List of branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of branches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Список филиалов
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • euro price list - прейскурант в евро

  • list of chemicals - Список химических веществ

  • mentioned in the list - упоминается в списке

  • off a list - от списка

  • subscription to mailing list - Подписка на рассылку

  • list of personal data - Перечень персональных данных

  • shareholders list - список акционеров

  • null list - список пустой

  • current list - текущий список

  • still on the list - до сих пор в списке

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- branches [noun]

noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия

verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви



The list includes attacks by all the branches and divisions that ETA had through its history, as well as some kale borroka attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список включает в себя атаки всех филиалов и подразделений, которые эта имела на протяжении своей истории, а также некоторые атаки на капусту боррока.

Methods are suggested: simultaneous calculation of flows and losses of power, sorting of the list of graph branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложены методы: одновременного расчета перетоков и потерь мощности, сортировки списка веток графа.

An address list of our branches is enclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список адресов наших филиалов Вы найдете в приложении.

Perhaps what we need is more of an overview or list type article that then branches off to the particular organisms and diseases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, то, что нам нужно, - это скорее обзорная статья или статья типа списка, которая затем разветвляется на конкретные организмы и болезни?

The list number is left vacant, allowing party branches in different parts of the country to adapt the poster with their local list number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер списка остается вакантным, что позволяет партийным отделениям в разных частях страны адаптировать плакат с их местным номером списка.

The following list of active People's Liberation Army aircraft is a list of military aircraft currently in service with four branches of the People's Liberation Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий список действующих самолетов Народно-освободительной армии-это список военных самолетов, находящихся в настоящее время на вооружении четырех родов войск Народно-освободительной армии.

If you go to this web-site, they list and show the pictures of military insigna for all four branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заходите на этот сайт, они перечисляют и показывают фотографии военных знаков различия для всех четырех ветвей.

Lastly, that haphazard list of different branches of economics is a complete non-entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, этот бессистемный перечень различных отраслей экономики-это полное отсутствие сущности.

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

And I can't check you off my list until I come in and check for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу вычеркнуть вас из списка пока не зайду и не проверю лично.

That fire they fed with leaves and dead branches and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками.

There were vines and scratchy brambles and low branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду вьющийся плющ, колючие кустарники и низко опущенные ветки.

My name was left off the list of graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё имя было вычеркнуто из списка выпускников

What do you got, like, a bucket list or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя ведь есть что-то вроде... списка желаний?

The first Women's Bank, with 33 branches all over Pakistan, provided credit to women for business ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Женский банк, имеющий ЗЗ филиала в Пакистане, предоставляет женщинам кредиты для ведения коммерческой деятельности.

I mean, whoever stole that list is picking off SEALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, кто бы ни украл тот список, он отстреливает котиков.

You are on the King's most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в императорском списке самых опасных преступников...

Ghosts don't end up at the top of the FBI's most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призраки не возглавляют списки ФБР наиболее опасных разыскиваемых преступников.

The following elements enable you to design workflows that have alternate branches or branches that run at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следующие элементы позволяют разрабатывать workflow-процессы, которые имеют какую-либо альтернативные ветви или ветви, которые работают одновременно.

To learn more, see Require approval of items in a site list or library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Требование утверждения элементов в списке или библиотеке.

From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.

Click a line in the list to select it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните строку в списке, чтобы выбрать её.

The three main branches, or shushi, represent chi- earth, ten- heaven, and jin- man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные ветви, или шуши, олицетворяют чи-землю, тен - рай и джин - мужчину.

I'm sure propriety and modesty are high on that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте.

From the high branches of an old cherry tree on his family's farm Goddard saw a way to do more than just speculate about Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взобравшись на высокие ветви старой вишни на ферме отца, Годдард понял, что может не просто мечтать о Марсе.

Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка.

Well, let's go down the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдем вниз по списку.

I'm gonna mark this off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркну это из списка.

Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

I came to a stone where the highway branches off on to the moor at your left hand; a rough sand-pillar, with the letters W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подходила к каменному столбу у развилины, где от большака отходит налево в поле проселочная дорога.

A beech tree grew close beside the river, so that the branches hung down into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом берегу рос бук, так близко к реке, что ветви его окунались в воду.

Can we get a list of everyone that worked the fundraiser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно список всех, кто работал на том вечере?

Gustav was already studying the list of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав погрузился в изучение списков лошадей.

One branch moved, then another ... then all along that living cliff-face branches and stems moved in a semblance of unthinking animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колыхнулась одна веточка, следом другая, и вот уже ветки и стебли задвигались на всем протяжении живого утеса, словно танцуя какой-то бездумный танец.

