Language for specific purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
idiomatic language - идиоматический язык
indexed language - индексированный язык
having command of the german language - имея команду на немецком языке
language and tone - язык и тон
language learning course - Языковой курс обучения
incorporating language - включения языка
international language - Международный язык
proof of language skills - доказательство языковых навыков
language teams - языковые команды
language integration - языковая интеграция
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
carve out a career for oneself - делать карьеру
Commissioner for Human Rights - уполномоченный по правам человека
for their sake - для них
charles darwin foundation for the galapagos isles - Фонд Чарльза Дарвина для Галапагосских островов
protocol relating to the international convention for the prevention of pollutio - Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения
tears for fears - Тиарз фор Фиарз
for own expense - за свой счет
baking for cure - горячая сушка для отверждения
for hostile purposes - во враждебных целях
scramble for influence - борьба за сферы влияния
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific weight - конкретный вес
specific sequence - заданная последовательность
specific proceedings - конкретные разбирательства
specific voltage - определенное напряжение
specific strength - удельная прочность
specific logistics - конкретные логистики
specific laboratory - конкретная лаборатория
specific securities - конкретные ценные бумаги
over a specific period of time - в течение определенного периода времени
specific measures had been taken - конкретные меры были приняты
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
used for illegal purposes - используется в незаконных целях
for sampling purposes - для целей отбора проб
multiple purposes - несколько целей
for business continuity purposes - в целях обеспечения непрерывности бизнеса
hygiene purposes - гигиенические цели
for the purposes of this point - для целей настоящего пункта
for the purposes of management - для целей управления
for comparative purposes - для сравнительных целей
purposes of analysis - Цели анализа
for credit purposes - для кредитных целей
Синонимы к purposes: reason, point, motive, justification, basis, occasion, cause, motivation, grounds, plan
Антонимы к purposes: chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization, disorientation, indirections
Значение purposes: the reason for which something is done or created or for which something exists.
Typically an IDE is dedicated to a specific programming language, so as to provide a feature set which most closely matches the programming paradigms of the language. |
Как правило, IDE предназначена для конкретного языка программирования, чтобы обеспечить набор функций, который наиболее точно соответствует парадигмам программирования языка. |
While a computer programming language has a very specific syntax and grammar, this is not so for natural languages. |
Однако некоторые интроверты могут не чувствовать себя комфортно, делясь своими идеями в блоге. |
Each viewpoint may use a specific viewpoint language that optimizes the vocabulary and presentation for the audience of that viewpoint. |
Каждая точка зрения может использовать определенный язык точки зрения, который оптимизирует словарный запас и презентацию для аудитории этой точки зрения. |
Regarded as a programming language, assembly coding is machine-specific and low level. |
Рассматриваемое как язык программирования, ассемблерное кодирование является машинным и низкоуровневым. |
Data mining specific functionality is exposed via the DMX query language. |
Специфическая функциональность интеллектуального анализа данных предоставляется с помощью языка запросов DMX. |
Um, that might not be specific enough for people who don't speak English as their primary language. |
Хм, это может быть недостаточно специфично для людей, которые не говорят по-английски в качестве основного языка. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
In this framework, language is explained via general human cognitive abilities rather than a domain-specific language module. |
В этой структуре язык объясняется через общие когнитивные способности человека, а не через предметно-специфический языковой модуль. |
Each assembly language is specific to a particular computer architecture and sometimes to an operating system. |
Каждый язык ассемблера специфичен для конкретной архитектуры компьютера, а иногда и для операционной системы. |
Access modifiers are a specific part of programming language syntax used to facilitate the encapsulation of components. |
Модификаторы доступа - это специфическая часть синтаксиса языка программирования, используемая для облегчения инкапсуляции компонентов. |
Because that was the specific language which Maleant requested when I got them to pay three times as much for each one of our boxes. |
Потому что они настояли на такой формулировке, когда мы втрое увеличили стоимость каждой коробки. |
If a specific word for resilience does not exist in a language, speakers of that language typically assign a similar word that insinuates resilience based on context. |
