Isn't received - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
if that isn't enough - если этого не достаточно
isn't too bad - не так уж плохо
isn't present. - нет.
The fact is, coal isn't dirty - Дело в том, уголь ISN & Rsquo; т грязный
isn't so - это не так
isn't that what you - это не то, что вы
isn't about you - не о вас
isn't what you - это не то, что вы
isn't a thing - это не вещь
isn't it good - это не хорошо
Синонимы к isn't: is not
Антонимы к isn't: is
Значение isn't: Something or someone that is defined by the lack of the characteristic being discussed.
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
received the package - получил пакет
commissions received - комиссии, полученные
i've received - Я получил
we received - мы получили
received everything from - получил все от
no information had been received - не была получена информация
the committee received a letter - Комитет получил письмо
information on the received - Информация о принимаемом
it was received by - оно было получено
it received its name - она получила свое название
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
I have received back-channel communication from Monsieur Mao. |
Я получила неофициальное сообщение от мсье Мао. |
Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили. |
|
The charges against her were flimsy, and she received a year of probation. |
Обвинения против неё были неосновательными, и она получила год условно. |
A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone. |
Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо. |
Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds. |
Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
Countries may wish to consider asking for the foreign country where the education was received. |
Страны, возможно, пожелают рассмотреть возможность получения информации о стране, в которой было получено образование. |
Тем не менее сообщения о таких актах продолжают поступать. |
|
It is anticipated that additional other resources will be received during 2007 and 2008 for all components of the country programme. |
В течение 2007 и 2008 годов ожидается поступление дополнительных прочих средств для финансирования всех компонентов страновой программы. |
While parliamentary parties won 20.3 per cent of all mandates on the communal level, candidates without party affiliation received 77 per cent of mandates. |
Парламентские партии выиграли 20,3% всех мандатов на уровне общин, тогда как непартийные кандидаты получили 77% мандатов. |
Profit received from trading bonus funds is credited to the Client's account balance and is available for withdrawal or for use in trading. |
Прибыль, полученная в результате торговли на бонусные средства, зачисляется на баланс счета и становится доступна для вывода или дальнейшей торговли. |
This week President Dmitry Medvedev received perhaps the warmest welcome in recent memory of a Russian head of state during his visit to California and Washington DC . |
На этой неделе президент Дмитрий Медведев во время своего визита в Калифорнию и Вашингтон (округ Колумбия) встретил, может быть, самый тёплый приём, какого когда-либо удостаивались руководители России. |
We received instructions on how to make a bamboo basket. |
Мы получили инструкции как сделать бамбуковую корзину. |
Besides, he was not averse to begin fighting on that Rajah's account, and teach a lesson to those people who had received him with shots. |
Кроме того, он не прочь был начать сражение, поддерживая раджу, и проучить народ, встретивший его выстрелами. |
She did not seem to be aware of my existence while my cousin was present; she received me less cordially perhaps than when I was first presented to her. |
Когда мой родственник бывал у нее, она, казалось, не замечала меня и принимала, пожалуй, еще с меньшим удовольствием, чем в тот день, когда я был ей представлен. |
It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it. |
Оно подчинится правилам литературы, для которой некогда само их устанавливало. |
I've just received your InterLink itinerary. |
Я получил ваше расписание в ИнтерЛинке. |
But love declarations embarrass me a lot. I received the last one from one of the Krupp.. |
Да,конечно,мне это понятно,но признания в любви меня смущают,последнее было несколько дней назад от одного богача из семьи Крупп. |
When a newspaperman received an invitation to call on Wynand, he took it as an insult to his journalistic integrity, but he came to the appointment. |
Когда какой-то журналист получал приглашение посетить Винанда, он воспринимал это как оскорбление своей профессиональной совести, но на встречу являлся. |
Mrs. Fairfax folded up her knitting: I took my portfolio: we curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew. |
Миссис Фэйрфакс сложила вязанье, я взяла свою папку. Мы поклонились ему - он ответил нам коротким кивком - и вышли. |
We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies. |
Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии. |
I understood you received an anonymous letter, and that afternoon you called your loan with me. |
Мне известно, что вы получили анонимное письмо и в тот же день затребовали у меня свой вклад. |
I was redecorating my undisclosed location, when I received word of an heroic invasion. |
Я делал перепланировку в своем секретном убежище когда узнал об этом героическом вторжении. |
I just received the confirmation of The department received racial purification. |
Я получил подтверждение из департамента расовой чистоты. |
Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us. |
Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс. |
From that time he received all who came; he had an excuse for not eating any more; the doctor had put him on a diet. |
С тех пор он уже не запирал двери: у него было законное основание не есть; доктор предписал ему диету. |
My lady friend here received a parking ticket in error, and I'd love to take care of that. |
Моя подруга получила парковочный штраф по ошибке, и я бы хотел разобраться. |
That distress call we never received, it was logged with HQ. |
Сигнал бедствия, который мы не получали, был отправлен в Штаб-Квартиру. |
In the time you've been here, you haven't made or received one telephone call. You haven't opened so much as a single shred of mail. |
За то время, что ты здесь, тебе никто не зв онил, и ты никому ни одного письма не написал. |
I escaped, together with Mr Watson, from the battle at Sedgemore, in which action I received a slight wound. |
После сражения при Седжмуре, в котором я был легко ранен, я бежал вместе с мистером Вотсоном. |
We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment. |
Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско - это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне. |
At first, they stared at each other: but the first surprise being over, they remonstrated, that, as a married woman, she could not be received without a special permission. |
Сперва не знали, что и сказать ей, но, когда первое замешательство прошло, ей указано было, что она замужняя женщина и не может быть принята без особого разрешения. |
And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet. |
И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме |
You are a very brave woman, and now I understand why you received the Key to the City. |
Вы очень храбрая женщина, и теперь я понимаю, почему Вам вручили ключ от города. |
All route transfer requests not received by 3:00 P.M. will be rolled into the next quarter. |
Все запросы, не полученные до 3 часов, вернуться в следующем квартале. |
As Morgan had promised, Tracy received an envelope containing a driver's license in the name of Ellen Branch, |
Как Морган и обещал, Трейси получила водительские права на имя Эллин Бренч, |
When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears. |
Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости. |
And you received $500,000 for your trouble in a numbered Cayman account. |
И вы получили за это беспокойство перевод в 500,000 долларов на свой счет на Каймановых островах. |
And I am bound to say that they were received with as much disfavour as was my portion-from the Misses Hurlbird.... |
Справедливости ради должен сказать, что сестры Хелбёрд их тоже не жаловали... |
She looked almost shocked, as though her own personal pride had received a blow. |
Она была шокирована, словно ее гордости был нанесен удар. |
Victims then received offers to purchase the money at a price much less than face value. |
Затем потерпевшие получали предложения приобрести эти деньги по цене, значительно меньшей номинальной стоимости. |
I received this rule and ordinance from our blessed father/pope, Heraclas. |
Я получил это правило и постановление от нашего благословенного отца / папы Геракла. |
Released in early 1975, Blood on the Tracks received mixed reviews. |
Выпущенный в начале 1975 года, Blood on the Tracks получил неоднозначные отзывы. |
In 1976, a concert at Tennessee State Prison was videotaped for TV broadcast, and received a belated CD release after Cash's death as A Concert Behind Prison Walls. |
В 1976 году концерт в тюрьме штата Теннесси был записан на видео для телевизионной трансляции и получил запоздалый выпуск CD после смерти кэша в качестве концерта за тюремными стенами. |
Prisoners received a shave and a haircut, if necessary, every Monday, Wednesday, and Friday; they did their own laundry every Monday. |
Заключенные брились и стриглись, если это было необходимо, каждый понедельник, среду и пятницу; каждый понедельник они сами стирали белье. |
On 30 March 1932 she received her private pilot's license and made plans to return within a few weeks to China. |
30 марта 1932 года она получила лицензию частного пилота и планировала через несколько недель вернуться в Китай. |
First Blood originally received generally mixed reviews, with several critics noting that the plot lacks any sense of credibility. |
Первая кровь первоначально получила в целом смешанные отзывы, с несколькими критиками, отмечающими, что сюжет лишен какого-либо чувства достоверности. |
But both these artists received their most important commissions from the wealthiest and most powerful of all patrons, the Vatican. |
Но оба эти художника получали свои самые важные заказы от самого богатого и могущественного из всех покровителей-Ватикана. |
Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history. |
Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории. |
General Carcana received her direct commission as second lieutenant in 1986. |
Генерал Каркана получил свое прямое назначение в качестве второго лейтенанта в 1986 году. |
Her 1915 speech on pacifism at Carnegie Hall received negative coverage by newspapers such as The New York Times, which branded her as unpatriotic. |
Ее речь о пацифизме в 1915 году в Карнеги-Холле получила отрицательное освещение в таких газетах, как Нью-Йорк Таймс, которые заклеймили ее как непатриотичную. |
In May 1877 Governor Robinson received advice that US President Ulysses Grant had repudiated Lord's annexation. |
В мае 1877 года губернатор Робинсон получил сообщение, что президент США Улисс Грант отказался от аннексии Лорда. |
By the time the capsule was discovered, 4 residents of the building had died from leukemia and 17 more had received varying doses of radiation. |
К тому времени, когда капсула была обнаружена, 4 жителя здания умерли от лейкемии и еще 17 получили различные дозы радиации. |
If we have received good things of the hand of the Lord, shall we not endure evil things? |
Если мы получили добро от руки Господа, то разве мы не должны терпеть зло? |
The group received widespread American media coverage, beginning with an appearance by G. Clifford Prout on NBC's Today Show on May 27, 1959. |
Группа получила широкое освещение в американских СМИ, начиная с появления Дж. Клиффорда Праута на сегодняшнем шоу NBC 27 мая 1959 года. |
Players who wrote letters to Mark, whose address was advertised on the website, also sometimes received items such as wine bottles, records, or masks. |
Игроки, которые писали письма Марку, чей адрес рекламировался на веб-сайте, также иногда получали такие предметы, как бутылки вина, пластинки или маски. |
Smart modems come with media access controllers inside, which prevents random data from colliding and resends data that is not correctly received. |
Смарт-модемы поставляются с контроллерами доступа к медиа внутри, что предотвращает случайные данные от столкновения и повторно передает данные, которые не были правильно приняты. |
Lethal League was released on 27 August 2014 and has received mostly positive reviews. |
Lethal League вышла 27 августа 2014 года и получила в основном положительные отзывы. |
On October 28, 2007, Colbert received the key to the city of Columbia, South Carolina from Mayor Bob Coble. |
28 октября 2007 года Кольбер получил ключ от города Колумбия, штат Южная Каролина, от мэра Боба Кобла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «isn't received».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «isn't received» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: isn't, received , а также произношение и транскрипцию к «isn't received». Также, к фразе «isn't received» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.