Life questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
devotional life - молитвенная жизнь
enter civil life - демобилизоваться
parasitic way of life - паразитический образ жизни
pond life - пруд жизнь
stress of daily life - стресс повседневной жизни
life draining - жизнь осушение
a real life situation - реальная жизненная ситуация
lively life - живая жизнь
flex life - прогибается жизнь
change her life - изменить свою жизнь
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
phrased questions - Выражаясь вопросы
there are so many questions - Есть так много вопросов
questions of law - вопросы права
for questions contact - По вопросам обращаться
direct questions - прямые вопросы
questions stated - вопросы заявил
whatever questions - на все вопросы
ancient questions - древние вопросы
questions relating to the seizure and detention - вопросы, связанные с захватом и задержанием
some questions have arisen - некоторые вопросы возникли
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
The question was summed up for him thus: If I do not accept the answers Christianity gives to the problems of my life, what answers do I accept? |
Вопрос для него состоял в следующем:Если я не признаю тех ответов, которые дает христианство на вопросы моей жизни, то какие я признаю ответы? |
Okay, well, that is without question the stupidest thing I have ever heard in my entire life. |
Ну это несомненно самое тупое объяснение, что я слышал за всю свою жизнь. |
Researchers were starting to be able to ask the key questions: Were living collectives following rules as simple as those in the Game of Life or Vicsek’s models? |
Ученые получили возможность задать ключевые вопросы: коллективы из живых существ следуют тем же простым правилам, которые действуют в «Игре Жизни» или в модели Вичека? |
Being elected with a substantial majority, Lady Westholme threw herself with vigor into political life, being especially active at Question time. |
Будучи избранной солидным большинством голосов, леди Уэстхолм устремилась в политическую жизнь со всей присущей ей энергией. |
He has made himself a life pretty much without questions, and that's the way he likes it. |
Он создал себе жизнь, особо вопросами не задаваясь, и предпочитает обходиться без них. |
Fancied, or not fancied-I question not myself to know which-I choose to believe that I owe my very life to you-ay-smile, and think it an exaggeration if you will. |
Выдуманный или невыдуманный, для меня неважно, я просто знаю, что обязан вам жизнью. Да! Улыбайтесь и считайте это преувеличением, если хотите. |
To show you that life is just a long, torturous wrestling match with unanswerable questions. |
Показать тебе, что жизнь - это просто долгий, мучительный поединок и неразрешимыми вопросами. |
The more I go through life, the more questions it throws up and fewer answers. |
Чем дольше я иду по жизни, тем больше она подбрасывает вопросов и тем меньше оставляет ответов |
The more that Russians, Poles, Czechs, and others saw of the life-style in the Western democracies, the more they questioned their own system. |
Чем больше русские, поляки, чехи и другие наблюдали за стилем жизни в демократиях Запада, тем больше они ставили под сомнение свою собственную систему. |
The death of your father, the fear of inheriting his illness, the fundamental questioning of your life's work. |
Смерть вашего отца, страх перенять его болезнь, фундаментальные вопросы о работе вашей жизни. |
In life there are too many questions with a lack of time to answer them. |
В жизни слишком много вопросов... И слишком мало времени для ответов. |
I have read biographies galore, books on philosophy, but I... I find that all of life's biggest questions can be answered by that CD. |
Я перечитала уйму биографий, философских книг, но я поняла, что на все важнейшие жизненные вопросы может ответить этот диск. |
Leaving out the question of right and morals, which I don't think I ought to tackle, there is very little to envy in the life of an outlaw. |
Оставляя в стороне вопросы права и морали, которые мне не следует затрагивать, скажу, что в жизни аутло мало завидного. |
And planetary scientists have an answer, finally, to one of their oldest and most fundamental questions: Could Mars support life? |
А планетологи получили, наконец, ответ на один из самых старых и основополагающих своих вопросов: может ли жизнь существовать на Марсе? |
If you are so deaf, you will indeed be an examining judge all your life without any knowledge whatever of the question. |
Если ты туг на ухо, так всю жизнь просидишь на месте следователя, без каких бы то ни было иных последствий! |
He was interested in the life of students and constantly put Philip questions about it. |
Его интересовало, как живут студенты, и он постоянно расспрашивал о них Филипа. |
Your excellency, said I, I come to you as I would to my poor father. Do not reject my request; the happiness of my whole life is in question. |
Ваше превосходительство, - сказал я ему, -прибегаю к вам, как к отцу родному; ради бога, не откажите мне в моей просьбе: дело идет о счастии всей моей жизни. |
Is it simply because it is the question that a lot of human beings face, whether to end life? |
Это просто вопрос, с которым сталкиваются так много людей? Свести ли счёты с жизнью? |
After talking a little of her old governess and her peculiarities, she questioned him about his life. |
Поговорив о своей старой гувернантке, о ее странностях, она спросила его о его жизни. |
In ancient Greece, when anyone from slaves to soldiers, poets and politicians, needed to make a big decision on life's most important questions. |
В Древней Греции, когда кому-либо — от рабов до воинов, поэтов и политиков — нужно было принять ключевое решение в самых важных жизненных вопросах. |
To explore this question further, we created a fictional lawsuit, and brought it to life through 31 pieces of carefully crafted evidence. |
Чтобы погрузиться в вопрос, мы имитировали судебное разбирательство и предъявили 31 доказательство, тщательно воссозданное нами. |
It's easy to ask questions about how did life begin, or what extends beyond the universe, but to question what you think to be true already is really stepping into that space. |
Легко задавать вопросы типа: Как началась жизнь на Земле? или Что находится за пределами Вселенной?, ведь точного ответа на них никто не знает. Гораздо сложнее начать сомневаться в том, что считается истиной. |
Whether we have acted rightly or wrongly is another question, but the die is cast, he said, passing from Russian to French, and we are bound together for life. |
