Is mainly owed to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my sense is - мой смысл
all is well - все хорошо
there is still more to come - многое еще впереди
analysis which is not objective - необъективный анализ
IS in syria - ИГ в Сирии
a patent is - Патент
is formed by means of - формируется посредством
information is obtained - получена информация
is payed - оплачивается
is probably due - Вероятно, из-за
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
would mainly - будет в основном
mainly due to shortfall - в основном из-за недобор
identified as mainly - определены как в основном
mainly the task of - в основном задача
driven mainly - в основном за
due mainly to reduced - обусловлено главным образом уменьшена
which is mainly used - который в основном используется
decrease is due mainly - Снижение обусловлено, главным образом,
was mainly due - в основном из-за
is mainly associated - в основном связано
Синонимы к mainly: by and large, chiefly, on the whole, predominantly, on average, mostly, commonly, generally, to a large extent, typically
Антонимы к mainly: barely, insignificantly, trivially, hardly ever, inadequately, hardly, infrequently, irregularly, lastly, negligibly
Значение mainly: more than anything else.
is mainly owed to - в основном причитается
wages owed - заработная плата причитается
credit owed - кредит задолженность
fees owed to - сборы причитается
arrears owed - задолженность задолженность
owed on - задолженности по
owed to the international - перед международным
receivables owed by - дебиторская задолженность по
owed to him - причитающиеся ему
owed by you - задолжал вами
Синонимы к owed: be in arrears to, be under an obligation to, be indebted to, be in debt to
Антонимы к owed: cleared, liquidated, paid (off or up), repaid, settled
Значение owed: have an obligation to pay or repay (something, especially money) in return for something received.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
hold to - держаться за
have recourse to - прибегать к
to the side - В сторону
permit to - разрешить
to a limited extent/degree - в ограниченной степени / градус
do a disservice to - оказывать плохую
give (to) someone - отдавать (кому)
fail to see/notice - не видеть / уведомление
deaf to - глухой к
difficult to find - сложно найти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
I didn't go near your damn wife, and I was owed that money. |
Я не трогал твою чёртову жену, и мне причитались эти деньги. |
He thought I owed him back pay. |
Он думал, что я задолжал ему выходное пособие. |
As a result, the number of pending cases rose to 252,900, mainly due to increases in the operations in Malaysia and Turkey. |
В результате число нерассмотренных дел увеличилось до 252900, в основном из-за расширения операций в Малайзии и Турции. |
Look, you guys gave me my first shot, so I felt I owed it to you to at least take the meeting, but I thought my agent would've told you, I don't do condiments. |
Вы, ребята, первыми поверили в меня, так что я чувствую себя в долгу и не мог не прийти, но я думал, мой агент сказал вам, что я не занимаюсь приправами. |
In these States, the licensee may be able to retain the licence as long as it pays the royalties owed under the licence agreement. |
В этих государствах лицензиат имеет возможность сохранять лицензию до тех пор, пока он производит лицензионные платежи, причитающиеся согласно лицензионному соглашению. |
The problem of debt owed to multilateral financial institutions was more difficult to solve since it required an international consensus. |
Проблему долговых обязательств перед многосторонними финансовыми учреждениями решить сложнее, поскольку для этого требуется международный консенсус. |
Air tickets owed to Governments for the emplacement and repatriation travel of observers to the Mission area. |
Компенсация правительствам расходов на авиационные билеты в связи с размещением наблюдателей в районе миссии и репатриацией из него. |
Air tickets and excess baggage costs owed to Governments for emplacement and repatriation of civilian police. |
Компенсация правительствам расходов на авиационные билеты и отправку дополнительного багажа в связи с размещением и репатриацией гражданской полиции. |
(a) you fail to pay Maintenance Margin or any other amount owed to us on time; |
a) вы вовремя не оплачиваете Поддерживаемую маржу или любую иную сумму, причитающуюся нам; |
Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence. |
Нарушать какие-либо правовые обязательства перед третьей стороной, например договорные обязательства или обязательства неразглашения. |
You had to be rich and privileged or know someone rich and privileged who owed you a favor. |
Надо было быть богатым и привилегированным, или знать кого-то богатого и привилегированного, который вам чем-то обязан. |
For example, where the negative balance relates to any fees or charges owed to ActivTrades; |
Например, когда отрицательное сальдо относится к всяким комиссиям ActivTrades; |
If you owe Facebook an amount exceeding your Developer Balance, we may charge or debit a payment instrument registered with your account to cover the amount owed. |
Если сумма, которую вы должны Facebook, превышает Остаток по вашему счету разработчика, мы можем списать разницу с платежного средства, указанного в вашем аккаунте, для погашения задолженности. |
