Is ranked as the second - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it is five minutes to eleven - сейчас без пяти минут одиннадцать
, it is said , - ,как говорят,
heaven is for real - Небеса реальны
it is said - говорят
is planning with - планирует с
the data is coming from - данные поступают из
a/r is less than x - а / г меньше, чем х
a decision is made whether - решение принимается ли
is only approved - только утвержден
is increasing each year - растет с каждым годом
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
items are ranked - пункты ранжируются
a ranked list - ранжированный список
be ranked first place - быть занимают первое место
ranked ninth - занимает девятое место
is ranked after - занимает после
is ranked above - занимает выше
was ranked number 1 - занял номер 1
i ranked - я попал
ranked as one - оценивается как один
he ranked first - он занял первое место
Синонимы к ranked: stratified, graded, catalog, classify, grade, categorize, group, list, class, rate
Антонимы к ranked: disordered, disarranged, strewn, scattered
Значение ranked: give (someone or something) a rank or place within a grading system.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as ever - как всегда
be as slow as a snail - ползти как улитка
as claimed by the seller - как утверждает продавец
as short as - всего
render as airworthy - доводить до уровня годности к полетам
so as to - с тем чтобы
as a deterrent - в качестве сдерживающего фактора
almost as much - почти столько же
use as needed - использовать по мере необходимости
as before for - как и раньше для
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
beat the living daylights out of - избили дневные света из
bring to the table - принести в стол
the tempter - искуситель
out of the ordinary - необычный
to the letter - буквально
get the hang - подвешивать
in the nature of the case - неизбежно
the Lord - Господь
throw into the shade - затмевать
read the riot act - читать акт о беспорядках
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий
noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта
adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе
verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать
second sound - диастолический тон
second fastest - второй самый быстрый
second in the series - второй в серии
second-hand clothing - секонд-хэнд
can i come in for a second - Могу ли я прийти в секунду
decision recommended by the second - решения, рекомендованный второй
the second sentence of draft - второе предложение проекта
in less than a second - менее чем за одну секунду
on the second session - на второй сессии
considered at the second - рассмотрен на втором
Синонимы к second: succeeding, next, following, subsequent, alternate, extra, backup, additional, alternative, another
Антонимы к second: first, top, move
Значение second: a sixtieth of a minute of time, which as the SI unit of time is defined in terms of the natural periodicity of the radiation of a cesium-133 atom.
In 2013, Downton Abbey was ranked the 43rd most well-written TV show of all time by the Writers' Guild of America. |
В 2013 году Аббатство Даунтон заняло 43-е место среди самых хорошо написанных телешоу всех времен по версии Американской гильдии писателей. |
So let me give you one very easy problem, a second very easy problem and then a third, hard, problem. |
Позвольте мне задать вам один очень простой вопрос, второй простой вопрос, а затем третий, более сложный, вопрос. |
No Space Rat likes to put up with second best. |
Ни одна космическая Крыса не согласится на второй сорт! |
The second problem is also of our making, and it's to do with oil pollution. |
Вторая, над которой мы тоже работаем, связана с нефтяным загрязнением. |
And then point to the first, press minus, point to the second, and get the result. |
Затем выберете первое число, нажмёте минус, выберете второе и получите результат. |
I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home. |
Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови. |
Numerous youth organizations have been formed since the Second World War, uniting young people from all classes and sections of the population. |
Многочисленные молодежные организации сформировались после второй мировой войны, объединяя молодых людей всех классов и слоев населения. |
Their hour-long music and variety program, which held the second highest rating among the year's best TV shows, had come to an end. |
Часовая музыкально-развлекательная программа, занимающая второе место среди лучших телевизионных шоу года, завершилась. |
And your counselor has made clear to you that second-degree murder charges can result in life imprisonment without parole? |
И адвокат объяснил, что обвинение в убийстве второй степени грозит пожизненным заключением без УДО? |
