Law abiding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Law abiding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
законопослушный
Translate

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • law and order - закон и порядок

  • virial law - теорема вириала

  • adjective law - процессуальное право

  • lawful law - законное действие

  • law of parsimony - закон экономии доводов

  • age discrimination in employment law - закон "О возрастной дискриминации при найме"

  • iterated logarithm law - закон повторного логарифма

  • obey international law - подчиняться международному праву

  • federal benefits law - закон о федеральных пособиях

  • registration of business names law - закон о названиях деловых предприятий

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.

- abiding [adjective]

adjective: неизменный, постоянный, прочный

  • abiding by - соблюдение

  • abiding love - неизменная любовь

  • abiding presence - постоянное присутствие

  • abiding peace - прочный мир

  • abiding citizen - законопослушный гражданин

  • Синонимы к abiding: surviving, persisting, permanent, steadfast, unchanging, everlasting, lifelong, eternal, durable, lasting

    Антонимы к abiding: violate, disobey, resist, prevail, defy, lead, manage, tell

    Значение abiding: (of a feeling or a memory) lasting a long time; enduring.


respectful of the law, law abiding, legal, lawful, righteous, legitimate, obedient, fair, compliant, honourable


Or (CLEARS THROAT), we turn you into a zombie and we bury you in this box, where you will suffer forever with an abiding hunger for brains that you will never sate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо, мы обратим тебя в зомби и закопаем в этом ящике, где ты будешь страдать вечно с нескончаемым чувством голода, который никогда не утолишь.

I'VE've ALWAYS HAD A DEEP AND ABIDING REGARD FOR THE TRUTH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда было глубокое и неизменное уважение к истине.

Today, the almond tree remains a symbol of abiding love and friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня миндальное дерево остается символом неизменной любви и дружбы.

Of course, we always ignored that because of our deep, abiding love for each another, but not this time, right, Sammy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, мы всегда плевали на уговор, благодаря глубокой, преданной братской любви. Но не в этот раз, да, Сэмми?

They are easily moved, and often affectionate, but they rarely have any abiding passion of any sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянец легко вспыхивает, горячится, но сильная, глубокая страсть не в его характере.

And even good cops can go too far, stopping law-abiding Hispanic citizens when no crime has been committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже хорошие полицейские могут далеко зайти, задерживая законопослушных латиноамериканских граждан, которые не совершили никакого преступления.

Only by abiding in Self-awareness will the vāsanās, which create the sense of a separate self, be destroyed, and sahaja samadhi be attained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пребывая в самосознании, можно разрушить васаны, которые создают ощущение отдельного я, и достичь сахаджа самадхи.

He confesses to a poor memory but it is more a result of an abiding self-absorption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признается, что у него плохая память, но это скорее результат постоянного погружения в себя.

You must maintain lawful employment. Must only associate with law-abiding citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обязаны заниматься законной трудовой деятельностью, иметь контакты только с законопослушными гражданами.

As a faithful and law-abiding subject I should not even answer your letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как верный подданный, обязанный чтить законы, я не должен был бы даже отвечать на твое письмо.

And here, courtesy of the OECD, is what happened when Russians decided that their futures were better pursued in dynamic and law abiding Germany and South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот (спасибо ОЭСР) данные по россиянам, которые решили, что им лучше строить свое будущее в динамично развивающихся и законопослушных Германии и Южной Корее.

He painted the white mob not as murderous lawbreakers, but as peaceful, law-abiding citizens who simply wanted to restore law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изобразил белую толпу не как убийц-нарушителей закона, а как мирных, законопослушных граждан, которые просто хотят восстановить закон и порядок.

That politics should never stand in the way of fundamental rights for an oppressed population of law-abiding Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика никогда не должна стоять на пути основных прав притесняемой части законопослушных американцев.

Himmler had an abiding interest in the past, and in how it could provide a blueprint for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиммлер постоянно интересовался прошлым и тем, как оно может послужить основой для будущего.

Unlike its American equivalents, Dawson City was a law-abiding town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от своих американских аналогов, Доусон-Сити был законопослушным городом.

Demosthenes wasn't wrong to suspect that the Warsaw Pact was not abiding by the terms of the League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демосфен не ошибался, когда заподозрил страны Варшавского Договора в заговоре против Лиги.

I must confess the stress and danger of the time have left an abiding sense of doubt and insecurity in my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сознаться, что после всех пережитых ужасов у меня осталось чувство сомнения и неуверенности.

The law-abiding citizens of Sweet Creek chased Boyle out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопослушные жители Суит-Крика изгнали Бойла из города.

Abiding by such criteria would strengthen the grip of the rich and powerful on the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование этим критериям привело бы к усилению власти богатых и могущественных в Совете Безопасности.

I have had a long and abiding interest in human rights issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня давний и неизменный интерес к проблематике прав человека.

In the most earnest terms, I ask representatives for their abiding attention and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно призываю делегатов уделять внимание и оказывать неизменную поддержку нашим усилиям.

Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед.

What I am saying is that Satter’s contention that a more democratic and law abiding Russia would necessarily have a better demographic profile is false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хочу сказать, что утверждение Саттера о том, что более демократичная и законопослушная Россия обладала бы лучшими демографическими показателями, является ложным.

A dark valley between three mighty, heaven-abiding peaks, that almost seem the Trinity, in some faint earthly symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темная долина между тремя величественными, к небу устремленными пиками, это похоже на святую троицу в смутном земном символе.

These crimes were committed by law-abiding citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преступления были совершены законопослушными гражданами.

I'VE ALWAYS HAD A DEEP AND ABIDING REGARD FOR THE TRUTH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда было глубокое и неизменное уважение к истине.