We stand firm as our branches reach for the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоим крепко в то время, как наши ветви тянутся к солнцу.

You would have to keep almost level with the ground to move at all. You could not crash through the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось бы ползти по земле, чтобы пробраться между ними.

I'm sure you may have heard that we are taking over the San Bernardino and Diamond Bar branches from TAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен,вы, возможно, слышали, что мы поглощаем филиалы ТАК в Сан-Бернардино и Даймонд-Баре.

Else Fate would not ever get nose-thumbed and mankind would still be clinging to the top branches of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы человечество никогда не дразнило судьбу, то до сих пор сидело бы на деревьях.

It has given rise to a number of branches of philosophy and psychology concerning emotion, disease, influence, and state of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она породила целый ряд разделов философии и психологии, касающихся эмоций, болезней, влияния и состояния бытия.

Strobili are vertical borne in groups of up to 4 at the ends of some of the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стробили вертикальные несут группами до 4-х на концах некоторых ветвей.

Willow branches are also put up on gates and/or front doors, which they believe help ward off the evil spirits that wander on Qingming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ивовые ветви также вешают на ворота и / или парадные двери, которые, как они верят, помогают отгонять злых духов, которые бродят по Цинмин.

The branches are few and covered by slender thorns up to 30 cm long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви немногочисленны и покрыты тонкими шипами длиной до 30 см.

Although some PKI branches organised resistance and reprisal killings, most went passively to their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые отделения ПКИ организовывали сопротивление и репрессивные убийства, большинство из них пассивно шли на смерть.

The snapshot archive provides older versions of the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив моментальных снимков предоставляет более старые версии ветвей.

Scouting and Guiding in Montserrat exist as branches of the parent organisations in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка и руководство в Монтсеррате существуют как филиалы родительских организаций в Соединенном Королевстве.

The Australian Labor Party is a federal party, consisting of eight branches from each state and territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская Лейбористская партия является федеральной партией, состоящей из восьми отделений от каждого штата и территории.

The result was a very nearly stillborn ANLC, with only 7 functioning branches by the summer of 1926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стал почти мертворожденный ANLC, с только 7 функционирующими филиалами к лету 1926 года.

Two major branches of goblins exist in popular fiction, including fantasy settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две основные ветви гоблинов существуют в популярной фантастике, включая фантастические декорации.

In other branches of the government, however, more than 300 persons were discharged for loyalty reasons alone during the period from 1947 to 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в других ветвях власти за период с 1947 по 1951 год только по соображениям лояльности было уволено более 300 человек.

The state branches were also successful, except in Victoria, where the strength of Deakinite liberalism inhibited the party's growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные ветви также были успешны, за исключением Виктории, где сила Дикинитовского либерализма препятствовала росту партии.

The Polish word chrust means 'dry branches broken off trees' or 'brushwood'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польское слово chrust означает сухие ветки, обломанные с деревьев или хворост.

According to Manager Abdirashid Mohamed Saed, the bank is slated to open additional branches in other parts of Somaliland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам управляющего Абдирашида Мохамеда Саеда, банк планирует открыть дополнительные отделения в других частях Сомалиленда.

Brigade personnel come from all branches of the National Bolivarian Armed Forces of Venezuela and public security services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личный состав бригады состоит из всех подразделений Национальных Боливарианских вооруженных сил Венесуэлы и служб государственной безопасности.

Genital displays are used to indicate emotional states, and group members shake branches, which is apparently a playful activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генитальные проявления используются для обозначения эмоциональных состояний, и члены группы встряхивают ветви, что, по-видимому, является игривой деятельностью.

The naval aviator insignia is identical for all three branches, as are the similar naval astronaut and naval flight officer badges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмблема военно-морского летчика идентична для всех трех родов войск, как и аналогичные значки военно-морского астронавта и военно-морского летного офицера.

It is important to lay thicker branches on the inside, and the thin, curved ones around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно уложить более толстые ветки с внутренней стороны, а тонкие, изогнутые-вокруг них.

In the mid-1990s he also worked with Mad Professor, releasing the albums Life Is For Living and Roots and Branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов он также работал с Mad Professor, выпустив альбомы Life Is For Living и Roots and Branch.

The state government has executive and legislative branches, with an independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство штата имеет исполнительную и законодательную ветви власти, а также независимую судебную систему.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of branches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of branches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, branches , а также произношение и транскрипцию к «list of branches». Также, к фразе «list of branches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information