Link section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Link section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ссылка раздел
Translate

- link [noun]

noun: ссылка, связь, соединение, линия связи, канал связи, связующее звено, серьга, кулиса, указатель, шарнир

verb: связывать, соединять, компоновать, указывать, сцеплять, быть связанным, смыкать, примыкать, брать под руку, идти под руку

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



If there should be any link to crime statistics it should be to the statistics section of the SAPS website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и должна быть какая-либо ссылка на статистику преступности, то только на раздел статистики веб-сайта САПС.

You can link to a specific section by adding the # sign and the name of the section after the article name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создать ссылку на определенный раздел, добавив знак # и название раздела после названия статьи.

Dead link on Comodo breach from Public-key_infrastructure security Was the section removed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвая ссылка на нарушение Comodo из системы безопасности Public-key_infrastructure была удалена?

The first link in the references section sounds as if it links to something by C. S. Lewis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая ссылка в разделе Ссылки звучит так, как будто она ссылается на что-то от К. С. Льюиса.

If a storm does not have an independent article, we can just link to its section in the seasonal article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если шторм не имеет самостоятельной статьи, мы можем просто сослаться на его раздел в сезонной статье.

The link was not a bad one as I had similarily changed the actual article section-links so that it wasn't a broken link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка была неплохой, так как я аналогично изменил фактический раздел статьи-ссылки, чтобы это не было сломанной ссылкой.

So now the section has been compressed and added to the Cannon Crew section under Clubs&Activites, with a link to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что теперь этот раздел был сжат и добавлен в раздел экипаж пушки в разделе клубы и действия со ссылкой на статью.

Note: If Link to Previous is dimmed, it means there is no section break between the page you're on and the previous page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если элемент Как в предыдущем разделе недоступен, это значит, что между текущей и предыдущей страницами нет разрыва раздела.

What first drew my attention to this section was a possibly incorrect link to Hariakhan Baba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым, что привлекло мое внимание к этому разделу, была, возможно, неверная ссылка на Хариакхан Бабу.

I added a section on Quakers but many of the women ministers mentioned link to some other woman - need disambiguation pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил раздел о квакерах, но многие из женщин-министров упоминали ссылку на какую-то другую женщину-нужны страницы с двусмысленностями.

However, any attempt to link CounterPunch to holocaust denial is totally unfounded and this section should be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако любая попытка связать контрнаступление с отрицанием Холокоста абсолютно необоснованна, и этот раздел следует исключить.

If nothing else, a link to neglect, abuse or child abuse in the 'see also' section should be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, там должна быть ссылка на пренебрежение, жестокое обращение или жестокое обращение с детьми в разделе см.также.

I added a section on this, and an external link to a more detailed discussion of the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил раздел об этом и внешнюю ссылку на более подробное обсуждение законодательства.

The ability to link to a specific section of the page whose old version is being retrieved would be very helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность ссылки на определенный раздел страницы, старая версия которой извлекается, была бы очень полезна.

Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу.

I changed the link in the External links section to link directly to his profile rather than the main site to focus on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил ссылку в разделе внешние ссылки на ссылку непосредственно на его профиль, а не на основной сайт, чтобы сосредоточиться на нем.

As section pointing up those inteview and link critical commentary isn't out of line. But...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку раздел, указывающий на эти критические комментарии inteview и link, не выходит за рамки нормы. Но...

The current link in the section Adolf Hitler's rise to power disturbingly skirts the issue, and fails to call things by their proper name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее звено в разделе приход к власти Адольфа Гитлера тревожно огибает проблему и не называет вещи своими именами.

External links that are references for the article should be in the reference list, not the external link section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние ссылки, которые являются ссылками на статью, должны быть в списке ссылок, а не в разделе внешних ссылок.

I just linked to it from Mind and can't find a more appropriate article to link to from the Developmental history of the human mind section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что связался с ним из разума и не могу найти более подходящей статьи для ссылки на раздел История развития человеческого разума.

I just cut the section down to one link, wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто сократил раздел до одной ссылки, Вики.

It seems to me that for every headline on the Main Page 'In the news' section, there should be a link to the full story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что для каждого заголовка на главной странице раздела Новости должна быть ссылка на полную историю.

This would make the External Link section look like the Yellow pages .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало бы раздел внешних ссылок похожим на Желтые страницы .

There was an unrelated link in the first section that lead people to some central African language which has nothing to do with Norn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом разделе была несвязанная связь, которая привела людей к какому-то Центрально-африканскому языку, который не имеет ничего общего с Норном.

I also think we need to somehow incorporate the link to the episodes into the airing section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также думаю, что нам нужно каким-то образом включить ссылку на эпизоды в раздел эфира.

I am currently compiling a separate section with a link so that we can locate all of these without trawling through the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время я составляю отдельный раздел со ссылкой, чтобы мы могли найти все это, не просматривая страницу обсуждения.

In the meantime I'll move the whole Viewpoints and historical development section here to improve - the esxisting link list is of no encyclopaedic value either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем я перенесу весь раздел точки зрения и историческое развитие сюда, чтобы улучшить - список ссылок esxisting также не имеет энциклопедической ценности.

The section on optimal posture needs references so the link should be restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел об оптимальной позе нуждается в ссылках, поэтому связь должна быть восстановлена.

The section also needs mention the distinction between events and states of affairs, and to link to the slingshot argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе также необходимо упомянуть о различии между событиями и состояниями дел и дать ссылку на аргумент о рогатке.

