Full invoice amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Full invoice amount - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полная сумма счета-фактуры
Translate

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • Full HD resolution - Full HD разрешение

  • full gale - сильный шторм

  • full length lumber - пиломатериалы по длине дерева

  • have hands full - иметь уйму хлопот

  • full length front zip - молния спереди на всю длину

  • full scroll - полная спиральная камера

  • full ripeness - полная спелость

  • full redress - полное возмещение

  • full disability - полная неспособность

  • full container load - полная загрузка контейнера

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- invoice [noun]

noun: счет, фактура, накладная, квитанция

verb: выписывать счет, выписывать фактуру

  • final invoice - окончательный счёт-фактура

  • proforma invoice - предварительный счёт

  • collective invoice - сводный инвойс

  • prepare the invoice - подготавливать счёт

  • invoice discounting - дисконтирование счета-фактуры

  • cancel invoice - отменять счет-фактуру

  • recurring invoice - периодический счет-фактура

  • invoice your winning buyers - выставлять счета-фактуры победившим покупателям

  • invoice price - фактурная цена

  • as per invoice - согласно счету

  • Синонимы к invoice: bill, check, e-bill, statement (of charges), reckoning, tab, account, charge, send an invoice/bill to

    Значение invoice: a list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due for these; a bill.

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • trace amount - незначительное количество

  • amount of memory - объем памяти

  • amount of computation - объём вычислений

  • amount running into triple figures - трехзначная сумма

  • amount of repetition - количество повторений

  • amount of radioactive waste - количество радиоактивных отходов

  • obscene amount - неприличное количество

  • amount of dietary fiber - количество пищевых волокон

  • minimum amount - минимальная величина

  • actual amount - Фактическая сумма

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.



The total invoice amount is 110.00, which you enter in the appropriate Debit or Credit field in a journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма накладной равна 110,00 и вводится в журнале в соответствующее поле Дебет или Кредит.

You can also add a customer prepayment or a customer-retained amount to an invoice proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предложение по накладной можно также добавить предоплату клиента или удержанную клиентом сумму.

If a matching discrepancy exceeds the tolerance percentage or amount, match variance icons are displayed in the Vendor invoice form and in the Invoice matching details form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если несоответствие превышает допуск в виде процента или суммы, значки отклонения отображаются на форме Накладная поставщика и Сведения о трехстороннем сопоставлении накладных в модуле расчетов с поставщиками.

Milestone – Invoice a customer for the full amount of a milestone when a project milestone is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этап — Клиенту выставляют счет на полную сумму этапа, когда выполняется этап проекта.

The total invoice amount is 100.00 plus sales tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма по накладной составляет 100,00 плюс налог.

Rebate - This rebate type is typically processed by sending a check to the customer or by deducting the rebate amount from the customer's invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонус - данный тип бонусов обычно обрабатывается путем отправки клиенту чека или путем вычета суммы бонуса из накладной клиента.

You can set up compounding rules to increase the value that is added to a project for an indirect component’s cost, revenue, or invoice amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно настроить правила объединения, чтобы увеличить стоимость, добавляемую в проект для затрат на косвенный компонент, дохода или суммы накладной.

Invoice balance is the amount shown on your invoice, and is only the amount due for that particular billing period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальдо по счету указано в счете и является суммой, подлежащей оплате за определенный расчетный период.

Upon receiving the invoice, the Tigris River Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По получении счета-фактуры заказчик исследования реки Тигр должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.

When paying the invoice, please forward the amount stated to our bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оплате счета просим перевести сумму на наш банковский счет.

When the invoice is received, the full amount becomes due without deduction of any discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При получении счета вся сумма подлежит оплате без учета каких-либо скидок.

In respect of the previously issued invoice, a Credit Memo will reduce or eliminate the amount the buyer has to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении ранее выставленного счета-фактуры кредит-нота уменьшит или устранит сумму, которую покупатель должен заплатить.

In the billing rule, select an amount to add to a customer invoice and the date on which the invoice is automatically created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правиле выставления счетов выберите сумму для добавления в накладную клиента и дату автоматического создания накладной.

The following example shows how a percentage of the invoice amount is retained for a project until the project has reached a specified percentage of completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем примере показано, как удерживается процент от суммы накладной, пока проект не достигнет ранее указанного уровня завершения.

To create a project invoice for the amount, create a preliminary invoice, or invoice proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать накладную по проекту в соответствии с этой суммой, создайте предварительную накладную или предложение по накладной.

Credit or Debit – Enter the invoice amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредит или Дебет — ввод суммы накладной.

Rebate - The Rebate type is typically processed by sending a check to the customer or by deducting the rebate amount from the customer's invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонус. Операции с типом Бонус - это, как правило, отправка чека клиенту или вычет суммы бонуса из накладной клиента.

Price totals matching – The net amount on the invoice line matches the net amount on the purchase order line, within the tolerance percentage, amount, or percentage and amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие итого по цене - чистая сумма в строке накладной совпадает с чистой суммой в строке заказа на покупку в допустимых пределах, сумме или проценте и сумме.

The retention amount is calculated as 10 percent of the invoice, or 2,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма удержания рассчитана как 10 % от накладной, или 2 000.

