List of branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма
verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться
adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос
euro price list - прейскурант в евро
list of chemicals - Список химических веществ
mentioned in the list - упоминается в списке
off a list - от списка
subscription to mailing list - Подписка на рассылку
list of personal data - Перечень персональных данных
shareholders list - список акционеров
null list - список пустой
current list - текущий список
still on the list - до сих пор в списке
Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file
Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.
be evidence of - быть свидетельством
give notice of - уведомлять
crack of thunder - трещина грома
plan (of action) - план действий)
of distinction - различия
make a bonfire of - сделать костер
one of these fine days - один из этих прекрасных дней
suggestion of - предложение
Love in the Time of Cholera - Любовь во времена холеры
flange of valve - буртик клапана
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия
verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви
roots and branches - корни и ветви
companies branches - компании отрасли
foreign bank branches - филиалы иностранных банков
network branches - сеть филиалов
branches abroad - филиалы за рубежом
low-hanging branches - низко висят ветви
domestic branches - внутренние ветви
youth branches - молодежные филиалы
in all its branches - во всех его филиалах
branches and subsidiaries - филиалы и дочерние компании
Синонимы к branches: limb, offshoot, arm, bough, influent, fork, side channel, side stream, tributary, feeder
Антонимы к branches: part, section
Значение branches: a part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
The list includes attacks by all the branches and divisions that ETA had through its history, as well as some kale borroka attacks. |
Этот список включает в себя атаки всех филиалов и подразделений, которые эта имела на протяжении своей истории, а также некоторые атаки на капусту боррока. |
Methods are suggested: simultaneous calculation of flows and losses of power, sorting of the list of graph branches. |
Предложены методы: одновременного расчета перетоков и потерь мощности, сортировки списка веток графа. |
Список адресов наших филиалов Вы найдете в приложении. |
|
Perhaps what we need is more of an overview or list type article that then branches off to the particular organisms and diseases? |
Возможно, то, что нам нужно, - это скорее обзорная статья или статья типа списка, которая затем разветвляется на конкретные организмы и болезни? |
The list number is left vacant, allowing party branches in different parts of the country to adapt the poster with their local list number. |
Номер списка остается вакантным, что позволяет партийным отделениям в разных частях страны адаптировать плакат с их местным номером списка. |
The following list of active People's Liberation Army aircraft is a list of military aircraft currently in service with four branches of the People's Liberation Army. |
Следующий список действующих самолетов Народно-освободительной армии-это список военных самолетов, находящихся в настоящее время на вооружении четырех родов войск Народно-освободительной армии. |
If you go to this web-site, they list and show the pictures of military insigna for all four branches. |
Если вы заходите на этот сайт, они перечисляют и показывают фотографии военных знаков различия для всех четырех ветвей. |
Lastly, that haphazard list of different branches of economics is a complete non-entity. |
И наконец, этот бессистемный перечень различных отраслей экономики-это полное отсутствие сущности. |
What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street? |
Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь? |
And I can't check you off my list until I come in and check for myself. |
И я не могу вычеркнуть вас из списка пока не зайду и не проверю лично. |
That fire they fed with leaves and dead branches and bracken. |
Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками. |
Повсюду вьющийся плющ, колючие кустарники и низко опущенные ветки. |
|
My name was left off the list of graduates. |
Моё имя было вычеркнуто из списка выпускников |
У тебя ведь есть что-то вроде... списка желаний? |
|
The first Women's Bank, with 33 branches all over Pakistan, provided credit to women for business ventures. |
Первый Женский банк, имеющий ЗЗ филиала в Пакистане, предоставляет женщинам кредиты для ведения коммерческой деятельности. |
В смысле, кто бы ни украл тот список, он отстреливает котиков. |
|
You are on the King's most wanted list. |
Ты в императорском списке самых опасных преступников... |
Ghosts don't end up at the top of the FBI's most wanted list. |
Призраки не возглавляют списки ФБР наиболее опасных разыскиваемых преступников. |
The following elements enable you to design workflows that have alternate branches or branches that run at the same time. |
следующие элементы позволяют разрабатывать workflow-процессы, которые имеют какую-либо альтернативные ветви или ветви, которые работают одновременно. |
To learn more, see Require approval of items in a site list or library. |
Дополнительные сведения см. в статье Требование утверждения элементов в списке или библиотеке. |
From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message. |
В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение. |
Click a line in the list to select it. |
Щелкните строку в списке, чтобы выбрать её. |
The three main branches, or shushi, represent chi- earth, ten- heaven, and jin- man. |
Три основные ветви, или шуши, олицетворяют чи-землю, тен - рай и джин - мужчину. |
Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте. |
|
From the high branches of an old cherry tree on his family's farm Goddard saw a way to do more than just speculate about Mars. |
Взобравшись на высокие ветви старой вишни на ферме отца, Годдард понял, что может не просто мечтать о Марсе. |
Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list. |
Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка. |
Well, let's go down the list. |
Пойдем вниз по списку. |
I'm gonna mark this off my list. |
Вычеркну это из списка. |
Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list. |
Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке. |
There's a man going around with a list of names looking for people. |
