Levels of productivity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
c3 and c4 levels - c3 и c4 уровни
at all levels of the supply chain - на всех уровнях цепочки поставок
high levels of customer satisfaction - высокий уровень удовлетворенности клиентов
levels of the value chain - уровни цепочки
product levels - уровни продукции
at least two levels - по меньшей мере, два уровня
levels of fertility - уровни рождаемости
on multiple levels - на нескольких уровнях
low humidity levels - низкий уровень влажности
levels of stakeholders - уровни заинтересованных сторон
Синонимы к levels: echelon, stratum, classification, grade, position, rung, stage, degree, standard, standing
Антонимы к levels: roughens, roughs
Значение levels: a position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
of the utmost importance - первостепенной важности
in need of - нуждаться в
dull of hearing - скучный слух
to the far side of - к дальней стороне
a great/large amount of - большое / большое количество
for the time of - на время
powers of observation - возможности наблюдения
devoid of inhabitants - лишенный жителей
act of God - Закон Божий
man of motley - шут
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
improve productivity within - повысить производительность труда в
terminal productivity - производительность терминала
take productivity - производительность принять
high productivity level - Высокий уровень производительности
boosts productivity - производительность форсирует
reservoir productivity - производительность пласта
gains in agricultural productivity - повышение производительности сельского хозяйства
increase of productivity - повышение производительности
on productivity growth - на рост производительности
negatively affect productivity - отрицательно влияют на производительность
Синонимы к productivity: work rate, production, output, yield, efficiency, richness, fertility, fecundity, fruitfulness, productiveness
Антонимы к productivity: unproductiveness, idleness, unproductivity
Значение productivity: the state or quality of producing something, especially crops.
Climate change can increase atmospheric methane levels by increasing methane production in natural ecosystems, forming a Climate change feedback. |
Изменение климата может повысить уровень атмосферного метана за счет увеличения производства метана в природных экосистемах, формируя обратную связь по изменению климата. |
While Salvadoran education levels have gone up, wage expectations have risen faster than either skills or productivity. |
В то время как уровень образования в Сальвадоре повысился, ожидания в отношении заработной платы выросли быстрее, чем квалификация или производительность. |
It seems that the discussions covered a broader number of subjects rather than just oil production levels and prices. |
Создаётся впечатление, что обсуждения затрагивали широкий ряд вопросов, причём не только касательно уровней добычи нефти и цены. |
Elevated levels of hydrogen sulfide result which reduce beta-oxidation and thus nutrient production leading to a breakdown of the colonic epithelial barrier. |
Повышенные уровни сероводорода приводят к снижению бета-окисления и, следовательно, производства питательных веществ, что приводит к разрушению эпителиального барьера толстой кишки. |
An ecological pyramid is a graphical representation that shows, for a given ecosystem, the relationship between biomass or biological productivity and trophic levels. |
Экологическая пирамида-это графическое представление, которое показывает для данной экосистемы взаимосвязь между биомассой или биологической продуктивностью и трофическими уровнями. |
Requirements of breeder materials include good tritium production and extraction, mechanical stability and low activation levels. |
Требования к селекционным материалам включают хорошее производство и извлечение трития, механическую стабильность и низкие уровни активации. |
Faster economic growth and higher levels of industrial production were accelerating world iron ore consumption and boosting iron ore trade. |
Ускорение экономического роста и повышение объемов промышленного производства приводят к росту мирового потребления железной руды и к значительному расширению торговли этим товаром. |
At current production levels, proven coal reserves are estimated to last 147 years. |
При нынешнем уровне добычи доказанные запасы угля рассчитаны на 147 лет. |
Higher CO2 levels in the atmosphere can cause photosynthesis to take place more efficiently, thus increasing plant growth and primary production. |
Более высокие уровни CO2 в атмосфере могут привести к более эффективному фотосинтезу, что приведет к увеличению роста растений и первичной продукции. |
However output levels are low, and these fuels will not displace local oil production. |
Однако уровень добычи невелик, и эти виды топлива не вытеснят местную добычу нефти. |
Rice production for example which had fallen below pre-World War II production levels in 1954, surpassed the previous level by 1959. |
Например, производство риса, которое в 1954 году упало ниже уровня, существовавшего до Второй мировой войны, к 1959 году превысило предыдущий уровень. |
By raising the living standards of millions, labor miraculously created a market for industry and lifted the whole nation to undreamed of levels of production. |
Поднимая жизненный уровень миллионов, профсоюзы чудесным образом создали рынок для промышленности и подняли целую нацию на невообразимый уровень производства. |
In 2018, world production of chickpeas increased over 2017 levels by 16%, rising to a total of 17.2 million tonnes. |
