Kimono bathrobe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
kimono dress - платье кимоно
kimono flannel - фланель "кимоно"
kimono set - кимоно
kimono silk - шелковая ткань для кимоно
silk kimono - шелковое кимоно
to open kimono - в открытом кимоно
kimono bathrobe - кимоно халат
Синонимы к kimono: chemise, coatdress, granny dress, housedress, jumper, kirtle, minidress, Mother Hubbard, muumuu, overdress
Антонимы к kimono: bare, denude, disarray, disrobe, divest, doff, peel, strip, strip down, uncase
Значение kimono: a long, loose robe with wide sleeves and tied with a sash, originally worn as a formal garment in Japan and now also used elsewhere as a robe.
bathrobe cloth - двухлицевая ворсовая ткань для купальных костюмов
bathrobe fabric - двухлицевая ворсовая ткань для купальных костюмов
warm bathrobe - махровый халат
soft bathrobe - мягкий халат
bathrobe toweling - халат для полотенец
kimono bathrobe - кимоно халат
terry bathrobe - халат махровый
bathrobe and slippers - халат и тапочки
Синонимы к bathrobe: lounging robe, wrapper, housecoat, robe, negligee, peignoir, duster, wraparound, tunic, bed jacket
Значение bathrobe: a robe, typically made of terry cloth, worn especially before and after taking a bath.
The hotel says the bubbles and bathrobes package is non-refundable. |
Отель говорит, что не вернёт деньги за комплект Пузырьки и халаты. |
A kimono may have one, three or five mon. |
Кимоно может иметь один, три или пять пн. |
Kimonos do not come in specific sizes as most western dresses do. The sizes are only approximate, and a special technique is used to fit the dress appropriately. |
Кимоно не бывают определенных размеров, как большинство западных платьев. Размеры только приблизительные, и специальная техника используется, чтобы соответствовать платью соответствующим образом. |
Apprentice geisha wear highly colourful long-sleeved kimono with extravagant and very long obi. |
Ученицы гейши носят очень красочные кимоно с длинными рукавами с экстравагантными и очень длинными Оби. |
And incidentally, where are the Wagon Lit uniform and the scarlet kimono? |
И кстати, где форма проводника и красное кимоно? |
Ладно, сними это кимоно, пожалуйста. |
|
Kimono destroyed geisha school rice and pickles, train ticket, Mr. Bekku. |
Кимоно ты испортила. Школа гейш, рис, овощи, билеты на поезд, другие расходы. |
We'll track them on surveillance but do keep an eye on all bathrobes, cutlery and light fixtures. |
Мы, конечно, направим на них камеры. Но следите, чтобы халаты, столовые приборы, светильники были на месте. |
The jacquard bathrobe hanging on his bedpost bore the monogram: HOTEL RITZ PARIS. |
На спинке кресла висел жаккардовый халат с монограммой: ОТЕЛЬ РИТЦ, ПАРИЖ. |
Initially, she is trapped in a glass box, and her kimono is billowing like a balloon. |
Сначала она оказывается запертой в стеклянном ящике, и ее кимоно раздувается, как воздушный шар. |
Unwinding her kimono sash, unwinding his loin-cloth then all night long doing it and wiping off the sweat then if comes her husband, he jumps into his sandals |
Развязать ее кимоно, снять ее повязку а потом всю ночь только успевай пот утирать. А когда вернется муж, прыг в сандалии - и наутек |
Потому что так сказал второсортный актер в кимоно? |
|
Clothing became much more oversized to better resemble kimonos and other flowing Japanese garments. |
Одежда стала гораздо более объемной, чтобы лучше походить на кимоно и другие струящиеся японские одежды. |
Он все еще в красном кимоно? |
|
Разве бы это не лучше подходило к твоему шёлковому кимоно? |
|
I put on my bathrobe and slippers and unwillingly went to the bathroom. |
Я надевал банный халат и тапочки и неохотно шел в ванную. |
For a wedding, a suitable choice is a kimono and Japanese headdress, though the latter may be replaced by a wig. |
Для свадьбы подходящим выбором станет кимоно и японская причёска, хотя последнюю можно заменить париком. |
His plump body strained the seams of a black cotton kimono patterned in white swirls and bordered with red checks. |
