For their sake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
campaign for - кампании за
for the duration of - на время
file for divorce - подавать на развод
certification program for consulting meteorologists - программа аттестации метеорологов-консультантов
for a little while - на некоторое время
cry for help - звать на помощь
opening for wires - отверстие для пропуска гибких тяг
list for curtain calls - перечень реплик на движение занавеса
minister for defense procurement - министр по закупкам оборонных средств
license for water abstraction - разрешение на забор воды
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
put someone in their place - поместить кого-то на место
put someone on their guard - поставить кого-то на страже
have their eyes on - положить глаз
in a league of their own - ни на кого не похожие
at their instance - по их просьбе
give a run for their money - составлять серьезную конкуренцию
throw their hats in the ring - заявлять о своем намерении участвовать в гонке
in their own right - самостоятельно
with their guns blazing - во всеоружии
speak their minds - откровенно высказываться
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
for the sake of - во имя
for old times sake - как в старые добрые времена
for reference sake - для справки
for my own sake - ради меня самого
for his own sake - ради самого себя
for your own sake - ради Вас самих
for her sake - для нее
for its sake - ради себя
hakutsuru sake brewery museum - Музей производства саке Hakutsuru Sake Brewery Museum
for the sake - ради
Синонимы к sake: motive, interest, welfare, edification, reason, advantage, gain, good, objective, purpose
Антонимы к sake: disadvantage, detriment, cause
Значение sake: Cause, interest or account.
on their behalf, for them, about them, in them, as far as they're concerned, as far as they are concerned, with them, on their side, from them, for their part
And for heaven's sake, Meggie, next time you feel sick, tell me! |
И ради бога, Мэгги, в другой раз, когда тебя затошнит, скажи сразу! |
We conceive of the individual animal as a small world, existing for its own sake, by its own means. |
Мы представляем себе отдельное животное как маленький мир, существующий сам по себе, своими собственными средствами. |
They tore families apart and brainwashed children against their own parents. |
Они разрушили семьи и настроили детей против родителей. |
In bearing witness to their crisis, I felt a small communion with these people. |
Будучи свидетелем их несчастья, я почувствовал некую связь с этими людьми. |
From their point of view, these preferences have nothing to do with health; they just like what they like. |
Они считают, что эти предпочтения не зависят от состояния здоровья, просто нравятся и точка. |
It was the sound of our grieving, the feel of their arms around me, the steady walls that held us together. |
Это был звук нашей общей скорби, их объятия были как крепкие стены, удерживающие нас вместе. |
I wanted to show people the way data relates to their everyday lives. |
Я хотела показать людям, как данные влияют на их каждодневную жизнь. |
We have now collaborated and fused our experience, bringing their group to Boston Children's Hospital, sending our group out to Hollywood, California and exchanging. |
Сейчас мы сотрудничаем и обмениваемся опытом, их команда приехала в Бостонскую детскую больницу, а нашу мы отправили в Голливуд в Калифорнию. |
So surgeons can now produce training opportunities, do these surgeries as many times as they want, to their heart's content, until they feel comfortable. |
Теперь хирурги способны создавать обучающие модели, проводить операции столько раз, сколько необходимо, пока не станет ясно, что они готовы к реальным операциям. |
Women's feelings about their genitals have been directly linked to their enjoyment of sex. |
Чувства женщин в отношении их гениталий были напрямую связаны с их способностью получать удовольствие от секса. |
The rising pubic hair removal reminded me of the 1920s, when women first started regularly shaving their armpits and their legs. |
Распространение удаления лобковых волос напомнило мне о 1920-х годах, когда женщины начали регулярно брить подмышки и ноги. |
Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies. |
Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело. |
The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college? |
Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж? |
They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own. |
Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется. |
The night of the event involves rides in vintage cars, a walk on a red carpet into the great room, a terrific DJ and a photographer at the ready to capture pictures of these attendees and their families. |
В день этого события организуются поездки на ретро-автомобилях, шествие по красной ковровой дорожке в главный зал, потрясающий диджей, фотограф, готовый запечатлеть участников и их родных. |
In addition to the numbers you just saw, females are far more likely to be sexualized in film than their male counterparts. |
В дополнение к представленным вам цифрам, женщины гораздо чаще показаны в сексуальном плане, нежели их коллеги–мужчины. |
The feelings that people today have of alienation and loneliness and not finding their place in the world, I would think that the chief problem is not global capitalism. |
Те чувства одиночества и разобщения, которые люди испытывают сегодня, не находя своего места в этом мире, я не относил бы их к главным проблемам глобального капитализма. |
Later that morning, at Columbine High School, my son Dylan and his friend Eric killed 12 students and a teacher and wounded more than 20 others before taking their own lives. |
Позднее тем же утром в школе Колумбайн мой сын Дилан и его друг Эрик убили 12 учеников и учи́теля и ранили более 20 человек, после чего лишили себя жизни. |
Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes. |
Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом. |
Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques. |
Здесь они торгуют своими атакующими программами и делятся информацией о новых техниках атаки. |
Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets. |
Помните, хранение секретов у них в крови. |
And so despite this being their home and their whole extended family's home, and this area being their family's home for generations. |
