Learn how to trade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Learn how to trade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
научиться торговать
Translate

- learn [verb]

verb: учиться, научиться, учить, узнавать, знакомиться, разучивать, выучивать, выучиваться, подучиваться, подучивать

  • we must learn from - мы должны извлечь уроки из

  • too old to learn - слишком стар, чтобы учиться

  • learn how to think - научиться думать

  • get ready to learn - приготовьтесь узнать

  • did you learn - ты учил

  • try to learn - попытаться узнать

  • students will learn - студенты будут учиться

  • i could learn - я мог бы узнать

  • capacity to learn - способность к обучению

  • classes to learn - классы, чтобы узнать

  • Синонимы к learn: upskill, read up on, acquire skill in, become competent in, get the hang of, grasp, be taught, bone up on, become proficient in, familiarize oneself with

    Антонимы к learn: forget, never know, unlearn

    Значение learn: gain or acquire knowledge of or skill in (something) by study, experience, or being taught.

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

  • expressing how - выражая как

  • how such - как такое

  • how ridiculous - как смешно

  • commercial know-how - коммерческое ноу-хау

  • how informal - как неформальная

  • how does this - как это делает

  • how to contact - как контакт

  • wonder how long - Интересно, как долго

  • how to switch - как переключить

  • how many additional - сколько дополнительных

  • Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye

    Значение how: in what way or manner; by what means.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • trade water - торговля вода

  • trade contractors - торговые подрядчики

  • suitcase trade - челночная торговля

  • trans-pacific trade - транс-тихоокеанские торговли

  • lumber trade - пиломатериалы торговли

  • trade instructions - инструкции по торговле

  • facilitating international trade - содействия международной торговле

  • on trade within - по вопросам торговли в рамках

  • kind of trade - вид торговли

  • future trade agreement - торговое соглашение в будущем

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.



At the age of 15 he went to London to learn the trade of master printing, apprenticed to Daniel Pakeman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 15 лет он отправился в Лондон, чтобы обучиться ремеслу мастера печати, ученика Даниэля Пакмана.

Tell Monsieur here what trade you wish to learn in America, if he should be so kind as to take you there.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мсье, какому ремеслу ты хочешь выучиться в Америке, если он будет так добр, что возьмет тебя туда.

They have to learn and educate about Fair Trade issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны учиться и просвещать по вопросам справедливой торговли.

They were for generations, not allowed to learn and practice any other craft or trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих поколений им не разрешалось изучать и практиковать какое-либо другое ремесло или ремесло.

Tommy, you should think about going back to school, learn a trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми, подумай о том, чтобы продолжить образование, получить профессию.

You may learn the trade of a builder, a turner, a dressmaker, a shop assistant, a carpenter, a hairdresser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете научиться профессии строителя, токаря, портнихи, продавца, плотника и парикмахера.

You can't learn a trade with that abomination looming over you, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете научиться торговаться с той мерзостью, нависшей над вами, не так ли?

It doesn't take everybody a whole lifetime to learn the tricks of the trade, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не у всех же уходит целая жизнь на то, чтобьI обучиться премудростям торговли.

Min informs Tree-ear that he cannot pay him, but Tree-ear only wants to learn the trade, therefore, he does not expect payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин сообщает Древоухому, что он не может заплатить ему, но Древоухое хочет только научиться ремеслу, поэтому он не ожидает платы.

You can learn more about the trade offs, about the -ObjC flag, and how to set it in our iOS Troubleshooting, Unrecognized Selector Error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее о флажке -ObjC и его установке см. в разделе Facebook SDK для iOS: ЧаВо и устранение неполадок. Ошибка «Unrecognized Selector».

He studied in Paris with much success and was then placed by a bookseller to learn the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в Париже с большим успехом, а затем был помещен книготорговцем, чтобы изучить торговлю.

You're a good AC repairman and you know how to market yourself where did you learn your trade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отличный мастер и знаете, как заработать. Где обучались искусству торговли?