Если в языке не существует определенного слова для обозначения устойчивости, носители этого языка обычно присваивают аналогичное слово, которое подразумевает устойчивость на основе контекста. |
See the License for the specific language governing rights and limitations. |
См. лицензию для конкретного языка, регулирующего права и ограничения. |
He agrees this development may be innate, but claims there is no specific language acquisition module in the brain. |
Он согласен с тем, что это развитие может быть врожденным, но утверждает, что в мозге нет специального модуля для овладения языком. |
Language: Target your ads to specific languages |
Язык. Показывайте рекламу людям, говорящим на определенных языках. |
Specific knowledge and training in mental health contexts is necessary for adequate sign language interpreting for mental health clients. |
Топонимика Карперби происходит от древнескандинавского личного имени Кэрп в сочетании с Би, чтобы дать значение фермы Кэрпа. |
Public education sessions are arranged for specific language and cultural groups with the assistance and support of indigenous and migrant peak bodies. |
При помощи и поддержке организаций коренных жителей и мигрантов для представителей различных языковых групп и культур организуются специальные информационные мероприятия. |
The Spanish language-specific welcome template has a bit of a quirk to it... It's located here and the rest of them are located here. |
Шаблон приветствия на испанском языке имеет определенную причуду... Он расположен здесь, и все остальные находятся здесь. |
A written language exists only as a complement to a specific spoken language, and no natural language is purely written. |
Письменный язык существует только как дополнение к определенному разговорному языку, и ни один естественный язык не является чисто письменным. |
That means it is not tied to any specific programming language, platform or technology. |
Это означает, что он не привязан к какому-либо конкретному языку программирования, платформе или технологии. |
The IFTTT dataset uses a specialized domain-specific language with short conditional commands. |
В частичное будильника набора данных используется специализированный предметно-ориентированный язык с короткими условными командами. |
The BBC World Service similarly broadcast language-specific programming to countries behind the Iron Curtain. |
Всемирная служба Би-би-си аналогичным образом транслировала языковые программы в страны, находящиеся за железным занавесом. |
Domain-specific language could possibly provide a robust set of tools for efficient software engineering. |
Специфичный для предметной области язык, возможно, обеспечит надежный набор инструментов для эффективной разработки программного обеспечения. |
Optimality Theory supposes that there are no language-specific restrictions on the input. |
Теория оптимальности предполагает, что на входные данные не накладываются языковые ограничения. |
We don't use period-specific language in other articles, why would we use it here. |
Мы не используем специфический для периода язык в других статьях, почему бы нам не использовать его здесь. |
Specific language abnormalities may be associated with pathology in Wernicke's area or Broca's area of the brain. |
Специфические языковые аномалии могут быть связаны с патологией в области мозга Вернике или Брока. |
From the studies performed, results showed that therapy can help to improve specific language outcomes. |
Результаты проведенных исследований показали, что терапия может помочь улучшить конкретные языковые результаты. |
OpenType features may be applicable only to certain language scripts or specific languages, or in certain writing modes. |
Функции OpenType могут быть применимы только к определенным языковым скриптам или определенным языкам, а также в определенных режимах записи. |
The Java programming language has a specific class for creating splash screens, called java.awt. |
Язык программирования Java имеет определенный класс для создания заставок, называемый java.авт. |
The most vexing parse is a specific form of syntactic ambiguity resolution in the C++ programming language. |
Наиболее неприятным синтаксическим анализом является специфическая форма разрешения синтаксической неоднозначности в языке программирования C++. |
The language abstraction continues for example in scripting languages and domain-specific programming languages. |
Абстракция языка продолжается, например, в скриптовых языках и доменных языках программирования. |
The GML scripting language used by GameMaker Studio is a domain-specific language targeted at novice programmers to easily be able to learn programming. |
Язык сценариев GML, используемый GameMaker Studio, является специфичным для предметной области языком, предназначенным для начинающих программистов, чтобы легко научиться программированию. |
To go deeper into a specific example, I used three recent English-language books written by English-speakers as sources when I wrote the Þingeyri article. |
Чтобы углубиться в конкретный пример, я использовал три последние англоязычные книги, написанные носителями английского языка, в качестве источников, когда я писал статьюingingeyri. |