В 2018 году мировое производство нута выросло по сравнению с уровнем 2017 года на 16%, составив в общей сложности 17,2 млн тонн. |
This makes it imperative that EU food production levels be held steady - for the sake of Europeans and of people in the world's poorest countries. |
Поэтому крайне необходимо сохранить в ЕС прежний уровень производства продуктов питания - ради самих же европейцев и ради населения беднейших стран мира. |
For example, cotton production fell to 5%, and iron to 2%, of pre-war levels. |
Например, производство хлопка упало до 5%, А железа-до 2% от довоенного уровня. |
Biochar shows that, in relation to a soil, productivity of oxidised residue is particularly stable, abundant and capable of increasing soil fertility levels. |
Биочар показывает, что по отношению к почве продуктивность окисленных остатков особенно стабильна, обильна и способна повышать уровень плодородия почвы. |
Rudolf continued to work alone, slowing down production so as to achieve higher levels of botanical perfection. |
Рудольф продолжал работать в одиночку, замедляя производство, чтобы достичь более высоких уровней Ботанического совершенства. |
It is unlawful in the Republic of Belarus to engage in industrial production or sale of any items containing radionuclides in excess of safe levels. |
В Республике Беларусь согласно законодательству запрещены производство и реализация любых видов продукции, содержание радионуклидов в которой превышает безопасные уровни. |
By October 2012, the economy had recovered from the 2011 conflict, with oil production returning to near normal levels. |
К октябрю 2012 года экономика восстановилась после конфликта 2011 года, и добыча нефти вернулась к почти нормальному уровню. |
Sodium oxybate increases growth hormone production levels through increased slow-wave sleep patterns. |
Оксибат натрия повышает уровень выработки гормона роста за счет увеличения медленноволнового режима сна. |
The prehistoric levels are being extraordinarily productive, he said. |
Доисторические пласты необычайно богаты археологическими находками, сказал он. |
In the seventies, with the penetration of Japanese management theories such as Kaizen and Kanban, Japan realized very high levels of quality and productivity. |
В семидесятые годы, с проникновением японских теорий управления, таких как Кайдзен и канбан, Япония достигла очень высокого уровня качества и производительности. |
Each time the milk is dispensed, prolactin levels rise; this process may cycle to maintain milk production. |
Каждый раз, когда молоко распределяется, уровень пролактина повышается; этот процесс может циклически поддерживать производство молока. |
However, as the main producer for the world, China did not waver but rather increased their production levels. |
Однако, как основной производитель для мира, Китай не дрогнул, а наоборот, увеличил свой уровень производства. |
The living standard rose as consumer good and food production took precedence over military production, which was reduced to one tenth of pre-revolutionary levels. |
Уровень жизни повышался по мере того, как производство потребительских товаров и продуктов питания брало верх над военным производством, которое сократилось до одной десятой от дореволюционного уровня. |
Unusually high levels of zinc and phosphorus at both sites indicated similar food production and vegetable sales activity. |
Необычно высокие уровни содержания цинка и фосфора на обоих участках свидетельствовали о схожей деятельности по производству продуктов питания и продаже овощей. |
The industrial production sector affecting trade needs significant investment in training of workers and management at all levels. |
В секторе промышленного производства, который оказывает влияние на потребности в сфере торговли, необходимы существенные инвестиции в подготовку рабочих и управленческого персонала всех уровней. |
The Group believes that production levels are probably minimal. |
Группа считает, что уровни добычи, возможно, являются минимальными. |
During pregnancy, levels of estrogen and progesterone are high and stimulate the production of dopamine. |
Во время беременности уровни эстрогена и прогестерона высоки и стимулируют выработку дофамина. |
Increased levels of insulin in a fetus's blood may inhibit fetal surfactant production and cause infant respiratory distress syndrome. |
Повышенный уровень инсулина в крови плода может подавлять выработку сурфактанта у плода и вызывать респираторный дистресс-синдром у ребенка. |
This first version had three levels; energy efficiency, renewables and traditional energy production. |
Эта первая версия имела три уровня: энергоэффективность, возобновляемые источники энергии и традиционное производство энергии. |
Instead, with the economy, particularly food production, continuing to falter, perhaps one-third of the country is living at or below starvation levels. |
Вместо этого, ввиду того что экономика терпит крах, особенно это касается производства продуктов питания, примерно одна треть населения страны живет на уровне либо даже ниже уровня голодания. |
West Germany recovered quickly and had doubled production from pre-war levels by the 1950s. |
Западная Германия быстро восстановилась и к 1950-м годам удвоила производство по сравнению с довоенным уровнем. |
As the war progressed, various machining and finishing operations were eliminated on the M1903A3 in order to increase production levels. |
По мере того как война прогрессировала, различные операции механической обработки и отделки были ликвидированы на M1903A3, чтобы увеличить уровень производства. |