Amidst experiencing these terrifying life horrors as a child, his tough task masters cruelly demanded that he learn his trade quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди переживания этих ужасающих жизненных ужасов в детстве, его трудные учителя жестоко требовали, чтобы он быстро учился своему ремеслу.

Learn how to identify and trade the Flag pattern, using it to enter the market halfway through a trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте о том, как на графиках находить фигуру флаг и с ее помощью входить в рынок в середине...

fill ships with men, honest, working men, send them to trade in the furthest lands. Learn new science, raise new crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

посадить людей на корабли, честных работяг, пусть плывут в далекие страны и налаживают торговлю, изучают науки, растят новые злаки.

In 1943, in the midst of war, he had to leave school to learn a trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году, в разгар войны, ему пришлось бросить школу, чтобы научиться ремеслу.

Now you get your book-learning, so you can, work your way up at the AP and learn how to fix cars, or build houses, get you a trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что заканчивай школу, добивайся повышения на работе, учись чинить машины, строить дома - делать что-то полезное.

We have to learn that both losing money and being wrong about the direction of the market on a trade are both just ‘part of the game’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны понять, что и проигрыш денег и неправота относительно направления рынка - это всего лишь часть игры.

I have to let a litany of underachievers know they'd best be advised to cut their losses and learn a trade, something that utilizes their backs instead of their brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня длиннющий список неуспевающих, которые знают что им порекомендуют поберечь силы и пойти в торговлю, куда-нибудь, где в ход пустят их спины, а не мозги.

We learn that Blinker was a torturer in the king's service in France, and that he did not wish this trade – it was forced upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнаем, что блинкер был палачом на службе у короля во Франции и что он не желал этого ремесла – оно было навязано ему силой.

To learn more about how to identify and trade the bullish pennant, read our lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подробнее узнать о том, как различить фигуру бычий вымпел на графике, обратитесь к уроку.

But I won't be afraid to compete and I won't mind any humiliation that may come along-if I manage to learn the tricks of the historical reference trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я вовсе не боюсь соревнования и не думаю, что это может задеть меня - особенно, если вы научите меня премудростям пользования историческими ссылками.

You can't learn a trade with that abomination looming over you, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете научиться торговаться с той мерзостью, нависшей над вами, не так ли?

You have to learn a trade, Rocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен научиться торговать, Рокко.

I finally meet her, only to learn she's to marry a cardboard cutout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я встретился с ней, только чтобы узнать, что она выходит замуж за картонную фигурку.

I can't believe you are going to Kyoto for the summer to learn to be a geisha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верю я, что ты на всё лето уедешь в Киото, чтобы овладеть искусством гейши.

Of course it would be great if we were allowed to choose subjects which we should learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно было бы здорово, если бы нам разрешили самим выбирать предметы, которые нужно изучать.

The pupils of our school learn different languages: Russian, English, French and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученики нашей школы изучают различные языки: русский, английский, французский и немецкий.

What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности.

Sooner or later she'll have to learn, better it be from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно она узнает и лучше от меня.

We should obviously be careful when making historical comparisons, but that does not mean that we cannot learn from history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что нам следует быть предельно осторожными, делая исторические сравнения, но это совсем не значит, что мы не можем учиться на ошибках прошлого.

Learn what to do if you're experiencing problems with apps and how you may be able to fix them yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делать, если возникают проблемы с приложением, и как можно устранить их самостоятельно.

Today, too, there are some great opportunities for this kind of policy arbitrage, if more countries would only take the time to learn from other countries' successes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня тоже есть большие возможности для политики арбитража такого рода, если больше стран сможет уделить больше времени, чтобы извлечь уроки из успехов других стран.

In 2014, the Justice Department charged five members of China's People's Liberation Army for stealing trade secrets from U.S. industries in cyberspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Министерство юстиции предъявило обвинения пятерым членам Народно-освободительной армии Китай за кражу в киберпространстве коммерческих секретов у американских предприятий.