I'm surprised we're not watching it. I mean, the fact is, you know, Donna and I, we shared a deep and abiding love, man, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я удивлена, что вы не смотрите это знаете, на самом деле, Донна и я, у нас была глубокая и прочная любовь

We're a law-abiding union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подчиняемся законам.

I mean, hobbyists get a very bad press, but the vast majority are law-abiding experts in their field and absolutely passionate about history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про любителей весьма нелестно отзываются в прессе, но подавляющее большинство из них законопослушные специалисты в своей области, и абсолютно увлечены историей.

And the rebel graffiti exists no more because of the law-abiding, proactive Blue Boy and his fun-loving dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А рисунков на стенах нигде уже больше нет, благодаря законопослушному юноше Блу и его шутнику папаше.

This statute is being used as a weapon to victimize innocent, law-abiding legal residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон был использован как оружие для преследования невиновного, законопослушного гражданина страны.

Yes, law-abiding, except for the initial law he broke by overstaying his visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, законопослушный, За исключением изначального нарушения закона просроченной визы.

Were you a good lad, law abiding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был хорошим парнем, законопослушным?

YOU'RE THE ONE WHO HELPED HIM TURN US INTO STRAIGHT, LAW- ABIDING CITIZENS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же ты ему помог превратить нас в натуралов и законопослушных граждан.

Master innkeeper, I keep a law-abiding ship here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин владелец гостиницы, я держу законопослушное судно здесь.

I'm gonna behave like an honest to God, law-abiding, licensed attorney. Clearly you need one with whatever the hell is going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду вести себя как полагается честному перед богом, законопослушному, лицензированному адвокату, потому что он, очевидно, тебе необходим.

You're a law-abiding citizen, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы законопослушный гражданин?

He's definitely not the type to do some back-breaking job for 25 years when there's easy money to be made in the less law-abiding sectors of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он точно не из тех, кто будет работать 25 лет, когда есть гораздо более простой способ получить деньги, пусть для этого нужно наплевать на закон.

You have no right to harass the law-abiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет права так разговаривать, только потому что вы представитель закона.

If you don't-it's a fine, law-abiding country is England, and there's always a policeman within hail.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не один: у меня есть сынишка, и вы должны о нас позаботиться. В противном случае, вы знаете: Англия прекрасная страна, где чтут законы. Кроме того, везде есть полисмены.

Till yesterday, I was a law-abiding citizen

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вчерашнего дня я бьIл добропорядочньIм гражданином этой страньI.

We're looking for somebody who resents authority, all right, and has a deep and abiding interest in illusions and stagecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен кто-то, кто не выносит авторитета, власти. А также испытывает тягу к иллюзиям и постановкам.

What's a reach is you prosecuting me... a respected, powerful, law-abiding attorney who just got shot on the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказки - это то, что вы обвиняете меня... уважаемую, сильную, законопослушного юриста, кого подстрелили на работе.

They're abiding by the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связаны ордером на обыск.

I'll shed tears about you in something worthy, abiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выплачу слезы о тебе в чем-нибудь достойном, остающемся.

The people of Sawle, Mellin and Grambler who came upon the beach that day were ordinary people, no more and no less law-abiding, loyal subjects than any here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Сола, Меллина и Грамблера, пришедшие на пляж в тот день - это простые люди, такие же законопослушные, как любой присутствующий.

Every family in good standing, every law-abiding citizen will be welcomed back when the construction for the new Lennox Gardens is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая семья с хорошей репутацией, каждый законопослушный гражданин будет с радостью принят обратно, когда строительство нового Леннокс Гарденс будет завершено.

It is a myth that transcends race. It is an abiding tenet of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миф, не зависящий от расы, это незыблемый принцип человечества.

A gentle, law-abiding man committed an insane act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкий, законопослушный человек совершил безумный поступок.

You know, my abiding interests lie to the east, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, меня тоже очень интересует Восток.

So rather than abiding by ReignMan's definition of the word socialist, should we not have a look at what the word really means?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вместо того чтобы придерживаться определения слова социалист, данного Рейнманом, не следует ли нам взглянуть на то, что это слово означает на самом деле?

The motivation was that there had already been two elections in between where Kaikkonen had been re-elected, and Kaikkonen had been law-abiding since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивация состояла в том, что между двумя выборами Кайкконен был переизбран, и с тех пор Кайкконен был законопослушным.

The Great Ejection created an abiding public consciousness of non-conformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великое изгнание создало устойчивое общественное сознание несоответствия.

With their collapse of a communal framework, people can no longer defeat their abiding feelings of insecurity and uncertainty by belonging to a compact whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С разрушением общинных рамок люди больше не могут подавлять свое постоянное чувство незащищенности и неуверенности принадлежностью к компактному целому.

Artie, however—a law-abiding, hard-working man—is drawn to his childhood friend Tony's glamorous, seemingly carefree lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Арти-законопослушный, трудолюбивый человек-тянет к гламурному, казалось бы, беззаботному образу жизни своего друга детства Тони.

Following Hamilton's death, the more abiding protectionist influence in the antebellum period came from Henry Clay and his American System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Гамильтона более стойкое протекционистское влияние в довоенный период исходило от Генри Клея и его американской системы.

A pessimistic view towards the ability of human civilization to live by law-abiding, moral standards for long thus follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует пессимистический взгляд на способность человеческой цивилизации долго жить по законопослушным, нравственным нормам.

By abiding it also establishes that the person does not have the self-determination, means or power to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдая его, он также устанавливает, что у человека нет самоопределения, средств или силы сопротивляться.

Rapidly changing laws make it difficult for a willing non-specialist to remain law-abiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йен влюбляется в Дэвиса и, зная, что ее считают мертвой, держит ее в своем летнем дворце.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «law abiding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «law abiding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: law, abiding , а также произношение и транскрипцию к «law abiding». Также, к фразе «law abiding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information