Ladle shifting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
soup ladle - половник
ladle barrow - вагонетка для разливочных ковшей
ladle pouring - выпуск в ковш
ladle addition - добавка в ковш
ladle scull - настыль в разливочном ковше
ladle hanger - подвес ковша
holding ladle - ковш для металла
crane ladle - крановый ковш
forehearth mixing ladle - копильник
ladle analysis - ковшовая проба
Синонимы к ladle: spoon, scoop, dipper, spoon out, serve, dish up/out, scoop out, lade
Антонимы к ladle: bury, disregard, fill, ignore, neglect, retrofire
Значение ladle: a large long-handled spoon with a cup-shaped bowl, used for serving soup, stew, or sauce.
noun: переключение, перевод
adjective: меняющийся, движущийся, переключающий, непостоянный, переводной
profit shifting - вывод прибыли
on-the-go shifting - переключение передач на ходу
phase shifting - фазовое искажение
shifting backstay - переносный бакштаг
shifting beam - съемный бимс
shifting board - шифтинг-бордсы
shifting bottom - наносный грунт
shifting business needs - быстро растущие потребности бизнеса
shifting center - метацентр
shifting cultivation - сменная обработка
Синонимы к shifting: unfirm, shifty, shift, adjust, alter, retract, reverse, revise, modify, change
Антонимы к shifting: stagnating, remaining
Значение shifting: changing, especially unpredictably.
It's impossible to understand the diversity of life on Earth today without understanding the shifting geography of our planet. |
Понять нынешнее разнообразие жизни на планете можно лишь разобравшись в её переменчивой географии. |
Новые покрытия меняют его вид при изменении освещения. |
|
So no wonder more and more authority is shifting from us to the algorithms. |
Так что неудивительно, что не мы, а алгоритмы имеют всё больше влияния. |
Although some people now, you hear publicly worrying about whether that might be shifting, that there could actually be outbreaks of violence in the US depending on how things turn out. |
Хотя сейчас можно услышать беспокойство некоторых людей по поводу возможного сдвига, который может повлечь волну насилия в США, смотря, как повернутся события. |
If we move that blank one space over no where becomes now here, the exact opposite meaning, just by shifting the blank one space over. |
Если мы подвинем этот пробел на один интервал, то no where превращается в now here [теперь здесь] — в прямо противоположное значение, передвинув пробел лишь на один интервал. |
I pulled my way along the shifting deck to seize the abandoned wheel. |
С большим трудом добрался я по палубе до покинутого штурвала. |
The pool threw shifting blobs of light across the ceiling above it. |
Бассейн отбрасывал колышущиеся пятна света на потолок над собой. |
The men in front of him were shifting their weight from foot to foot or chewing their nails or flicking their thumbs on their knees. |
Собравшиеся уже переминались с ноги на ногу, грызли ногти, барабанили пальцами по коленям. |
Marta was shifting her possessions from one side of the house to the other. |
Марта меняла собственность с одной части дома на другую. |
We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations. |
Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений. |
Regional states realize on each such occasion that the ratio of relative power is shifting. |
Страны региона в каждом из таких случаев понимают, что соотношение сил меняется. |
It’s actually the sun’s shifting magnetic field opening up and closing new spots willy-nilly. |
На самом деле, это перемещающееся магнитное поле Солнца то открывает, то закрывает новые пятна, как ему вздумается. |
Thus, for China to gain maximum advantage from private entrepreneurship, it is important to continue shifting the share of financial assets and land holdings out of the public sector. |
Таким образом, если Китай желает получить максимальное преимущество от частного предпринимательства, необходимо продолжать передачу части финансовых активов и земли, находящихся в государственном секторе, частному бизнесу. |
Here, it's a constantly changing topographical map flowing and shifting around the pole in ripples 10,000 years wide. |
Здесь постоянно изменяется рельеф кора течёт и движется вокруг оси волнами, шириной по 10000 лет. |
I was so mesmerized by the smooth shifting, I missed my exit. |
Я был так загипнотизирован плавными переключениями, что пропустил съезд. |
And all the unease, the ever-shifting dread of the industrial night in the Midlands. |
В них - напряженная и суетливая рабочая ночь. |
Движущийся отблеск пламени окончательно отрезвил его. |
|
