Language learning course - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
language name - Название языка
most commonly used language - Наиболее часто используемый язык
language curriculum - язык учебный план
creative language - творческий язык
language pertaining - язык ОТНОСЯЩИЕСЯ
Change language - изменение языка
language change - изменение языка
through language - с помощью языка
english-language journals - на английском языке журналы
language passport - язык паспорт
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
i enjoy learning german - я нравится изучать немецкий
i started learning english - я начал изучать английский
shortens the learning curve - укорачивает кривую обучения
ability for learning - Способность к обучению
make learning relevant - сделать обучение уместным
whole learning - вся обучение
in which learning takes place - в которой происходит обучение
science and learning - науки и обучения
participatory learning techniques - интерактивные методы обучения
pace of learning - Темпы обучения
Синонимы к learning: research, academic work, education, teaching, study, schooling, tuition, studying, information, intellect
Антонимы к learning: forget, never know, unlearn
Значение learning: the acquisition of knowledge or skills through experience, study, or by being taught.
noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт
adjective: курсовой
verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать
course plotter - путепрокладчик
graduate course - основной учебный курс
ordinary course o business - обычная деятельность
course in the department - Конечно, в отделе
presented in the course of - представленные в ходе
outline the course - наметить курс
is of course designed - это, конечно, разработан
fell in the course - упал в ходе
extension course - курсы повышения квалификации
over the course of two weeks - в течение двух недель
Синонимы к course: path, trajectory, route, bearing, way, tack, orbit, direction, track, heading
Антонимы к course: speech, discourse
Значение course: the route or direction followed by a ship, aircraft, road, or river.
Accommodation theory also possessed practical applications in the development of learning a second language. |
Теория аккомодации также имела практическое применение в развитии изучения второго языка. |
You realize that I'm learning an alien coding language in the same amount of time it takes to watch an episode of Doctor Who, right? |
Вы понимаете, что я изучаю инопланетный язык программирования то же количество времени, которое занимает просмотр серии Доктора Кто? |
In this study Welshmen with strong ties to their nation and their language who were learning Welsh were asked questions about methods of second language acquisition. |
В этом исследовании валлийцам с сильными связями с их нацией и их языком, которые изучали валлийский язык, задавались вопросы о методах овладения вторым языком. |
It is now used with people with a variety of language, speech, communication, and learning needs. |
В настоящее время он используется с людьми с различными языковыми, речевыми, коммуникативными и учебными потребностями. |
Learning of a foreign language is not an easy task. |
Изучение иностранного языка нелегкая задача. |
I guess it's hard to sell kids on learning a dead language. |
Я думаю, это нелегко убедить детей изучать мертвый язык. |
Social networks have been used to foster online learning communities around subjects as diverse as test preparation and language education. |
Социальные сети были использованы для развития онлайновых учебных сообществ вокруг таких разнообразных предметов, как подготовка к тестам и языковое образование. |
Human language has the properties of productivity and displacement, and relies entirely on social convention and learning. |
Человеческий язык обладает свойствами продуктивности и вытеснения и полностью зависит от социальных условностей и обучения. |
Rosetta Stone is a brand of language-learning software published by Rosetta Stone Inc. |
Rosetta Stone-это бренд программного обеспечения для изучения языков, опубликованного компанией Rosetta Stone Inc. |
Although to be fair a significant amount of time was learning a new programming language. |
Хотя справедливости ради стоить отметить, что много времени ушло на изучение нового языка программирования. |
Additionally, language programs and language learning can help address the effects of trauma by providing a means to discuss and understand. |
Кроме того, языковые программы и изучение языка могут помочь справиться с последствиями травмы, предоставляя средства для обсуждения и понимания. |
Language learning or literacy in various social and cultural groups must include how the groups work with and interact with these texts. |
Изучение языка или грамотность в различных социальных и культурных группах должны включать в себя то, как группы работают с этими текстами и взаимодействуют с ними. |
This differs greatly to the traditional approach of non-native language learning. |
Это существенно отличается от традиционного подхода к изучению неродного языка. |
You may search for the information on the web-sites - a lot of textbooks, tests, films, songs are available there - authentic material is important in the process of learning the foreign language you choose. |
Вы можете найти информацию на веб-сайтах в интернете, где представлено большое количество учебников, тестов, фильмов и песен – аутентичный материал важен для изучения того иностранного языка, который Вы выбираете. |