Есть человек, со списком имен, который разыскивает их. |
I came to a stone where the highway branches off on to the moor at your left hand; a rough sand-pillar, with the letters W. |
Я подходила к каменному столбу у развилины, где от большака отходит налево в поле проселочная дорога. |
A beech tree grew close beside the river, so that the branches hung down into the water. |
На самом берегу рос бук, так близко к реке, что ветви его окунались в воду. |
Can we get a list of everyone that worked the fundraiser? |
А можно список всех, кто работал на том вечере? |
Густав погрузился в изучение списков лошадей. |
|
One branch moved, then another ... then all along that living cliff-face branches and stems moved in a semblance of unthinking animation. |
Колыхнулась одна веточка, следом другая, и вот уже ветки и стебли задвигались на всем протяжении живого утеса, словно танцуя какой-то бездумный танец. |
Стоим крепко в то время, как наши ветви тянутся к солнцу. |
|
You would have to keep almost level with the ground to move at all. You could not crash through the branches. |
Пришлось бы ползти по земле, чтобы пробраться между ними. |
I'm sure you may have heard that we are taking over the San Bernardino and Diamond Bar branches from TAC. |
Уверен,вы, возможно, слышали, что мы поглощаем филиалы ТАК в Сан-Бернардино и Даймонд-Баре. |
Else Fate would not ever get nose-thumbed and mankind would still be clinging to the top branches of a tree. |
Если бы человечество никогда не дразнило судьбу, то до сих пор сидело бы на деревьях. |
It has given rise to a number of branches of philosophy and psychology concerning emotion, disease, influence, and state of being. |
Она породила целый ряд разделов философии и психологии, касающихся эмоций, болезней, влияния и состояния бытия. |
Strobili are vertical borne in groups of up to 4 at the ends of some of the branches. |
Стробили вертикальные несут группами до 4-х на концах некоторых ветвей. |
Willow branches are also put up on gates and/or front doors, which they believe help ward off the evil spirits that wander on Qingming. |
Ивовые ветви также вешают на ворота и / или парадные двери, которые, как они верят, помогают отгонять злых духов, которые бродят по Цинмин. |
The branches are few and covered by slender thorns up to 30 cm long. |
Ветви немногочисленны и покрыты тонкими шипами длиной до 30 см. |
Although some PKI branches organised resistance and reprisal killings, most went passively to their deaths. |
Хотя некоторые отделения ПКИ организовывали сопротивление и репрессивные убийства, большинство из них пассивно шли на смерть. |
The snapshot archive provides older versions of the branches. |
Архив моментальных снимков предоставляет более старые версии ветвей. |
Scouting and Guiding in Montserrat exist as branches of the parent organisations in the United Kingdom. |
Разведка и руководство в Монтсеррате существуют как филиалы родительских организаций в Соединенном Королевстве. |
The Australian Labor Party is a federal party, consisting of eight branches from each state and territory. |
Австралийская Лейбористская партия является федеральной партией, состоящей из восьми отделений от каждого штата и территории. |
The result was a very nearly stillborn ANLC, with only 7 functioning branches by the summer of 1926. |
Результатом стал почти мертворожденный ANLC, с только 7 функционирующими филиалами к лету 1926 года. |
Two major branches of goblins exist in popular fiction, including fantasy settings. |
Две основные ветви гоблинов существуют в популярной фантастике, включая фантастические декорации. |
In other branches of the government, however, more than 300 persons were discharged for loyalty reasons alone during the period from 1947 to 1951. |
Однако в других ветвях власти за период с 1947 по 1951 год только по соображениям лояльности было уволено более 300 человек. |
The state branches were also successful, except in Victoria, where the strength of Deakinite liberalism inhibited the party's growth. |
Государственные ветви также были успешны, за исключением Виктории, где сила Дикинитовского либерализма препятствовала росту партии. |
The Polish word chrust means 'dry branches broken off trees' or 'brushwood'. |
Польское слово chrust означает сухие ветки, обломанные с деревьев или хворост. |
According to Manager Abdirashid Mohamed Saed, the bank is slated to open additional branches in other parts of Somaliland. |
По словам управляющего Абдирашида Мохамеда Саеда, банк планирует открыть дополнительные отделения в других частях Сомалиленда. |
Brigade personnel come from all branches of the National Bolivarian Armed Forces of Venezuela and public security services. |
Личный состав бригады состоит из всех подразделений Национальных Боливарианских вооруженных сил Венесуэлы и служб государственной безопасности. |
Genital displays are used to indicate emotional states, and group members shake branches, which is apparently a playful activity. |
Генитальные проявления используются для обозначения эмоциональных состояний, и члены группы встряхивают ветви, что, по-видимому, является игривой деятельностью. |
The naval aviator insignia is identical for all three branches, as are the similar naval astronaut and naval flight officer badges. |
Эмблема военно-морского летчика идентична для всех трех родов войск, как и аналогичные значки военно-морского астронавта и военно-морского летного офицера. |
It is important to lay thicker branches on the inside, and the thin, curved ones around them. |
Очень важно уложить более толстые ветки с внутренней стороны, а тонкие, изогнутые-вокруг них. |
In the mid-1990s he also worked with Mad Professor, releasing the albums Life Is For Living and Roots and Branches. |
В середине 1990-х годов он также работал с Mad Professor, выпустив альбомы Life Is For Living и Roots and Branch. |
The state government has executive and legislative branches, with an independent judiciary. |
Правительство штата имеет исполнительную и законодательную ветви власти, а также независимую судебную систему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of branches».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of branches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, branches , а также произношение и транскрипцию к «list of branches». Также, к фразе «list of branches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.