И несмотря на то, что это их родина, родина их семьи, родной дом для предыдущих поколений, они приняли решение уехать, уехать из-за евгеники. |
They're adorable, you love them, but there on the swing next to them, their best friend is a GM kid, and the two of them are kind of swinging like this, and you can't help but compare them, right? |
Он чудесный, и вы любите его, но на соседних качелях — его лучший друг — ГМ-ребёнок, и вот они поочерёдно подлетают к вам, раскачиваясь, — вы не можете удержаться от сравнивания, так? |
In our country, more girls and women have been murdered by their intimate partners than died on 9/11 and have died since in Afghanistan and Iraq combined. |
В нашей стране количество девушек и женщин, убитых интимными партнёрами, больше, чем погибших 11 сентября или умерших с тех пор на войне в Афганистане и Ираке вместе взятых. |
There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage. |
Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта. |
So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked. |
Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало. |
their strangest, freakiest, oddest, most embarrassing, ridiculous person to fancy. |
самом странном, сумасбродном, эксцентричном, самом нелепом объекте симпатий. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
You could have my face on your name tag, for Christ' sake. |
Ты мог бы использовать даже мое фото. |
Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса. |
|
Gervaise would have laid her table in the street, had she been able to, just for the sake of inviting each passer-by. |
Если бы это было можно, Жервеза, кажется, поставила бы стол прямо посреди улицы и приглашала бы всех прохожих. |
For the sake of all that we ourselves hold dear, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge. |
Ради всего того, что нам дорого, нам немыслимо отказаться от данного вызова. |
For the sake of respectability, Jeff had told Tracy, but I won't let you get far from me. |
— Для соблюдения светских приличий, — объяснил Джефф Трейси, — но я не позволю тебе удалиться от себя слишком далеко. |
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. |
Ради вашего же блага, я вам рекомендую правдиво отвечать на вопросы. |
For God's sake buy it! he cried. |
Богом вас заклинаю, купите ее! - взмолился он. |
Just listen, for God's sake. |
Выслушай же, наконец, черт подери! |
An assassin for the sake of a new era. |
Ты стал убийцей ради наступления новой эпохи? |
Да ради бога, на этот раз расставь их в правильном порядке. |
|
I have come to know what it is to be poor, and to long for money for my children's sake. |
Я узнала, что значит быть бедной, тоскуя по богатству, которое могла бы отдать сыну. |
She then uttered a loud shriek, and exclaimed, He is down!-he is down! Who is down? cried Ivanhoe; for our dear Lady's sake, tell me which has fallen? |
Тут она воскликнула: - Он упал! - Кто упал? -спросил Айвенго. - Ради пресвятой девы, скажи, кто упал? |
Не можешь поставить его нужды впереди, ради бога? |
|
We might give him the thousand - for the sake of peace and quiet. |
Мы можем отдать ему 1000 ради мира и спокойствия. |
Your face inspires me with confidence; you seem wise, good, and experienced; tell me, for heaven's sake, why you accost me in so odd a fashion? |
Ваше лицо внушает мне доверие, я думаю, вы умны, добры и опытны. Скажите мне, ради всего святого, почему вы обращаетесь ко мне с такими необычными речами? |
Purely for old times' sake, you understand. |
Во имя нашей старой дружбы. |
Oh, I know, I know, you forced yourself to do it, for the sake of my imaginary good. |
О, я знаю, я знаю, ты это сделал через силу, ради моего воображаемого блага. |
Mind that everything I'm doing is for the sake of his soul. |
Все, что я тут делаю, я делаю для упокоения его души, если ты не понял. |
So, just for the sake of clarity... |
Так, для ясности... |
She loved the sea only for the sake of its storms, and the green fields only when broken up by ruins. |
Если уж море, то чтобы непременно бурное, если трава, то чтобы непременно среди развалин. |
A 150-ton meteorite, for god's sake... |
150-тонного метеорита, Господи спаси... |
For God's sake, Christine, don't make a fool of yourself. |
Ради бога, Кристина, не говори глупостей! |
Who does business on a boat for god's sake? |
Ради Бога, кто заключает сделки на яхте? |
And if you think I've no job, then I will beg the steward for Christ's sake to let me clean his boots, or I'll go for a shepherd-boy instead of Fedka. |
А ежели думаешь, должности мне нету, то я Христа ради попрошусь к приказчику сапоги чистить, али заместо Федьки в подпаски пойду. |
For god's sake, Barry, try and keep up! |
Ради всего святого, Барри, постарайся не отставать! |
I've said this before, but I'll just reiterate here for the sake of argument. |
Я уже говорил это раньше,но я просто повторю здесь для аргументации. |
It is also a term of criticism applied to films which objectify people in poverty for the sake of entertaining a privileged audience. |
Это также термин критики, применяемый к фильмам, которые объективируют людей в нищете ради развлечения привилегированной аудитории. |
Some species might be driven to engage in suicidal behavior for the sake of others, which is an example of altruism in animals. |
Некоторые виды могут быть склонны к суицидальному поведению ради других, что является примером альтруизма у животных. |
Some universities were initially resistant to this change, considering it a displacement of a venerable tradition for the pure sake of globalization. |
Некоторые университеты изначально сопротивлялись этому изменению, считая его вытеснением почтенной традиции ради чистой глобализации. |
Sukiyaki is a method that involves simmering thin slices of meat in a pot with a sauce of sugar, sake and soy sauce. |
Сукияки-это метод, который включает в себя тушение тонких ломтиков мяса в кастрюле с соусом из сахара, саке и соевого соуса. |
He spares Katniss once, for Rue's sake. |
Однажды он пощадил Китнисс, ради Руты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for their sake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for their sake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, their, sake , а также произношение и транскрипцию к «for their sake». Также, к фразе «for their sake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.