The People have agreed to a plea bargain of four consecutive counts of Rape in the Second Degree. |
Народ согласился на сделку о признании вины по четырем пунктам последовательного изнасилования второй степени. |
In the Second World War the only part of the American mainland to suffer direct attack was the State of Oregon. |
Единственной частью американской территории, пострадавшей от прямых атак во Второй мировой войне, оказался штат Орегон. |
The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished. |
Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла. |
Hive and his worker bees will be down here any second. |
Улей и его рабочие пчелы будут с минуты на минуту. |
He won the national tennis competition when he was in his second and third year of middle school. |
И он был чемпионом Японии по теннису в 7-8 классе! |
I didn't want to be stuck there as a second-class citizen all my life. |
Я не хотел остаться на всю жизнь гражданином второго сорта. |
My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil. |
Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю. |
All countries that underwent a first review are eligible for a second review. |
Во всех странах, в которых были проведены первые обзоры, могут быть осуществлены вторые обзоры. |
But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought. |
Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению. |
You've put someone second-rate next to a president with a serious health problem. |
Вы ставите посредственность вторым лицом после президента, у которого серьезные проблемы со здоровьем. |
Хорошо, Вы видите..., я долго размышлял о тех часах. |
|
That's a hell of a second act, and America loves a second act. Mellie. |
Превосходный второй акт, а Америка обожает вторые акты. |
Секунду назад ты так ясно о ней говорила. |
|
She told me the second she lifted up her foot and saw Emilio not flapping... she knew what she had done. |
Позже она сказала мне... что когда она увидела, что Эмилио не дергается, то в ту же секунду... поняла, что она натворила. |
During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations. |
В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ. |
In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market. |
В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок. |
Второе подписано... Что за день, Норман! |
|
Она - римская. Возможно, второй век до нашей эры. |
|
It was the end of our second autumn with Quill. |
Это был конец нашей второй осени с ним. |
Nor are they likely to express second thoughts on the program or reduce it until inflation is back up near their target. |
Они не склонны уменьшать программу до тех пор, пока инфляция не вернется к своей цели. |
A second inventory parameter defines whether variances will be identified by cost group, or just summarized. |
Второй складской параметр определяет, будут ли расхождения идентифицироваться по группе затрат или просто будут суммироваться. |
This would be about one million years a second, because you have about roughly one supernova every century or so. |
Тут примерно миллион лет в секунду, потому что сверхновые появляются приблизительно раз в сто лет. И тогда была бы |
The second currency of a currency pair is called the Quote currency. In EUR/USD for example, USD is the quote currency. |
Вторая валюта в валютной паре называется котируемой валютой. Например, в валютной паре EUR/USD котируемой валютой является USD. |
The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy. |
Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее. |
The second column is lower than the first one and is colored red. |
Второй столбец ниже первого и окрашен в красный цвет. |
Second, the funding of banks shifted away from debt and toward equity. |
Во-вторых, фондирование банков переключилось с долга на акционерный капитал. |
When you add the data source a second time, Access appends _1 to the name of the second instance. |
При втором добавлении источника данных Access присвоит имени второго экземпляра окончание _1. |
This would not be seen as second class membership, but rather as the right Agenda 2000, the proper answer to the hopes of a genuinely reunited Europe that were reborn in 1989. |
И это не будет рассматриваться как членство второго класса, но скорее как более правильный План 2000, верный ответ на надежды объединенной Европы, возрожденные в 1989 году. |
Second, the Europeans are deeply concerned about the regional dimension of the unrest in Syria. |
Во-вторых, европейцы серьезно обеспокоены территориальными границами беспорядков в Сирии. |
The core elements of the Irish plan to rescue Lisbon have now emerged, and it is clear that a second referendum is central to this effort. |