Whereas China’s regional diplomacy was previously confined to trade and energy, Xi Jinping’s recent visit has imbued it with a new political dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ранее региональная дипломатия Китая ограничивалась торговыми и энергетическими вопросами, турне Си Цзиньпина придало ей новое – политическое – измерение.

Alexandra was eager to learn and to make a contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александра горела желанием учиться, чтобы помочь коллегам.

Did you people learn nothing from the Titanic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История с Титаником вас ничему не научила, ребята?

We can learn a great deal from a fresh cadaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем многое узнать, пока труп свежий.

It was once the Americans with their trade embargo, whoosh, same, same as everywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз пришли американцы со своей торговлей, раз, и все одинаковое, как и везде.

I guess I could talk to some of my data-wonk pollster friends, and see what the favorability stats would be on a Buckley trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я смогу поговорить с одним другом, он специалист по соц. опросам, посмотрим, благоприятная ли будет статистика по сделке Бакли.

You see, I wanna learn what pleases you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу узнать, как тебе угодить.

Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь выслушай, дочь моя, каким образом ты можешь помочь этой беде - не ради меня, но ради себя самой.

I want to find Stefan just as much as you do and not just because I don't want to be a pawn that you can trade off for his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу найти Стефана так же сильно, как ты. и не просто потому, что я не хочу быть пешкой которую ты сможешь обменять на его жизнь

Last off... my students will learn about self-respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на последок... мои ученики учатся уважать себя.

The other day, I was thinking about volunteering... to help teach underprivileged children to learn how to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вчера я думал о том, чтобы пойти помогать детям из бедных кварталов учиться читать.

In due time they'll learn about democracy and dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своё время они узнают и о демократии, и о диктаторах.

Ana I think you should learn to paint with oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ана советую тебе поучиться писать маслом.

That all our enemies should learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, лучше пусть всем нашим врагам будет наука.

We just need to learn how to disrupt it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам просто нужно выяснить, как это прекратить.

Tench obviously had something to learn about the demographics of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей, несомненно, предстоит еще многое узнать о демографической ситуации в стране.

Yeah, you learn to live with it, and you mind your own business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты учишься жить с этим и не высовываться.

Looks like someone needs to learn some management skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кое-кому нужно научиться управленческим навыкам.

I know that you are very quick to learn, and I shall do all I can to help you, but for the present I wish you to recite with the class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты быстро все учишь, и я тебе во всем помогу, но пока я хочу, чтобы ты повторял вместе со всем классом.

Well, you'll have to learn these things. I made very discreet inquiries and you would never guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тебе пора знать такие вещи... Мне пришлось навести справки об этой женщине. Она... Ты ни за что не догадаешься.

I must learn to feel, to turn every minute into an eternity, she thought. I must know that ahead of me are millions of minutes, millions of eternities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно научиться чувствовать, раздвигать каждую минуту в вечность, - подумалось ей, -знать: впереди миллионы минут, миллионы вечностей.

Short-term, till the benefits of the trade deal kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю краткосрочно, пока прибыли от торговой сделки не выплатят свою долю.

You need to learn the basics of jungle survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен научиться основам выживания в джунглях.

I fully understand your desire to learn as much as possible regarding the circumstances leading to his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятый Я полностью разделяю ваше желаниеш узнать как можно больше об обстоятельствах которые привели к гибели.

I know that my boy is smart, and I know that he can learn really good, and I just think that he needs a teacher that will keep him in line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что мой мальчик умный, и он может учиться очень хорошо, мне просто кажется, что ему нужна учительница, которая будет держать его в ежовых рукавицах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «learn how to trade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «learn how to trade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: learn, how, to, trade , а также произношение и транскрипцию к «learn how to trade». Также, к фразе «learn how to trade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information