About half of all outside debt is trade finance or is owed to affiliated companies or other related parties, making it easy to roll over into new loans, he said. |
Примерно половина внешней задолженности относится к торговому финансированию или к операциям между компаниями-партнерами или другими аффилированными структурами, что облегчает их рефинансирование. |
Вам должны 3.2 миллиона песо невыплаченных зарплат. |
|
He owed no man, and restitution was unthinkable. |
Ведь он никому не должен. Ни о каком возмещении нанесенного ущерба и речи быть не может. |
To Julia it was a very small sum that he owed, a hundred and twenty-five pounds, and she found it absurd that anyone should allow a trifle like that to upset him. |
Для Джулии его долг - сто двадцать пять фунтов - был чепуховой суммой, и ей казалось нелепым, чтобы такой пустяк мог кого-нибудь расстроить. |
Долг составляет две тысячи шиллингов, господин. |
|
There are broader ideas at work, mainly what is owed between us as a society for our mutual illusions. |
Здесь работают идеи пошире, в основном то, что причитается между нами и обществом, для наших общих иллюзий. |
You were the one shoving pizza in your gob like it owed you money. |
Это ты засовывала пиццу в свою глотку так, будто она стоила тебе денег. |
Pitty knew very well what she owed Scarlett-almost her very existence. |
Питти прекрасно понимала, чем она обязана Скарлетт, - по сути дела, жизнью. |
You know, like in the movies where the black character's just there to help the white guy on his journey and he mainly speaks in folksy sayings. |
Ну, знаешь, когда в кино чёрный персонаж появляется, чтобы помочь белому герою в его путешествии, и ещё он говорит на каком-нибудь местном наречии. |
I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor. |
Я писала те назначения только потому, что должна была кое-кому. |
Похоже, он задолжал не тем людям. |
|
Ты же знаешь, нам задолжали миллиарды долларов. |
|
But for those owed money out there, it's only a matter of time before their tempers can no longer be held in check. |
Но те , которые хотят вернуть свои деньги это вопрос времени, когда их самообладание выйдет из под контроля. |
I thought those dollar signs meant we owed the hospital money. |
Я думала эти знаки значат, что мы задолжали больнице. |
Assuming you're willing to forget certain debts owed to your family from the, uh |
Допуская, что ты готов забыть определенные суммы, которые должен твоей семье, э... |
At the time of his death, Brandon owed $3,000 to someone listed here as C. Collins. |
На момент смерти, у него была задолженность в три тысячи долларов кому-то по имени К. Коллинз. |
Again, she had always felt that she owed Vesta so much-at least a long and happy life to make up to her for the ignominy of her birth and rearing. |
И притом она всегда чувствовала себя в долгу перед Вестой; долгую, счастливую жизнь - вот что она обязана дать своей девочке, чтобы искупить позор ее рождения и раннего детства. |
Thing is, if I grew up with nothing, and found out I had a dad with money, I would have thought maybe he owed me something. |
Дело в том, что если бы я вырос в нищете и нашёл своего отца при деньгах, я бы подумал, может он и мне должен чего-нибудь. |
She said that she made the trip to collect a debt owed her by a former neighbor. |
Она сказала, что приехала, чтобы забрать долг, который ей задолжал бывший сосед. |
She said that she made the trip to collect a debt owed her by a former neighbor. |
Она сказала, что приехала, чтобы забрать долг, который ей задолжал бывший сосед. |
Debts owed during this same period amounted to $145.8 trillion, about 8.5 times the annual gross domestic product. |
Задолженность за этот же период составила $145,8 трлн, что примерно в 8,5 раза превышает годовой валовой внутренний продукт. |
The issue was finally settled in 1915, when the Supreme Court of the United States ruled that West Virginia owed Virginia $12,393,929.50. |
Этот вопрос был окончательно решен в 1915 году, когда Верховный Суд Соединенных Штатов постановил, что Западная Вирджиния должна Вирджинии 12 393 929,50 долл. |
The Game subclass includes the non-oriental game birds, the Oriental subclass includes mainly birds from Asia; the Cubalaya, however, is from Cuba. |
Подкласс игры включает в себя не-восточных птиц игры, Восточный подкласс включает в себя главным образом птиц из Азии; Кубалайя, однако, с Кубы. |
Fio makes a deal with him declaring that if Porco wins, Curtis must pay off his debts owed to Piccolo's company, and if Curtis wins, he may marry her. |
ФИО заключает с ним сделку, объявляя, что если Порко победит, Кертис должен выплатить свои долги компании Пикколо, и если Кертис победит, он может жениться на ней. |
Confused as to where their earnings had gone, the group requested that manager Ian Reid help pay for the debts, but he refused, saying that they had owed him money. |
Недоумевая, куда делся их заработок, группа попросила управляющего Иэна Рида помочь оплатить долги, но он отказался, заявив, что они задолжали ему деньги. |
The research highlights the need to improve incomes through better wages, mainly, the London Living Wage, to ensure more Londoners reach a decent standard of living. |
Исследование подчеркивает необходимость повышения доходов за счет повышения заработной платы, главным образом, прожиточного минимума в Лондоне, чтобы обеспечить более высокий уровень жизни лондонцев. |