There's some vaguely useful info and a neat-o outside link there, so will we merge the Quality Control section here into that article, or vice versa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть какая-то неопределенно полезная информация и аккуратная внешняя ссылка, так что мы объединим раздел контроля качества здесь в эту статью или наоборот?

If anybody has time, please put up a stub or something for them and link to it rather than their EL on the See Also section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть время, пожалуйста, поставьте заглушку или что-то для них и ссылайтесь на нее, а не на их EL в разделе See Also.

Zero tolerance policies are discussed in more detail later in the article, in the Current policies maintaining the link section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика нулевой терпимости обсуждается более подробно далее в статье, В разделе Текущие политики, поддерживающие связь.

This link has several photos from his performance in the stage play The Elephant Man and if any of them can be used they would enhance the section as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой ссылке есть несколько фотографий из его выступления в спектакле Человек-слон, и если бы их можно было использовать, они бы также улучшили раздел.

I deleted the link in the external links section that linked to the crime expo site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил ссылку в разделе внешние ссылки, которая была связана с сайтом crime expo.

Also, there is no included history section or link to the original article, but only the main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь нет ни раздела истории, ни ссылки на оригинальную статью, а только главная страница.

Shouldn't we make it so that when only a single parameter is given, it is construed as a section link?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не должны сделать так, чтобы, когда дается только один параметр, он интерпретировался как ссылка на раздел?

Still valid as an external link, and has been moved to that section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще действительна как внешняя ссылка, и была перемещена в этот раздел.

Some mentioned Dark Link in the Other Appearances section of the article, in which Dark Link is not an obtainable character in SSBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые упоминали темную ссылку в разделе другие проявления статьи, в котором темная ссылка не является доступным символом в SSBM.

Can anyone post a link to the Autopsy to the external links section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь разместить ссылку на вскрытие в разделе внешние ссылки.

If we can establish a remote link in the engineering section, I might be able to upload a jump sequence from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить соединение с инженерным отсеком, я смогу запустить двигатель от

I would suggest we excise this section as it sits, and replace it with a link and a few sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил исключить этот раздел, как он есть, и заменить его ссылкой и несколькими предложениями.

At first, the Beatles were not sure how to fill this link section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала The Beatles не были уверены, как заполнить этот раздел ссылок.

I propose a standard to call this link section either Howtos or DIYs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю стандартный назвать эту ссылке либо в разделе чаво или diys.

There should be a link in the languages section on the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе языки внизу должна быть ссылка.

I restored the section with one blog link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстановил раздел с одной ссылкой на блог.

This section does not apply if the external link is serving as a citation for a stand-alone list entry that otherwise meets that list's inclusion criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел не применяется, если внешняя ссылка служит в качестве ссылки для отдельной записи списка, которая в противном случае соответствует критериям включения этого списка.

It seems like there should be a better way to deal with this rather than having a Top Level section header which contains nothing but a link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что должен быть лучший способ справиться с этим, а не иметь заголовок раздела верхнего уровня, который не содержит ничего, кроме ссылки.

Click Link to Previous to deselect the button and disconnect your header or footer from the header or footer in the previous section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните флажок Как в предыдущем разделе, чтобы снять его и отделить колонтитул от колонтитулов предыдущего раздела.

You can't hover over a link with your mouse pointer on a Kindle, so if someone editing from one wants to edit a section, s/he is stuck with Visual Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете навести указатель мыши на ссылку на Kindle, поэтому, если кто-то редактирует из одного хочет отредактировать раздел, он/она застрял с визуальным редактором.

It is often useful to link to the relevant section of the target page using anchors and conceal that by making it a piped link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто бывает полезно создать ссылку на соответствующий раздел целевой страницы с помощью якоря и скрыть это, сделав его конвейерной ссылкой.

A Canvas can link off to your website, app or another Canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Холста люди могут перейти на ваш сайт, в ваше приложение или на другой Холст.

If you're sharing a link or article, provide context on its relevance to the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы делитесь какой-либо ссылкой или статьёй, приводите её в контексте значимости для группы.

The objects are being held in some sort of energy field like links in a chain and I intend to take the place of the last link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все объекты удерживаются друг с другом чем-то вроде энергетического поля, как звенья в цепи... .. а я намереваюсь стать последним звеном.

The Great Link tells us that many years ago our people roamed the stars, searching out other races so we could add to our knowledge of the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великое Слияние говорит нам, что много лет назад наш народ странствовал меж звезд, в поисках новых рас, дабы расширить наши знания о Галактике.

Take the first letter of Doyle, D, with the first letter of this line of the red section which is Q.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берем первую букву Дойла, D, с первой буквой в этой линии из красного абзаца, Q.

Each link is to the relevant page in Christopher D. Green's online HTML version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая ссылка ведет на соответствующую страницу в онлайн-версии HTML Кристофера Д. Грина.

The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none parameter, but forget to give a link to their alert page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики также отмечают, что некоторые подписавшиеся WikiProjects и Taskforces используют параметр display=none, но забывают дать ссылку на свою страницу оповещения.

The interpretation of each has a bearing on the other, and the east Sweden connections with the Sutton Hoo material reinforce this link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерпретация каждого из них имеет отношение к другому, и связи восточной Швеции с материалом Саттон-Ху усиливают эту связь.

Note, however, that the matter is different for references, which link to archived webpages far more often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, однако, что дело обстоит иначе для ссылок, которые ссылаются на архивные веб-страницы гораздо чаще.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «link section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «link section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: link, section , а также произношение и транскрипцию к «link section». Также, к фразе «link section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information