Хорошо ли, дурно ли мы поступили, это другой вопрос; но жребий брошен, - сказал он, переходя с русского на французский язык, - и мы связаны на всю жизнь. |
He cost Lester a hundred dollars a week, but his reply to any question was that he only had one life to live. |
Лестер платил ему сто долларов в неделю, а на все недоуменные вопросы по этому поводу отвечал, что жизнь дается нам только раз. |
Perhaps this division is one result of the great question of temperaments; which, after all, dominates social life. |
Такое разделение, быть может, вытекает из сложного вопроса темпераментов, который что там ни говори, играет в человеческом сообществе главенствующую роль. |
And one vote may decide the whole question, and one must be serious and consecutive, if one wants to be of use in public life, concluded Sergey Ivanovitch. |
А один голос может решить все дело, и надо быть серьезным и последовательным, если хочешь служить общественному делу, - заключил Сергей Иванович. |
Before Jack, my life was an unanswered question. |
До того, как появился Джек... Моя жизнь была вопросом без ответа. |
Before the baptism, the father will question you about guiding the spiritual life of the child. |
Перед крещением, отец будет просить вас наставлять ребенка духовно. |
Life is rife with questions that baffle. |
Жизнь полна вопросов, которые заводят в тупик. |
This is day one of our Life Questions series. |
Это первый день из серии Жизненно важных вопросов. |
The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village. |
Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне. |
Recently, Slavik has started to question the meaning of life and he has not found a positive answer. |
В ретроспективах фильма зритель увидит Котовского не только как героя гражданской войны. |
We plonk a character in the hot seat and you can ask him questions about his life. |
Мы посадим в него персонажа пьессы, и вы сможете задавать ему любые вопросы о его жизни. |
Getting so soundly rejected has caused me to question many of my life choices. |
Такой обоснованный отказ заставил меня задастся вопросом о многих моих жизненных выборах. |
Вопрос первый: что необходимо, чтобы преуспеть в жизни? |
|
Robin- the big unanswered question in my life. |
Робин - большой вопрос без ответа в моей жизни. |
But a third series of ideas turned upon the question how to effect this transition from the old life to the new. |
Но третий ряд мыслей вертелся на вопросе о том, как сделать этот переход от старой жизни к новой. |
I read that how you rate your life questionnaire my dad filled out. |
Я читал анкету с вопросами, которую заполнил отец, ...и как там оценена ваша с ним жизнь. |
She assumed, without question, it was for life, so, naturally, he would leave his wife. |
Она не сомневается, что это на всю жизнь, что, естественно, он оставит жену. |
A man, after he has brushed off the dust and chips of his life, will have left only the hard, clean questions: Was it good or was it evil? |
Когда человек отрясает от ног своих прах и тлен земной жизни, перед ним встает прямой и трудный вопрос: Какая она была - хорошая или плохая? |
The riddle of life itself can't come close to the unfathomable mystery of that question. |
Сама загадка жизни и рядом не стояла с непостижимой тайной этого вопроса. |
Yes, tonight we depart from the certainties of everyday life to explore the realm of hypothetical questions. |
Да, сегодня мы отступаем от несомненных фактов ежедневной жизни, чтобы исследовать королевство гипотетических вопросов. |
Pardon my abrupt question, but is it true that doctors play no part in life and death? |
Простите мой дерзкий вопрос. Верно ли то, что жизнь и смерть не в руках врача? |
You see, life in a society where there are no social institutions is riddled with danger and uncertainty, and simple questions like, What are we going to eat tonight? |
Жизнь в обществе, где нет социальных институтов, полна опасности и неопределённости, и на такой простой вопрос, как: А что мы сегодня будем есть? |
And then there was the question of how the luminous atmosphere wouldn’t simply cook any life on the sun. |
А ведь еще был вопрос о том, как светящаяся атмосфера просто не изжарила все живое на Солнце. |
I just outlined for you a blueprint for total self discipline that would take you through your entire life and that's your only question? |
Я только что описал идеальную самодисциплину, которая будет сопровождать тебя всю жизнь, а тебя интересует только время? |
You can question the meaning of life on a floating island of your own for a while. |
О смысле жизни ты сможешь поразмышлять на собственном летающем острове. |
The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life. |
Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах. |
After years of trials and psychiatric evaluations, over 30 years after Georges Leblanc's incarceration, sentenced to life, the questions remain, as banal yet chilling as ever. |
После нескольких судебных процессов и психиатрических экспертиз Жорж Леблан был приговорён к пожизненному заключению, но вопросы по-прежнему остаются открытыми, банальные, но леденящие кровь. |
Now, that's where you have to answer a personal question about your dating life truthfully in order to move on. |
Теперь тебе нужно правдиво ответить на один вопрос из твоей личной жизни, чтобы сделать этот ход. |
He possessed accurate information on almost all phases of life. |
Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни. |
Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments. |
Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований. |
I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you. |
Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты. |
I may represent an entire race of artificial life-forms. |
Я могу быть представителем целой расы искусственно созданных разумных существ. |
My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma. |
Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания. |
This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life. |
В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни. |
But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here. |
Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет. |
I think it would be nice to know that you had a life before... this. |
Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого. |
Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life. |
Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life questions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, questions , а также произношение и транскрипцию к «life questions». Также, к фразе «life questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.