They referred to a group of children who presented with mild autistic features and specific semantic pragmatic language problems. |
Они относились к группе детей, у которых наблюдались умеренные аутистические особенности и специфические семантико-прагматические языковые проблемы. |
Unix shell scripts give a good example of a domain-specific language for data organization. |
Сценариев оболочки Unix дать хороший пример предметно-ориентированного языка для организации данных. |
This shows that the impairment is specific to the ability to use language, not to the physiology used for speech production. |
Это показывает, что нарушение специфично для способности использовать язык, а не для физиологии, используемой для производства речи. |
A domain-specific language is somewhere between a tiny programming language and a scripting language, and is often used in a way analogous to a programming library. |
Доменный язык находится где-то между крошечным языком программирования и языком сценариев и часто используется аналогично библиотеке программирования. |
I'm thinking conceptually at this stage, and not focused on specific language. |
На данном этапе я мыслю концептуально, а не ориентируюсь на конкретный язык. |
There is specific language to discuss tongue topography and it relates to a complex of issues in the organ systems in Chinese Medicine. |
Существует специфический язык для обсуждения топографии языка, и он относится к комплексу вопросов, связанных с системами органов в китайской медицине. |
If you cannot point to a specific instance of POV language in the article, I will remove the notice. |
Если вы не можете указать на конкретный экземпляр языка POV в статье, я удалю уведомление. |
The specific syntax rules vary depending on the specific implementation, programming language, or library in use. |
Конкретные синтаксические правила различаются в зависимости от конкретной реализации, языка программирования или используемой библиотеки. |
The well-designed domain-specific language manages to find the proper balance between these. |
Хорошо продуманный предметно-ориентированный язык умудряется находить правильный баланс между ними. |
You can also modify the video's URL to display it in a specific language — just add &vl= (lowercase) and the ISO 639-1 language code to the end of the video's watch page URL. |
Ещё один способ – открыть страницу видео и добавить к URL-адресу &vl= с кодом языка в формате ISO 639-1. |
Turn off translation for a specific language |
Как отключить перевод для конкретного языка |
However, YAML allows language-specific tags so that arbitrary local objects can be created by a parser that supports those tags. |
Однако ЯМЛ позволяет использовать языковые теги, чтобы парсер, поддерживающий эти теги, мог создавать произвольные локальные объекты. |
The Erlang Open Telecom Platform was originally designed for use inside Ericsson as a domain-specific language. |
Платформа Erlang Open Telecom изначально была разработана для использования внутри Ericsson в качестве предметно-ориентированного языка. |
Some indexers also employ language-specific stemming on the words being indexed. |
Некоторые индексаторы также используют специфичные для языка исходные слова для индексируемых слов. |
Specific terms and specialized language are used to describe equine anatomy, different life stages, and colors and breeds. |
Специальные термины и специальный язык используются для описания анатомии лошадей, различных стадий жизни, а также цветов и пород. |
A child acquiring a first language possesses, at all stages, an expectation that words will fall into specific grammatical categories. |
Ребенок, овладевающий первым языком, на всех стадиях обладает ожиданием того, что слова будут попадать в определенные грамматические категории. |
Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council. |
Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times. |
Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время. |
So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway. |
Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро. |
Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not. |
Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так. |
And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing. |
А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием. |
Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably. |
В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо. |
It was only in the recent works, that this idea was exploited to analyze the quasiparaxial approximations for specific beam optical system. |
Только в последних работах эта идея была использована для анализа квазипараксиальных приближений для конкретной лучевой оптической системы. |
Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration. |
Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «language for specific purposes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «language for specific purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: language, for, specific, purposes , а также произношение и транскрипцию к «language for specific purposes». Также, к фразе «language for specific purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.