Черное хлопчатобумажное кимоно, разрисованное белыми спиралями, с красными клетками по подолу туго обтягивало полный торс. |
Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё. |
|
Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно. |
|
That morning's exercises had been conducted in pajamas and bathrobes. |
В результате в тот день мои подопечные явились на занятия в пижамах и банных халатах. |
He tightened the belt of his ragged terry-cloth bathrobe and tried to straighten his unkempt hair with his fingers. |
Он затянул пояс на своем потрепанном махровом халате и попытался пальцами пригладить взъерошенные волосы. |
Neatly folded on the top of the case was a thin scarlet silk kimono embroidered with dragons. |
В чемодане на самом верху лежало аккуратно свернутое красное кимоно, расшитое драконами. |
My point is here, people have a choice - just like the Indian lady could wear her sari or the Japanese woman could wear her kimono. |
Я хочу сказать, у людей есть выбор - индианка может носить сари, японка может носить кимоно. |
Kate had changed to a comfortable kimono and slippers. |
Девушка успела переодеться в широкое кимоно и домашние туфли. |
When her cry was over Dulcie got up and took off her best dress, and put on her old blue kimono. |
Поплакав, Дэлси встала, сняла свое нарядное платье и надела старенький голубой халатик. |
Я бы ей купил кимоно и гребни, достойные принцессы. |
|
This was made in a Kimono shop just after the war so it's pretty rare. |
Сделано вскоре после войны. Редкая вещица. |
Opposite her at the other end was Myshlaevsky, shaggy and pale in a bathrobe, his face blotchy with vodka and insane fatigue. |
На противоположном - Мышлаевский, мохнат, бел, в халате и лицо в пятнах от водки и бешеной усталости. |
Inside the wardrobe were four identical grey trousers... four identical button down shirts in white and blue... a belt, socks, underwear, a blazer... a striped tie and a white bathrobe |
В шкафчике были четыре пары однаковых брюк... по четыре одинаковых рубашки, белых и голубых... ремень, носки, нижнее белье, свитер... полосатый галстук и белый халат |
And as he drank his whisky he watched a skinny little woman in a bathrobe washing her stockings in a basin in a room on the other side of the air shaft. |
Отхлебывая виски, он наблюдал за худощавой маленькой женщиной в халате, которая стирала в рукомойнике чулки в номере, находящемся напротив его собственного. |
And that is how he appeared at the Palace: in his striped bathrobe, his nightshirt, and nightcap. |
Он так и вошёл: в цветном халате, в полосатом белье и в ночном колпаке. |
Atticus was holding out my bathrobe and coat. |
Аттикус протянул мне мой купальный халат и пальто. |
Still wearing his bathrobe, Zach Herney sat at his desk in the Oval Office, his head throbbing. |
Зак Харни сидел в халате за своим столом в Овальном кабинете. |
I'm supposed to trust you just because you're wearing normal clothes, not a bathrobe? |
А мне что, доверять тебе только потому, что ты одежду нормальную надел, а не халатик? |
Didn't you see the guy outside with all those pictures painted on his bathrobe?' |
Вы, случайно, не заметили там одного дядю с картинками на халате? |
My grandfather and father collected kimono before me. |
До меня кимоно собирали все мои предки. |
I don't much like to see old guys in their pajamas and bathrobes anyway. |
Не люблю я стариков в пижамах или в халатах. |
жрать нечего, все ходят в халатах,... |
|
Mob boss in Baltimore wore a pink bathrobe and a shower cap to all the pretrial hearings. |
Глава мафии в Балтиморе надевал розовый халат и шапочку для душа. на все досудебные слушания. |
I get up and look out - and see the scarlet kimono disappearing in the distance. |
Я вскочил, выглянул и увидел, как по коридору удаляется красное кимоно. |
I'd love something of you in a bathrobe sitting at a desk, poring over this artist's conception of the Fairy. |
Думаю о фото, где вы в халате, сидящий на столе в мыслях об этом наброске Феи. |