Chirchiq is in the middle of an intensively cultivated area, producing mainly vegetables and fruits, including melons and grapes. |
Чирчик находится в центре интенсивно возделываемой территории, производящей в основном овощи и фрукты, в том числе дыни и виноград. |
States later prevented Loyalists from collecting any debts that they were owed. |
Позднее государства запретили лоялистам взыскивать любые долги, которые им причитались. |
This, in combination with increased political polarization and filter bubbles, led to a tendency for readers to mainly read headlines. |
Это, в сочетании с возросшей политической поляризацией и пузырями фильтров, привело к тому, что читатели стали в основном читать заголовки. |
Ukraine owed a debt of $2.4 billion to Gazprom for gas already consumed, and Gazprom requested payment before the commencement of a new supply contract. |
Украина задолжала Газпрому 2,4 миллиарда долларов за уже потребленный газ, и Газпром запросил оплату до начала нового контракта на поставку. |
Additionally, the claim of a $600 million debt owed to RosUkrEnergo by Naftogaz was dropped. |
Кроме того, было снято требование о выплате Нафтогазом долга РосУкрЭнерго в размере 600 миллионов долларов. |
Claiming to have provided the female vocals, Lee also alleged she was owed songwriting credits and royalties. |
Утверждая, что она предоставила женский вокал, Ли также утверждала, что ей причитались авторские кредиты и гонорары. |
The Filesystem Hierarchy Standard was created to provide a reference directory layout for Unix-like operating systems; it has mainly been used in Linux. |
Стандарт иерархии файловых систем был создан для обеспечения компоновки справочных каталогов для Unix-подобных операционных систем; он в основном использовался в Linux. |
The organisation receives no outside funding and has been kept functioning by voluntary contributions of time and resources, mainly by its members. |
Организация не получает никакого внешнего финансирования и продолжает функционировать за счет добровольных взносов времени и ресурсов, главным образом со стороны ее членов. |
In the third stage, a thick cellulose layer is deposited over the suberin, sometimes mainly on the inner tangential walls. |
На третьей стадии над суберином осаждается толстый слой целлюлозы, иногда в основном на внутренних тангенциальных стенках. |
A long-standing resentment between the German states and the Swiss Confederation led to heated debate over how much Zwingli owed his ideas to Lutheranism. |
Давняя вражда между германскими государствами и Швейцарской Конфедерацией привела к жарким спорам о том, насколько Цвингли обязан своими идеями лютеранству. |
Exchequer is an archaic term for the English institution which accounted for money owed to the monarch. |
Казначейство-это архаичный термин для Английского института, который учитывал деньги, причитающиеся монарху. |
Although the islands thereafter owed allegiance to Norway, they became involved politically with Scotland. |
Хотя впоследствии острова были обязаны верностью Норвегии, они стали политически связаны с Шотландией. |
A vast majority of existing HSMs are designed mainly to manage secret keys. |
Подавляющее большинство существующих HSM предназначены в основном для управления секретными ключами. |
It was largely due to her that Rasputin owed his amazing rise to favour. |
Она пользовалась коммерческим успехом, достигнув первой десятки в Новой Зеландии и Соединенном Королевстве. |
MusclePharm owed vendors approximately $1.1 million in outstanding invoices and was short on funds to pay them. |
Мусклефарм задолжал поставщикам примерно 1,1 миллиона долларов по непогашенным счетам и испытывал нехватку средств для их оплаты. |
It also owed nearly $2 billion to communist creditors, principally the Soviet Union. |
Она также задолжала почти 2 миллиарда долларов коммунистическим кредиторам, главным образом Советскому Союзу. |
This form of ownership meant that the landowner owed no feudal duties to any other person. |
Эта форма собственности означала, что землевладелец не должен был никаких феодальных повинностей какому-либо другому лицу. |
In fact, more was owed to crossover heroes Ludichrist and thrash metal mavericks Voivod than to any band from the Sunshine State. |
На самом деле, больше всего он был обязан crossover heroes Ludichrist и трэш-метал mavericks Voivod, чем любой группе из Солнечного штата. |
Accounts receivable represents money owed by entities to the firm on the sale of products or services on credit. |
Дебиторская задолженность представляет собой денежные средства, причитающиеся юридическими лицами фирме за продажу товаров или услуг в кредит. |
The announcement ignited widespread anticipation within the gaming industry, which journalists owed to Naughty Dog's reputation. |
Это объявление вызвало широкое ожидание в игровой индустрии, которое журналисты были обязаны репутации Naughty Dog. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is mainly owed to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is mainly owed to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, mainly, owed, to , а также произношение и транскрипцию к «is mainly owed to». Также, к фразе «is mainly owed to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.