The amount is calculated on and subtracted from the total value of the lines in a customer invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма рассчитывается и вычитается из итогового значения строк в накладной клиента.

The total invoice amount for the vendor invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма накладной по накладной поставщика.

In the Gross/net field, select whether the customer’s monetary score should be calculated by using the gross or net invoice amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Брутто/нетто выберите, следует ли рассчитывать балл денежных средств клиента с помощью валовой или чистой суммы.

However, you can set up only one installment schedule for the invoice amount or the journal amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, настроить для суммы накладной или суммы по журналу можно только один график частичных платежей.

Under the invoice method of collection, each seller charges VAT rate on his output and passes the buyer a special invoice that indicates the amount of tax charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При фактурном способе инкассации каждый продавец начисляет ставку НДС на свою продукцию и передает покупателю специальный счет-фактуру, в котором указывается сумма начисленного налога.

An invoice has been submitted which coincides with the amount claimed for the funeral cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был представлен счет, сумма которого совпадает с заявленным размером расходов на организацию похорон.

The net amount, which is the amount of the invoice minus the withholding tax, is paid to the supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая сумма, которая является суммой по накладной минус подоходный налог, выплачивается поставщику.

When you create reimbursement transactions, a vendor invoice is created for the amount of the credit balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании проводок возмещения создается накладная поставщика на сумму кредитового сальдо.

We need to remember that Russian political groups have just gained a tremendous amount of expertise in financing and managing election campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует помнить, что российские политические группы только что получили потрясающий опыт по части финансирования и управления избирательными кампаниями.

Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества.

This saves an enormous amount of tedious selection and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы избежите тягомотной возни с отбором и тренировками.

Even a very tiny percentage of the total economic product of something the size of the Solarian League was an inconceivable amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ничтожный процент совокупного дохода Лиги представлял собой огромные деньги.

How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц?

The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства.

Optional: On the Project FastTab, select the options that you want to use for the invoice date or for forecasting WIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательно. На экспресс-вкладке Проект выберите параметры, которые вы хотите использовать для даты накладной или для НЗП прогнозирования.

The amount depends on the value of the freight and the distance it will be hauled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма зависит от стоимости груза и расстояния, на которое его везут.

I have already described the Martians' habitual expression as being one of great lugubriousness, and in spite of the amount of conversation there was no levity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже упоминал, что обычнейшее для марсиан состояние - глубокая скорбь; за столами шли громкие разговоры, но веселья не было и в помине.

Connie calculated the amount of strength it must have taken to heave up that chair and the bulky Clifford: too much, far too much!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни подумала, сколько же сил съело воспаление легких, если он надеялся без труда поднять это кресло с весьма увесистым Клиффордом.

There's a tremendous amount of unused space in copper power lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сети масса незанятого пространства.

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

They reckon about 40,000 ants, the size of an average colony, has the same amount of neurons and brain cells as one human being, so an ant colony is an intelligent object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно около 40.000 муравьев, чтобы построить такой муравейник, со всеми нейронами и клетками головного мозга, как в одном человеческом, поэтому муравейник очень интеллектуальное место.

That is orange juice with a considerable amount of tranquilizer mixed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это апельсиновый сок с определённой дозой транквилизирующего средства.

In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

Gervaise found herself very thirsty, and drank several large glasses of water with a small amount of wine added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза умирала от жажды и стакан за стаканом пила воду, слегка подкрашенную вином.

It-it's just that we have a certain amount in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у нас есть нечто общее.

Once again a huge amount of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз - большое количество энергии.

Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму.

She had a magnificent constitution, and a really wonderful amount of animal spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала великолепным телосложением и совершенно фантастическим избытком энергии.

The Soviet Union outspends us on defense by 50%... an amount equal to 15% of their gross national product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз потратил денег на оборону на 50% больше, чем мы, сумму равную 15% их валового дохода.

That was an undue amount of bad luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было невероятное невезение.

She also has a serious amount of debts on her credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё у неё множество долгов по кредиткам.

We recovered a large amount of drugs in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумке была большая партия наркотиков.

But the way I remember it the tribe got paid some huge amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне сдается, племени заплатили громадные деньги.

The amount of contact he has with Leigh-Anne is pitiful, Lisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число его контактов с Ли-Энн плачевно, Лиза.

Water, and to a lesser but still significant extent, ice, are also responsible for a large amount of sediment transport that occurs on the surface of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода и в меньшей, но все же значительной степени лед также ответственны за перенос большого количества осадков, которые происходят на поверхности Земли.

To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы.

Performing this update quickly enough to avoid inducing nausea in the user requires a great amount of computer image processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение этого обновления достаточно быстро, чтобы избежать появления тошноты у пользователя, требует большого объема компьютерной обработки изображений.

Saving can therefore be vital to increase the amount of fixed capital available, which contributes to economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сбережения могут иметь жизненно важное значение для увеличения объема имеющегося основного капитала, что способствует экономическому росту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full invoice amount». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full invoice amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, invoice, amount , а также произношение и транскрипцию к «full invoice amount». Также, к фразе «full invoice amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information