With the conclusion of World War II, Indiana rebounded to pre-Depression levels of production. |
С окончанием Второй мировой войны Индиана вернулась к докризисному уровню производства. |
After childbirth, levels of estrogen and progesterone plummet, no longer stimulating the production of dopamine. |
После родов уровень эстрогена и прогестерона резко падает, больше не стимулируя выработку дофамина. |
The current annual production levels stand at around 500,000 liters and following significant investment is expected to rise above that. |
В настоящее время годовой объем производства составляет около 500 000 литров, и ожидается, что после значительных инвестиций он вырастет выше этого уровня. |
Ivan Hayden is the visual effects supervisor, and works with many levels of the production staff. |
Айвен Хайден-супервайзер визуальных эффектов и работает со многими уровнями производственного персонала. |
As of 2018, natural gas production in the US has peaked twice, with current levels exceeding both previous peaks. |
По состоянию на 2018 год добыча природного газа в США достигла пика в два раза, причем текущие уровни превышают оба предыдущих пика. |
Despite the enormous disruption to the economy caused by the Great War, by 1924 industrial and agricultural production had been restored to prewar levels. |
Несмотря на огромные разрушения в экономике, вызванные Великой войной, к 1924 году промышленное и сельскохозяйственное производство было восстановлено до довоенного уровня. |
Animal studies suggest that sleep deprivation increases levels of stress hormones, which may reduce new cell production in adult brains. |
Исследования на животных показывают, что лишение сна повышает уровень гормонов стресса, которые могут снижать выработку новых клеток в мозге взрослого человека. |
Pairing Brachiaria ruziziensis with legumes can significantly affect the production levels of the crop. |
Спаривание Brachiaria ruziziensis с бобовыми культурами может существенно повлиять на уровень производства данной культуры. |
Bullying also contributes to a negative work environment, is not conducive to necessary cooperation and can lessen productivity at various levels. |
Запугивание также способствует созданию негативной рабочей среды, не способствует необходимому сотрудничеству и может снижать производительность труда на различных уровнях. |
It was not until 1940 that agricultural production finally surpassed its pre-collectivization levels. |
Он не был до 1940 года, что сельскохозяйственное производство, наконец, превысил показатель, существовавший до коллективизации уровнях. |
Nordström also taught the band some basic levels of recording and production so they could work through the night. |
Нордстрем также обучил группу некоторым базовым уровням записи и продюсирования, чтобы они могли работать всю ночь. |
The hourly productivity levels, as well as average hourly wages in Norway, are among the highest in the world. |
Уровень почасовой производительности труда, а также средняя почасовая заработная плата в Норвегии являются одними из самых высоких в мире. |
Freezing production at such high levels is disingenuous. |
Обещание заморозить производство на таких высоких уровнях — это лицемерие. |
Production now reached 150 Ju 87 D airframes per month, but spare parts were failing to reach the same production levels. |
Производство теперь достигало 150 самолетов Ju 87 D в месяц, но запасные части не достигали того же уровня производства. |
Likely levels of production, consumption and trade for tobacco leaf were projected to the year 2010. |
Возможные объемы производства, потребления и продаж табачного листа были определены на период до 2010 года. |
As production levels reached all time highs and China declared rare earths to be protected, the government imposed tight regulations on exports. |
Поскольку уровень производства достиг рекордных значений, а Китай объявил редкоземельные металлы охраняемыми, правительство ввело жесткие ограничения на экспорт. |
International limitation and monitoring of licit production, manufacture, trade in and use of narcotic drugs. |
Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002. |
Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%. |
However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels. |
В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней. |
Norms for the protection of those in need should be applied at the national, regional and international levels, as applicable. |
Нормы защиты тех, кто в этом нуждается, должны применяться, по мере необходимости, на национальном, региональном и международном уровнях. |
Rebalancing of taxation could also be undertaken to improve incentives for production and investment. |
Можно также повторно провести в равновесие систему налогообложения, с тем чтобы в большей степени стимулировать производство и инвестиционную деятельность. |
Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report. |
В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д. |
Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials. |
Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников. |
If you want to maximize production, you have to incentivize! |
Если ты хочешь максимизировать производство, Нужно стимулировать! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «levels of productivity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «levels of productivity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: levels, of, productivity , а также произношение и транскрипцию к «levels of productivity». Также, к фразе «levels of productivity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.