List of invoices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of invoices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
список счетов-фактур
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • inbound access list - список входящего доступа

  • list of speakers - список ораторов

  • list of available commands - список доступных команд

  • daily task list - ежедневный список задач

  • list of samples - Список образцов

  • list of partners - Список партнеров

  • changes in the list - изменения в списке

  • list of reasons - список причин

  • christmas card list - Список карты Рождество

  • list of exhibits - Список экспонатов

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- invoice [noun]

noun: счет, фактура, накладная, квитанция

verb: выписывать счет, выписывать фактуру



Optional: Use the Open customer invoices list page to view the invoices that you posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательно: с помощью страницы списка Открыть накладные клиента просмотрите разнесенные накладные.

In the All free text invoices list page, select an existing free text invoice to modify, or click Free text invoice to create a new free text invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице списка Все накладные с произвольным текстом выберите существующую накладную с произвольным текстом, которую требуется изменить, или нажмите Накладная с произвольным текстом, чтобы создать новую накладную с произвольным текстом.

I ran a data match of all invoices paid by the Terraforming Project with a list of all real companies in the tax registry of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сравнил список инвойсов, оплаченных этим отделом, с официальным реестром компаний империи.

Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно.

I'll prepare the ballots and the list of candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовлю бюллетени и список кандидатов

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

What do you got, like, a bucket list or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя ведь есть что-то вроде... списка желаний?

It's okay, but do you have a copy of his bucket list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у вас есть копия его списка предсмертных дел?

The Working Party approved the revised ECE Standardization List and asked the secretariat to publish this new edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа одобрила пересмотренный Перечень ЕЭК по стандартизации и просила секретариат опубликовать его.

I mean, whoever stole that list is picking off SEALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, кто бы ни украл тот список, он отстреливает котиков.

To learn more, see Require approval of items in a site list or library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Требование утверждения элементов в списке или библиотеке.

From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.

The list of contracts can be found in Contract specification where also the first and the last trading days are specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень контрактов можно найти в спецификации контрактов, где также указаны их первый и последний дни торгов.

Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека.

There seems to be someone missing from your commutation witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании.

Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка.

Click a line in the list to select it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните строку в списке, чтобы выбрать её.

Well, I'll have to ask Felix if they've removed you from their no-fly list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну мне придется попросить Феликса, исключить тебя из чёрного списка.

I can scratch off number fifteen off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вычеркнуть пятнадцатый пункт из моего списка.

David closed the door of his office behind him. He sat down at his desk and ran down the list of enemies his uncle had made in the course of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид прошел в свой кабинет, уселся за стол и углубился в список недругов, которых Норман нажил за свою жизнь.

So get a list of all the guests on 19 including checkouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся.

Could be a list of words or scripture that speaks to one passage, a map that points to what's significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это список слов, или надпись, относящаяся к одному отрывку, карта, которая указывает на то, что важно.

Got a rap sheet longer than a list of Gus' erroneous zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послужной список даже больше, чем список эндрогенных зон Гаса.

But if I did, I promise you'd be up there on my wish list, together with Michelle Pfeiffer and River Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы спал, обещаю, ты была бы первой в списке, наравне с Мишель Пфайфер и Ривером Фениксом.

Right now, by the way, our client list is not cutting it with the old man. We need to be proactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, старик требует новых клиентов, надо проявлять инициативу.

If the attack happened at the party, that's a long list of people to interview and eliminate and the attacker's still out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на неё напали на вечеринке, то получается большой список людей для опроса и исключения, и нападавший всё ещё где-то там.

But, it's much more than the proficiency of his tradecraft That gets him on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не столько характер его методов, привел его в список.

I'm sure propriety and modesty are high on that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте.

I've seen the list of ingredients he had Abby purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела список компонентов, которые он поручил Эбби купить.

Included on that list was Passageway's contract termination form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом списке была форма расторжения контракта с Пэссаджвэй.

We're gonna need a list from the aforementioned years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам понадобится список за упомянутые годы.

The police would list it as a mysterious disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиции придется вынести вердикт о таинственном исчезновении.

The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes most of which I have committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов поместило меня на верх списка самых разыскиваемых преступников страны, за красочный, но небезынтересный набор преступлений, большую часть которых я совершил.

He then goes on to list his various naturalist friends, who would be asked to edit it and check it, and he ends the letter, charmingly,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и потом он перечисляет имена своих многочисленных друзей - естествоиспытателей, которым нужно будет передать рукопись для редактирования и вычитки; и заканчивает письмо он очень мило.

The first of 46 moneymaking opportunities on that list of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За мою первую из 46 возможностей сделать деньги на этом списке.

I mean she's, like, got a web page and a price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист.

Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка.

It's a list of questions for the interviewer to ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список вопросов,которые будет спрашивать журналист

Today we will list the repertoire and learn a new song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы будем проходить через весь шоу и узнать что-то новое, как хорошо.

Here is a list of what I eat on the other nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот список того, что я ем по ночам.

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

So it looks like the boss man fell off the rich and powerful list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на то, что начальника исключили из списков богатых и влиятельных.

I'm gonna mark this off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркну это из списка.

Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке.

Checked into Tuxhorn's visitor list from lockup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверил список посетителей Таксхорна в тюрьме.

And I can't check you off my list until I come in and check for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу вычеркнуть вас из списка пока не зайду и не проверю лично.

Checking names off a kill list for a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркивать имена из расстрельного списка.

I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов.

I jumped you on the list. To receive a donor liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передвинул вас в списке на получение донорского органа.

All right, so we need to cross-reference the list of people who attended the chess tour with the population of Ely, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, значит, нам нужен перекрестный поиск по спискам посетителей турнира и жителей Или, верно?

This, then, is my request. I presume that you have a large number of dead serfs whose names have not yet been removed from the revision list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какая просьба: у тебя есть, чай, много умерших крестьян, которые еще не вычеркнуты из ревизии?

That is quite a promise, considering the distinguished list of your works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весьма серьёзное обещание, учитывая замечательный список ваших работ.

We need a list of people Who work or live near the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходим список людей работающих или живущих в этой местности.

Can we get a list of everyone that worked the fundraiser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно список всех, кто работал на том вечере?

Gustav was already studying the list of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав погрузился в изучение списков лошадей.

No drug angles panned out yet, so cross that off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связей с наркотиками пока не найдено, вычёркивай из списка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of invoices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of invoices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, invoices , а также произношение и транскрипцию к «list of invoices». Также, к фразе «list of invoices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information