This somehow happens among us quite suddenly, like the shifting of the scenes on the stage. |
Как-то это вдруг у нас происходит, точно перемена декорации на театре. |
In this immense, ever-shifting landscape, it's easy to see how a lost traveller could succumb to what's been called the Sahara's only endemic disease |
Посреди этого огромного постоянно меняющегося ландшафта легко понять, как потерявшийся путник поддаётся тому, что называют единственной болезнью, свойственной Сахаре |
Counting steps, circling, listening to the sound of cameras shifting as I moved. |
Высчитывал шаги, ходил по кругу. Слушал, как на мои движения реагирует камера. |
It's impossible to understand the diversity of life on Earth today without understanding the shifting geography of our planet. |
Понять нынешнее разнообразие жизни на планете можно лишь разобравшись в её переменчивой географии. |
Which is the equivalent of tectonic plates shifting. |
Что равняется сдвигу тектонических плит. |
I'll be shifting accounts from several different financial institutions. |
Я бы хотел изменить учетные записи от некоторых разных финансовых учреждений. |
Then kneeling and shifting into a body roll-up and a sisonne, finally opening, arms out, chin back. |
Затем на коленях и переход для поворота и сисон, в конце открытие, руки назад,подбородок назад. |
An old, nervous shifting of the eyes had almost ceased, and a feeling of restfulness, which had previously been restlessness, and had sprung from a sense of necessity, had taken its place. |
Его маленькие глазки перестали шнырять из стороны в сторону, а вечная настороженность сменилась безмятежным спокойствием. |
I explained that all he wants is to rebuild his ship, a craft made up of those cubes, a complex shape-shifting alloy. |
Я объяснил, что ему нужно лишь восстановить свой корабль, сделанный из тех кубиков - сложного сплава, меняющего свою форму. |
Now, in the dim, shifting light of the train, Gabrielle felt like she was enduring some kind of hallucinogenic drug trip. |
В тусклом свете подрагивающего вагона девушка чувствовала себя так, словно отправилась в нереальное, похожее на галлюцинацию путешествие. |
Население переходит на сторону Киры! |
|
It's not the image that's moving faster, it's just our shifting point of view. |
Изображение не движется, меняется точка обзора. |
paradigm-shifting discovery or another Swiss export as full of holes as their cheese? |
революционное открытие или еще одна швейцарская поделка, такая же дырявая, как их сыр? |
Видишь, я переношу вес на правую ногу. |
|
Your molecules are in a constant state of flux, shifting at a quantum level. |
Ваши молекулы находятся в постоянном движении, меняясь на квантовом уровне. |
Пуля все еще перемещается. |
|
Sort of shifting. |
Какой-то сдвиг. |
Slowly but surely, the mood in Minamata and Japan as a whole was shifting. |
Медленно, но верно менялось настроение в Минамате и Японии в целом. |
The bird often appears restless with much ruffling of the wings and shifting around on its perch. |
Птица часто кажется беспокойной, сильно взъерошивая крылья и ерзая на своем насесте. |
The participants, whether supporters or opponents, reported shifting their attitudes slightly in the direction of the first study they read. |
Участники, будь то сторонники или противники, сообщили, что их отношение немного изменилось в направлении первого исследования, которое они прочитали. |
It can also be interpreted as the addition of a constant vector to every point, or as shifting the origin of the coordinate system. |
Его также можно интерпретировать как добавление постоянного вектора к каждой точке или как смещение начала координат системы координат. |
In so doing, Reynolds makes the case that subjectivity is an emergent, shifting, and mobile phenomenon that is transversal to the subject. |
При этом Рейнольдс доказывает, что субъективность-это эмерджентное, изменчивое и подвижное явление, которое трансверсально субъекту. |
The emphasis was shifting from centres of excellence to a means of driving up standards in most schools. |
Акцент смещался с Центров передового опыта на средства повышения стандартов в большинстве школ. |
The economy of Novi Sad has mostly recovered from that period and grown strongly since 2001, shifting from an industry-driven economy to the tertiary sector. |
Экономика Нови-Сада в основном восстановилась после этого периода и сильно выросла с 2001 года, перейдя от отраслевой экономики к третичному сектору. |
A third option would be shifting the bulk of the detail to a page such as GM U platform. |