Two Hawks occupied himself in learning the language and also studying the country he saw through the car windows. |
Ту Хокс занимался изучением языка и смотрел на проплывающие мимо ландшафты. |
Thus, children are still learning Yiddish today, and the language, despite predictions to the contrary, is not dead. |
Таким образом, дети все еще учат идиш сегодня, и язык, несмотря на предсказания об обратном, не мертв. |
I speak 5 and I can work in some other 3. I consider Second and learning language as two different things. |
Я говорю на 5, и я могу работать в некоторых других 3. Я рассматриваю второй и изучение языка как две разные вещи. |
I was really fascinated about the world, about the DNA, about, you know, the language of life, the program of learning. |
Я был восхищён миром живых существ, их ДНК, так называемым языком жизни и программой самообучения. |
Imagine what that does to a western scholar who spends many years learning the Chinese language and becoming a China expert. |
Представьте себе, что это делает с западным ученым, который тратит много лет на изучение китайского языка и становится китайским экспертом. |
In Ukraine, between 1951 and 1956 the percentage of students learning only in Russian language increased from 18% to 31%. |
В Украине с 1951 по 1956 год процент студентов, обучающихся только на русском языке, вырос с 18% до 31%. |
Jack started sneaking away to see Akut and began learning the language of the apes. |
Джек начал тайком встречаться с акутом и начал изучать язык обезьян. |
Learning a language is not an easy thing. |
Изучение языка не является легким делом. |
In the context of second language learning, the ZPD can be useful to many adult users. |
В контексте изучения второго языка ZPD может быть полезен многим взрослым пользователям. |
Activities include learning language – written and oral – and numbers, development of personal and social skills, games, music, and outdoor play. |
Занятия включают изучение языка-письменного и устного-и чисел, развитие личных и социальных навыков, игры, музыку и игры на свежем воздухе. |
He or she can readily put to use what is learned, as can the child learning its first language, so lots of naturalistic practice is possible. |
Он или она может легко использовать то, что изучено, так же как и ребенок, изучающий свой первый язык, поэтому возможно много натуралистической практики. |
Learning a second language even later in life seems to delay the onset of Alzheimer's disease. |
Изучение второго языка даже в более позднем возрасте, по-видимому, задерживает начало болезни Альцгеймера. |
You get those kids singing in Spanish, and they'll be learning the language without even realizing it. |
Заставь этих ребят петь по-испански, и они будут учить язык, даже не подозревая об этом. |
At one point I was really gunho on learning the language but after failing level 2 a couple times I`ve kind of put it on the backburner. |
В какой-то момент я был действительно гунхо на изучении языка, но после провала уровня 2 пару раз я как бы поставил его на задний план. |
Learning to read in a second language, especially in adulthood, may be a different process than learning to read a native language in childhood. |
Обучение чтению на иностранном языке, особенно в зрелом возрасте, может отличаться от обучения чтению на родном языке в детстве. |
Working long hours playtesting games and learning the ZIL programming language, she quickly rose to the rank of implementor. |
Работая долгими часами в тестовых играх и изучая язык программирования ЗИЛ, она быстро поднялась до ранга реализатора. |
Within a few days of our arrival in the city, Amelia set herself the task of learning the Martian language. |
Через несколько дней после того, как мы обосновались в городе, Амелия поставила перед собой задачу изучить марсианский язык. |
In second language learning, one can receive input for learning both inside and outside the classroom. |
При изучении второго языка можно получать информацию для обучения как внутри, так и вне класса. |
With tons of observers and trainers guiding Nim in his learning of sign language, the observations gave clear insight on what the outcome truly was. |
С тоннами наблюдателей и тренеров, направляющих ним в его изучении языка жестов, наблюдения дали четкое представление о том, что действительно было результатом. |
I’ve started learning English seriously, when in the eighth grade Mom (thank her very-very much) brought me to a language course. |
Я взялась за английский серьезно в восьмом классе, когда мама (спасибо ей большое) привела меня за ручку на языковые курсы. |
Chinese psychologists were encouraged to focus on education and language learning, with the aspiration that education would enable modernization and nationalization. |
Китайским психологам было рекомендовано сосредоточиться на образовании и изучении языков, стремясь к тому, чтобы образование способствовало модернизации и национализации. |
I mean, it's not at all uncommon for there to be a drastic different in learning language. |
Я имею в виду, что нет ничего необычного в том, что в изучении языка есть радикальные различия. |
Machine learning, statistical analysis and/or natural language processing are often used in IE. |
Машинное обучение, статистический анализ и / или обработка естественного языка часто используются в IE. |
Some argue that this competes with phonics and synthetic phonics methods, and that the whole language approach tends to impair learning to spell. |
Некоторые утверждают, что это конкурирует с акустикой и синтетическими акустическими методами, и что весь языковой подход имеет тенденцию ухудшать обучение правописанию. |