It was the person we have called the Second Murderer - the left-handed person - in other words the woman in the scarlet kimono. |
Их переставил человек, которого мы назвали Вторым убийцей, - тот левша, или, другими словами, женщина в красном кимоно. |
И этот халат уже пригодился. |
|
And now we've got 40 employees, and half the luxury hotels in America have our bathrobes on the bathroom door. |
А теперь у нас 40 сотрудников, и половина пятизвёздочных отелей Америки закупает наши халаты в свои ванные комнаты. |
As if in a daze, he let the bathrobe slip to the floor. With a groan, he sank to his knees beside the bed, holding himself. |
Словно во сне он скинул на пол халат и опустился на колени перед кроватью. |
She brushed her hair back from her face, her kimono slipping off her shoulder. |
Отвела с лица волосы, халатик сполз с плеча. |
Homer, look.! They give you a shower cap... and body gel and bathrobes. |
Смотри, Гомер, выдают шапочку и гель для душа, и халаты. |
After Lily and Marshall engage in some couples' activities, Ted tricks Marshall into driving with him to Gazola's in his bathrobe. |
После того, как Лили и Маршалл участвуют в нескольких парных мероприятиях, Тед хитростью заставляет Маршалла ехать с ним к Газоле в его халате. |
For example, an 1876 painting by Claude Monet entitled La Japonaise depicts Monet's wife wearing a kimono, with Japanese hand fans shown in the background. |
Например, на картине Клода Моне 1876 года, озаглавленной La Japonaise, жена Моне изображена в кимоно, а на заднем плане изображены японские веера для рук. |
The white make-up and elaborate kimono and hair of a maiko is the popular image held of geisha. |
Белый макияж, изысканное кимоно и волосы Майко-это популярный образ гейши. |
The furisode can be recognized by its extremely long sleeves spanning anywhere from 39 to 42 inches, it is also the most formal kimono an unwed woman wears. |
Фурисод можно узнать по его чрезвычайно длинным рукавам, охватывающим от 39 до 42 дюймов, это также самое формальное кимоно, которое носит незамужняя женщина. |
On formal occasions, the host of the tea ceremony will always wear kimono, and for guests, formal kimono or Western formal wear must be worn. |
В официальных случаях хозяин чайной церемонии всегда будет носить кимоно,а для гостей-официальное кимоно или западную официальную одежду. |
Geisha always wear kimono, though the type and the style varies based on age, occasion, region and time of year. |
Гейши всегда носят кимоно, хотя их тип и стиль различаются в зависимости от возраста, случая, региона и времени года. |
Her kimono is bright and colourful with an elaborately tied obi hanging down to her ankles. |
Ее кимоно яркое и цветастое с искусно завязанным Оби, свисающим до лодыжек. |
On display inside the auditorium are nineteen Japanese Kimonos. |
Внутри зрительного зала выставлены девятнадцать японских кимоно. |
The mon themselves can be either formal or informal, depending on the formality of the kimono. |
Сами монахи могут быть как формальными, так и неформальными, в зависимости от формальности кимоно. |
The video begins with Aguilera wearing a black velvet kimono, with a pale complexion and long black hair, refers to a larva. |
По мере того как страны продолжают инвестировать людей, активы и инфраструктуру в эти города, потенциал потерь в этих областях также возрастает. |
An oiran's outfit would consist of a number of layered silk kimono, made of heavily-decorated silk and belted with an obi tied at the front. |
Наряд ойранца состоял бы из нескольких слоистых шелковых кимоно, сделанных из сильно украшенного шелка и подпоясанных Оби, завязанным спереди. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kimono bathrobe».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kimono bathrobe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kimono, bathrobe , а также произношение и транскрипцию к «kimono bathrobe». Также, к фразе «kimono bathrobe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.