Третий вариант-перенести основную часть деталей на страницу, такую как платформа GM U. |
There are several outcomes of gear shifting in motor vehicles. |
Существует несколько вариантов переключения передач в автомобилях. |
Foot and road patrols also take place to check for problems such as leaks or pipe settling or shifting. |
Пешее и дорожное патрулирование также проводится для проверки наличия таких проблем, как утечки или оседание или смещение труб. |
A translation can also be interpreted as the addition of a constant vector to every point, or as shifting the origin of the coordinate system. |
Перевод может также интерпретироваться как добавление постоянного вектора к каждой точке или как смещение начала координат системы координат. |
There are also capacitor-run induction motors which have a permanently connected phase-shifting capacitor in series with a second winding. |
Существуют также конденсаторные асинхронные двигатели, которые имеют последовательно соединенные фазосдвигающий конденсатор со второй обмоткой. |
One item involved the shifting of the capital of the new colony from Okiato to Auckland in 1841. |
Один из пунктов касался переноса столицы новой колонии из Окиато в Окленд в 1841 году. |
Few pay much attention to the shifting demographics of court show judges. |
Мало кто обращает большое внимание на меняющуюся демографию судей судебных шоу. |
The infobox can never successfully cover the shifting definitions of relatedness, even with an even-handed 'consensus'. |
Ранние резервуары имели сварную алюминиевую конструкцию с уплотнительным материалом, нанесенным снаружи в виде композитного слоя. |
It offered both SRAM and the athletes a competitive advantage at a time when there were few aerodynamic shifting options available. |
Это давало как SRAM, так и спортсменам конкурентное преимущество в то время, когда было мало доступных вариантов аэродинамического переключения. |
Many coral taxa have used the deep ocean as a refuge, shifting from shallow to deep water and vice versa during their evolutionary history. |
Многие коралловые таксоны использовали глубокий океан в качестве убежища, переходя от мелководья к глубокой воде и наоборот в течение своей эволюционной истории. |
Today, most Rogallo wings are also controlled by changing their pitch and roll by means of shifting its center of gravity. |
Такие символы предназначены для того, чтобы быть понятыми с первого взгляда большинством людей без письменных описаний, объясняющих, что они означают. |
The engine range was revised with six-cylinder engines shifting from inline to V-form for both petrol and diesel versions. |
Линейка двигателей была пересмотрена с шестицилиндровыми двигателями, переходящими от рядных к V-образным как для бензиновых, так и для дизельных версий. |
The initial decision was for battles to feature shifting camera angles. |
Первоначальное решение состояло в том, чтобы в битвах появились смещающиеся ракурсы камеры. |
The rules were changed in 1975 to permit party caucuses to elect chairmen, shifting power upward to the party leaders. |
Правила были изменены в 1975 году, чтобы позволить партийным собраниям избирать председателей, передавая власть вверх партийным лидерам. |
All important buildings and roadways were inspected, any signs of shifting were noted, and the ground underneath was sounded for cavities. |
Все важные здания и дороги были осмотрены, были отмечены любые признаки смещения, и земля под ними была прощупана на предмет полостей. |
Research is under way to create an adaptive optics shape-shifting magnetic mirror from ferrofluid for Earth-based astronomical telescopes. |
В настоящее время ведутся исследования по созданию адаптивного оптического сдвигающего форму магнитного зеркала из феррожидкости для наземных астрономических телескопов. |
Transitions in women's roles in society were also shifting, causing alarm and blame towards rape victims. |
Кроме того, происходит смена ролей женщин в обществе, что вызывает тревогу и чувство вины в отношении жертв изнасилования. |
Such shows often focus on a close-knit group of people and their shifting friendships and romantic relationships. |
Такие шоу часто фокусируются на сплоченной группе людей и их меняющихся дружеских и романтических отношениях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ladle shifting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ladle shifting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ladle, shifting , а также произношение и транскрипцию к «ladle shifting». Также, к фразе «ladle shifting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.