It also allowed for extended periods of social learning and language acquisition in juvenile humans, beginning as much as 2 million years ago. |
Она также позволяла проводить длительные периоды социального обучения и овладения языком у молодых людей, начиная с 2 миллионов лет назад. |
Later, Farrow asserted that at the time of the adoption, Soon-Yi spoke no known language and had learning disabilities. |
Позже Фэрроу утверждал, что во время усыновления Сун-И не говорил на известном языке и имел проблемы с обучением. |
On May 28, 2015, the language learning platform Duolingo launched a free Esperanto course for English speakers. |
28 мая 2015 года языковая платформа Duolingo запустила бесплатный курс эсперанто для носителей английского языка. |
These include promoting learning, language and social skills needed later in school. |
Эти меры предусматривают поощрение приобретения знаний, навыков речи и общения, которые потребуются позднее в школе. |
Rather, CS provides an unambiguous model for language learning that leaves ASL intact. |
Скорее всего, CS предоставляет однозначную модель для изучения языка,которая оставляет ASL нетронутым. |
There are some major differences between foreign and second language teaching and learning. |
Существуют некоторые существенные различия между преподаванием и изучением иностранного и второго языков. |
Once a language has reached the endangerment stage, there are only a few speakers left and children are, for the most part, not learning the language. |
Как только язык достигает стадии опасности, остается лишь несколько говорящих, и дети, по большей части, не изучают язык. |
The purposes of second language learning are often different from foreign language learning. |
Цели изучения второго языка часто отличаются от целей изучения иностранного языка. |
On the other hand, educational treatment in the case of foreign language may offer opportunities mainly for learning. |
С другой стороны, образовательное лечение в случае иностранного языка может предложить возможности главным образом для обучения. |
A major question in this area is whether or not certain properties of human language are specified genetically or can be acquired through learning. |
Главный вопрос в этой области заключается в том, задаются ли определенные свойства человеческого языка генетически или могут быть приобретены в процессе обучения. |
But we shouldn't forget that throughout the history of our language, it has always been teachers or people involved in the early learning of language who promoted spelling reforms, who realized that in our spelling there was often an obstacle to the transmission of knowledge. |
Но нам не следует забывать, что за всю историю языка всегда существовали учителя или люди, имеющие отношение к истокам изучения языка, которые предлагали реформы в орфографии, которые осознавали, что в ней довольно часто встречаются обстоятельства, мешающие распространению знаний. |
Some of their common findings are that a good language learner uses positive learning strategies, is an active learner who is constantly searching for meaning. |
Некоторые из их общих выводов заключаются в том, что хороший изучающий язык использует позитивные стратегии обучения, является активным учеником, который постоянно ищет смысл. |
Look, someday you'll be getting married, and you'll be buying stuff for your baby, and it'll be a learning experience for you both. |
Слушайте, однажды вы поженитесь, и вы купите все эти детские вещички, и тогда у вас обоих уже будет опыт. |
WELL, THE ARTICLE SAID THAT PRENATAL LEARNING IS POSSIBLE. |
Ну, в статье говорится, что внутриутробное обучение вполне возможно. |
No word in the English language accurately conveys the enormity of this phenomenon. |
Не выразить языком всю огромность этого явления. |
You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk. |
Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными. |
Посмотри на нас... учимся, взрослеем, работаем вместе. |
|
Adaptive learning has been partially driven by a realization that tailored learning cannot be achieved on a large-scale using traditional, non-adaptive approaches. |
Адаптивное обучение частично обусловлено осознанием того, что адаптивное обучение не может быть достигнуто в крупном масштабе с использованием традиционных, неадаптивных подходов. |
Instead of formal instruction in reading and math there are lessons on nature, animals, and the “circle of life” and a focus on materials- based learning. |
Вместо формального обучения чтению и математике существуют уроки о природе, животных и” Круге жизни, а также акцент на материале, основанном на обучении. |
Submodular functions naturally occur in several real world applications, in economics, game theory, machine learning and computer vision. |
Субмодулярные функции естественным образом возникают в нескольких приложениях реального мира, в экономике, теории игр, машинном обучении и компьютерном зрении. |
Most educators understand the important role experience plays in the learning process. |
Большинство педагогов понимают, какую важную роль играет опыт в процессе обучения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «language learning course».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «language learning course» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: language, learning, course , а также произношение и транскрипцию к «language learning course». Также, к фразе «language learning course» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.