific competitive advantages over competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирмы обладают различными ресурсами, которые позволяют им создавать определенные конкурентные преимущества перед конкурентами.

The chassis length and passenger area were enlarged to enable a pair of drop down seats to be mounted on the rear of the front seats and a glass division was standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина шасси и пассажирская зона были увеличены, чтобы обеспечить возможность установки пары откидных сидений на задней части передних сидений, и стеклянная перегородка была стандартной.

Nowadays intelligent interlocking solutions enable the integration of field devices like pressure or H2S meters in a valve interlocking sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время интеллектуальные блокирующие решения позволяют интегрировать полевые устройства, такие как измерители давления или H2S, в последовательность блокировки клапанов.

The Windows Console did not support ANSI escape sequences, nor did Microsoft provide any method to enable them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консоль Windows не поддерживала escape-последовательности ANSI, и Microsoft не предоставляла никаких методов для их включения.

If the clog is caused by a dense, but shreddable obstacle, such as tree roots or glass wool, the auger might break it up enough to enable flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если засорение вызвано плотным, но измельчаемым препятствием, таким как корни деревьев или стекловата, шнек может разбить его достаточно, чтобы обеспечить поток.

Since version 41 of Chrome in 2015, project TurboFan has been added to enable more speed, e.g. for asm.js.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с версии 41 Chrome в 2015 году, проект TurboFan был добавлен, чтобы обеспечить большую скорость, например, для asm.JS.

There are also IP-related organizations, such as the Licensing Executives Society, which enable its members to access and share privately assembled data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также организации, связанные с ИС, такие как общество руководителей лицензирования, которые позволяют своим членам получать доступ к собранным частным образом данным и обмениваться ими.

The index figures enable the public to determine whether the air pollution levels in a particular location are good, unhealthy, hazardous or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели индекса позволяют общественности определить, являются ли уровни загрязнения воздуха в конкретном месте хорошими, вредными для здоровья, опасными или хуже.

Browsers ultimately did not enable pipelining by default, and by 2017 most browsers supported HTTP/2 by default which used multiplexing instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браузеры в конечном счете не включали конвейерную обработку по умолчанию, и к 2017 году большинство браузеров поддерживали HTTP/2 по умолчанию, который использовал мультиплексирование вместо этого.

Any useful hypothesis will enable predictions, by reasoning including deductive reasoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая полезная гипотеза даст возможность предсказывать, рассуждая, в том числе дедуктивно.

Since February 2013 Twitter and American Express have collaborated to enable users to pay for discounted goods online by tweeting a special hashtag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2013 года Twitter и American Express сотрудничают, чтобы пользователи могли оплачивать товары со скидкой онлайн, используя специальный хэштег.

God was at work to enable all people to be capable of coming to faith by empowering humans to have actual existential freedom of response to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог работал над тем, чтобы все люди были способны прийти к вере, наделяя людей реальной экзистенциальной свободой отклика на Бога.

To enable sufficient cutaneous respiration, the surface of their highly vascularised skin must remain moist to allow the oxygen to diffuse at a sufficiently high rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить достаточное кожное дыхание, поверхность их сильно васкуляризованной кожи должна оставаться влажной, чтобы позволить кислороду диффундировать с достаточно высокой скоростью.

Windows NT uses kernel-mode device drivers to enable it to interact with hardware devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows NT использует драйверы устройств в режиме ядра для взаимодействия с аппаратными устройствами.

Propelling airships with cyclorotors could enable flight in more severe atmospheric conditions by compensating for gusts with rapid thrust vectoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигательные дирижабли с циклороторами могли бы обеспечить полет в более тяжелых атмосферных условиях, компенсируя порывы ветра быстрым векторизацией тяги.

However, the filesystem security settings required to enable the update process can be an additional risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако параметры безопасности файловой системы, необходимые для включения процесса обновления, могут представлять собой дополнительный риск.

Enable 'Rater', and an automatic tool will appear on every page that lets you rate things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите Rater, и на каждой странице появится автоматический инструмент, который позволит вам оценивать вещи.

The growth of mobile technology provides a platform to enable location-based GPS technology and to also provide real-time sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост мобильных технологий обеспечивает платформу для включения технологии GPS на основе определения местоположения, а также для обеспечения обмена данными в режиме реального времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is available to enable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is available to enable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, available, to, enable , а также произношение и транскрипцию к «is available to enable». Также, к фразе «is available to enable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information