Основные элементы ирландского плана спасения Лиссабонского договора уже появились, и стало очевидно, что второй референдум будет играть ключевую роль в этом усилии. |
I know for a fact that the second half of her act takes place largely in a seated or supine position. |
Я точно знаю, что вторая половина ее выступления исполняется в сидячем или лежачем положении. |
Greetings, all and sundry, and welcome to your second semester of Anthropology, where it is about to get real. |
Привет всем и каждому в отдельности, и добро пожаловать на ваш второй семестр антропологии, когда всем придется спуститься с небес на землю. |
It stood on that rock 2000 years, a fortress against evil, but at the Second Vatican Council the enemy breached its walls. |
На этом и стояла церковь 2000 лет, как несокрушимая твердыня. Но Второй Ватиканский собор пробил брешь в ее стенах. |
The mere fact of having published a book of second-rate sonnets makes a man quite irresistible. |
Если человек выпустил сборник плохих сонетов, можно заранее сказать, что он совершенно неотразим. |
Вся эта система может в любой миг рухнуть. |
|
A patch led from the second bridge over the highway (so often mentioned) to these Hatches, crossing the stream at their head by a narrow plank-bridge. |
От второго моста на большой дороге (о котором так часто говорилось выше) к плотине вела тропинка, и близ нее через реку был переброшен узкий дощатый мостик. |
There's Uncle Shinshin's brother has married his first cousin. And we are only second cousins, you know. |
Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. |
This is the second Lexus you've liked. |
Это второй Лексус, который тебе понравился. |
Missouri is ranked 6th in the nation for the production of hogs and 7th for cattle. |
Миссури занимает 6-е место в стране по производству свиней и 7-е место по производству крупного рогатого скота. |
Her career success was highlighted by Forbes in 2002, as Spears was ranked the world's most powerful celebrity. |
Ее карьерный успех был отмечен журналом Forbes в 2002 году, поскольку Спирс была признана самой влиятельной знаменитостью в мире. |
The game ranked 7th in a later list of top Xbox Live Arcade titles compiled by IGN's staff in September 2010. |
Игра заняла 7-е место в более позднем списке лучших игр Xbox Live Arcade, составленном сотрудниками IGN в сентябре 2010 года. |
Pearl Jam were ranked at number 8 by Rolling Stone magazine in its Top Ten Live Acts of all Time issue. |
Pearl Jam заняли 8 - е место по версии журнала Rolling Stone в десятке лучших концертных номеров всех времен. |
The blue-green leaves are scale like, four-ranked and lanceolate to subulate. |
Сине-зеленые листья чешуйчатые, четырехрядные и ланцетовидные до шиловидных. |
West Virginia, however, ranked last with a 3% increase in birth rates for teenagers. |
Западная Вирджиния, однако, заняла последнее место с ростом рождаемости среди подростков на 3%. |
The Port of Mobile was ranked 12th by tons of traffic in the United States during 2009. |
Порт Мобайл занял 12-е место по тоннам трафика в США в 2009 году. |
This carries over to the preparations he makes for the match against Shohoku even though they are ranked low as a C in comparison to Sannoh's AA ranking. |
Это переносится на подготовку, которую он делает к матчу против Сохоку, хотя они занимают низкое место в рейтинге С по сравнению с рейтингом АА санно. |
In 2019, Moviefone ranked The Animated Series the seventh best out of seven Star Trek TV series. |
В 2019 году Moviefone оценил мультсериал как седьмой лучший из семи сериалов Star Trek. |
Coca-Cola ranked No. 87 in the 2018 Fortune 500 list of the largest United States corporations by total revenue. |
Coca-Cola заняла 87-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по общему объему выручки за 2018 год. |
In 2018, IndieWire ranked Star Trek the original series as the 8th best space science fiction show set in outer space, including 18 overall shows from this genre. |
В 2018 году IndieWire оценила Star Trek The original series как 8-е лучшее космическое научно-фантастическое шоу, установленное в космическом пространстве, включая 18 общих шоу из этого жанра. |
Television West Palm Beach is ranked as the 38th largest television market in the country by Nielsen Media Research. |
Телевидение Уэст-Палм-Бич занимает 38-е место по величине телевизионного рынка в стране по данным Nielsen Media Research. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is ranked as the second».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is ranked as the second» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, ranked, as, the, second , а также произношение и транскрипцию к «is ranked as the second». Также, к фразе «is ranked as the second» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.